Page 409 of 822

4074-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
En las siguientes situaciones, el sistema RSA alertará al conductor.
● Cuando la velocidad del vehículo sobrepase el umbral de notificación de
velocidad de la señal de límite de velocidad mostrada, se desta cará la
visualización de la señal y sonará un avisador acústico.
● Cuando el sistema RSA reconoce una señal de dirección prohibida y
detecta que el vehículo ha entrado en una zona de dirección pro hibida de
acuerdo con la información cartográfica del sistema de navegaci ón, la
señal de dirección prohibida parpadea y suena un avisador acúst ico (para
vehículos con sistema de navegación).
● Si se detecta que su vehículo está realizando un adelantamiento cuando
hay una señal de prohibición de adelantamiento en el visualizad or de
información múltiple, la señal mostrada parpadeará y sonará un avisador
acústico.
Dependiendo de la situación, es posible que el sistema no detec te
correctamente el entorno del tráfico (dirección del tráfico, un idad de
velocidad) y que, por tanto, la función de notificaciones no fu ncione de forma
correcta.
■ Procedimiento de ajuste
Pulse “ ” o “” en los interruptores de control de los contadores y seleccione
. ( P. 1 7 0 )
Pulse “ ” o “” en los interruptores de control de los contadores, seleccione
y pulse .
■ Apagado automático de la visualización de la señal de RSA
Una o varias señales se apagan automáticamente en las situacion es siguientes.
● No se ha reconocido ninguna señal a una distancia determinada.
● La carretera cambia por un giro a la izquierda o a la derecha, etc.
Función de notificaciones
1
2
Page 410 of 822

4084-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■ Condiciones en las que puede que el sistema no funcione o detecte
correctamente
En las situaciones siguientes, el RSA no funciona de forma norm al y puede que no
reconozca señales, muestre la señal incorrecta, etc. Sin embarg o, esto no indica que
haya una avería.
● La cámara delantera está mal orientada debido a un impacto fuerte en el sensor, etc.
● Hay suciedad, nieve, adhesivos, etc., en el parabrisas cerca de la cámara delantera.
● En condiciones meteorológicas muy adversas, como lluvia intensa, niebla, nieve o
tormentas de arena.
● En la cámara delantera entra luz de un vehículo que circula en sentido opuesto, el
sol, etc.
● La señal está sucia, borrosa, inclinada o doblada.
● El contraste de la señal electrónica es bajo.
● La señal o parte de ella queda escondida por las hojas de un árbol, un poste, etc.
● La cámara delantera solo puede ver brevemente la señal.
● Se juzga incorrectamente el escenario de conducción (giro, cambio de carril, etc.).
● Si es una señal inadecuada para el carril por el que se circula en ese momento, pero
dicha señal existe justo después de conectar con una autovía o en un carril
adyacente justo antes de incorporarse.
● Hay adhesivos en la parte trasera del vehículo precedente.
● Se reconoce una señal parecida a una señal compatible con el sistema.
● Las señales de velocidad en el lateral de la carretera pueden detectarse y mostrarse
(si están posicionadas a la vista de la cámara delantera) mient ras el vehículo viaja
por la carretera principal.
● Las señales de velocidad de salida de rotondas pueden detectarse y mostrarse (si
están posicionadas a la vista de la cámara delantera) mientras se circula por una
rotonda.
● La parte delantera del vehículo se eleva o desciende por el peso de la carga
transportada
● El brillo de los alrededores no es suficiente o cambia repentinamente.
● Cuando se reconoce una señal destinada a camiones, etc.
● El vehículo circula por un país con una dirección de tráfico diferente.
● El mapa del sistema de navegación está obsoleto. (vehículos con sistema de
navegación)
● El sistema de navegación no está en funcionamiento. (vehículos con sistema de
navegación)
● La información de velocidad mostrada en el contador y en el sistema de navegación
(si está disponible) puede variar porque el sistema de navegaci ón utiliza datos de
mapas.
Page 411 of 822
4094-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■ Visualización de la señal de limitación de velocidad
Si, al apagar por última vez el interruptor de alimentación, se mostraba una señal de
límite de velocidad en el visualizador de información múltiple, vuelve a aparecer esa
misma señal cuando se coloca el interruptor de alimentación en el modo ON.
■ Si aparece “Avería de RSA. Visite su concesionario.”
Es posible que el sistema no funcione correctamente. Solicite u na revisión del
vehículo en un proveedor Toyota autorizado, un taller de repara ción Toyota autorizado
o cualquier taller fiable.
■ Personalización
Algunas funciones pueden personalizarse. (Características perso nalizables: P. 793)
Page 412 of 822
4104-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Control de crucero con radar dinámico para
todas las velocidades
En el modo de control de distancia entre vehículos, el vehículo acelera,
decelera y se detiene automáticamente para ajustarse a los camb ios de
velocidad del vehículo precedente, aunque no esté pisado el ped al del
acelerador. En el modo de control de velocidad constante, el ve hículo circula
a una velocidad predeterminada.
Utilice el control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades en
autovías y autopistas.
● Modo de control de distancia entre vehículos (P. 414)
● Modo de control de velocidad constante (P. 421)
Visualizador de información
múltiple
Indicadores
Ajuste de velocidad
Interruptor de distancia entre
vehículos
Interruptor de control de crucero
: Si está disponible
Resumen de las funciones
Componentes del sistema
Page 413 of 822

4114-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el control de crucero con radar dinámico para todas las
velocidades
● La seguridad en la conducción es responsabilidad exclusiva del conductor. No
dependa exclusivamente del sistema, conduzca de forma segura y prestando
siempre atención a lo que lo rodea.
● El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades proporciona
asistencia a la conducción para aligerar la tarea del conductor . Sin embargo, la
ayuda facilitada tiene limitaciones.
Lea atentamente las siguientes condiciones. No confíe exclusiva mente en este
sistema y conduzca siempre con precaución.
• Si el sensor no puede detectar correctamente el vehículo que l e precede:
P. 4 2 6
• Condiciones en las que el modo de control de distancia entre v ehículos puede
no funcionar correctamente: P. 427
● Configure la velocidad adecuada en función de los límites de velocidad, el tráfico,
la carretera, las condiciones climatológicas, etc. El conductor es el responsable de
comprobar la velocidad configurada.
● Aun cuando el sistema funciona de forma normal, el estado del vehículo
precedente que detecta el sistema puede ser distinto del estado que observa el
conductor. Por tanto, el conductor tiene que permanecer siempre alerta, valorar el
peligro de cada situación y conducir con cuidado. Depender excl usivamente de
este sistema o asumir que el sistema garantiza la seguridad dur ante la conducción
puede provocar un accidente con resultado de muerte o lesiones graves.
● Cuando no utilice el control de crucero con radar dinámico para todas las
velocidades, desactívelo con el botón “ON-OFF”.
Page 414 of 822

4124-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los sistemas de asistencia a la conducción
Observe las siguientes precauciones, puesto que la ayuda presta da por el sistema
tiene limitaciones.
En caso contrario, podría producirse un accidente con resultado de lesiones graves
o incluso mortales.
● Asistencia al conductor a la hora de medir la distancia con respecto al vehículo
precedente
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocid ades tiene como
única finalidad ayudar al conductor a determinar la distancia e ntre su propio
vehículo y un vehículo designado que circule por delante. No es un mecanismo
pensado para que pueda conducir de manera imprudente o distraíd a y tampoco es
un sistema para ayudar al conductor en caso de condiciones de b aja visibilidad. El
conductor debe seguir prestando atención a todo lo que rodea al vehículo.
● Asistencia al conductor a la hora de valorar la distancia con respecto al vehículo
precedente
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocid ades determina si la
distancia entre el vehículo del conductor y un vehículo designa do que circule por
delante se encuentra dentro un intervalo determinado. No es cap az de tomar
ninguna otra decisión. Por tanto, es absolutamente necesario qu e el conductor
permanezca alerta y determine si existe o no la posibilidad de que se produzca
una situación de peligro.
● Asistencia al conductor a la hora de conducir el vehículo
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocid ades no incluye
funciones que prevengan o eviten una colisión con vehículos que circulen por
delante. Por tanto, si existe cualquier posibilidad de peligro, el conductor debe
tomar el control directo e inmediato del vehículo y debe actuar adecuadamente
para garantizar la seguridad de todas las personas involucradas .
Page 415 of 822

4134-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
ADVERTENCIA
■Situaciones en las que no es adecuado utilizar el control de crucero con radar
dinámico para todas las velocidades
No utilice el control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades en
ninguna de las situaciones siguientes.
En caso contrario, podría provocar un control inadecuado de la velocidad y un
accidente con resultado de muerte o lesiones graves.
● Vías en las que circulen peatones, ciclistas, etc.
● Con tráfico intenso
● En vías con curvas pronunciadas
● En vías con curvas
● En vías resbaladizas, como aquellas con lluvia, hielo o nieve
● En pendientes descendentes pronunciadas, o en aquellos casos en los que
existan cambios repentinos entre pendientes ascendentes y desce ndentes
pronunciadas
La velocidad del vehículo puede superar la velocidad establecid a durante la
conducción por una pendiente descendente pronunciada.
● En los accesos a autovías y autopistas
● Cuando las condiciones atmosféricas sean lo suficientemente adversas como para
impedir que los sensores funcionen de forma correcta (niebla, n ieve, tormentas de
arena, lluvia intensa, etc.)
● Cuando hay lluvia, nieve, etc., en la superficie delantera del radar o de la cámara
delantera
● En condiciones de tráfico que requieren una aceleración y deceleración repetida
frecuente
● Cuando el vehículo arrastre un remolque o durante el remolcado de emergencia
● Cuando suena el avisador acústico de aproximación con demasiada frecuencia
Page 416 of 822
4144-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Este modo emplea un radar que detecta la presencia de vehículos hasta
aproximadamente 100 m (328 pies) por delante, determina la dist ancia actual
entre vehículos y funciona para mantener una distancia adecuada respecto al
vehículo que se encuentra delante. La distancia entre vehículos deseada
también se puede fijar accionando el interruptor de distancia e ntre vehículos.
Al conducir por pendientes descendentes, la distancia entre vehículos puede
acortarse.
Ejemplo de modo de crucero a velocidad constante
Cuando no hay ningún vehículo delante
El vehículo viaja a la velocidad establecida por el conductor.
Conducción en modo de control de distancia entre vehículos