Page 737 of 822
7357-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
7
En caso de problemas
Vehículos con neumático de repuesto compacto (tipo B)
Neumático de repuesto
Gato
Llave para tuercas de rueda
Manivela del gato
Anilla de remolcado
Page 738 of 822
7367-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Vehículos con neumático de repuesto de tamaño estándar
Llave para tuercas de rueda
Anilla de remolcado
Gato
Neumático de repuesto
Manivela del gato
Page 739 of 822

7377-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
7
En caso de problemas
ADVERTENCIA
■Uso del gato para neumáticos
Respete las siguientes precauciones.
El uso incorrecto del gato podría provocar la caída repentina d el vehículo y
ocasionar lesiones graves o incluso mortales.
● No utilice el gato para neumáticos con ninguna otra finalidad que no sea cambiar
los neumáticos o colocar y quitar las cadenas.
● Utilice únicamente el gato suministrado con el vehículo para cambiar un neumático
pinchado.
No lo utilice en otros vehículos ni utilice otros gatos para ca mbiar los neumáticos
de su vehículo.
● No coloque ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo mientras esté levantado
con el gato.
● No arranque el sistema híbrido ni conduzca el vehículo mientras el vehículo esté
levantado por el gato.
● No levante el vehículo con alguien dentro.
● Al levantar el vehículo, no coloque ningún objeto encima o debajo del gato.
● No levante el vehículo a una altura superior a la necesaria para cambiar el
neumático.
● Utilice un soporte de gato si es necesario para introducirse bajo el vehículo.
● Al bajar el vehículo, asegúrese de que no haya nadie cerca del mismo. Si hay
gente cerca, avíseles verbalmente antes de bajarlo.
● Coloque el gato correctamente en su punto
de colocación. ( P. 7 3 9 )
Page 740 of 822
7387-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Extraiga la cubierta del portaequipajes. (P. 569)
Extraiga el gato.
Extraiga la cubierta del portaequipajes. ( P. 569)
Extraiga el cojín.
Afloje el perno central que sujeta el
neumático de repuesto.
Extracción del gato
1
2
Extracción del neumático de repuesto
1
2
3
ADVERTENCIA
■ Al guardar el neumático de repuesto
Tenga cuidado de no pillarse los dedos ni otras partes del cuer po entre el neumático
de repuesto y la carrocería del vehículo.
Page 741 of 822
7397-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
7
En caso de problemas
Coloque calzos en los neumáticos.
Afloje con cuidado las tuercas de
las ruedas (una vuelta).
Gire la parte del gato con la
mano hasta que centro de la
muesca del gato esté en contacto
con el centro del punto de
colocación del mismo.
Sustitución de un neumático pinchado
1
Neumático pinchadoPosición de los calzos para las ruedas
Parte
delantera
IzquierdaDetrás del neumático trasero derecho
DerechaDetrás del neumático trasero izquierdo
Parte
trasera
IzquierdaDelante del neumático delantero derecho
DerechaDelante del neumático delantero izquierdo
2
3
Page 742 of 822
7407-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Coloque la manivela del gato y la
llave para tuercas de rueda como
se muestra en la ilustración.
Levante el vehículo hasta que el
neumático quede un poco por
encima del nivel del suelo.
Retire todas las tuercas de la
rueda así como el neumático.
Al dejar el neumático en el suelo,
colóquelo de forma que el dibujo de la
rueda quede hacia arriba para no rayar
la superficie de la rueda.
4
5
6
Page 743 of 822

7417-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
7
En caso de problemas
ADVERTENCIA
■Sustitución de un neumático pinchado
● Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves:
• No intente retirar el tapacubos con la mano. Cuando manipule e l tapacubos,
hágalo con cuidado para evitar lesiones inesperadas.
• No toque las ruedas ni la zona junto a los frenos justo despué s de conducir el
vehículo.
Después de conducir el vehículo, las ruedas y la zona de los fr enos presentan
temperaturas extremadamente elevadas. Si toca estas zonas con l as manos,
los pies u otras partes del cuerpo mientras cambia un neumático , etc., podría
sufrir quemaduras.
● En caso de no respetar estas precauciones, es posible que las tuercas de la rueda
se aflojen y que el neumático acabe cayendo, con el consiguient e riesgo de
lesiones graves o incluso mortales.
• Apriete las tuercas de las ruedas con una llave de torsión has ta 103 N·m
(10,5 kgf·m, 76 lbf·pie) lo antes posible tras haber cambiado las ruedas.
• No monte un tapacubos muy dañado, ya que puede salir disparado de la rueda
mientras el vehículo está en movimiento.
• Al montar un neumático, utilice únicamente tuercas diseñadas e specíficamente
para la rueda en cuestión.
• Si detecta grietas o deformaciones en los pernos, la rosca de las tuercas o los
orificios de los pernos de la rueda, solicite una revisión del vehículo en un
proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota aut orizado o
cualquier taller fiable.
• Al instalar las tuercas de la rueda, asegúrese de instalar dic has tuercas con el
extremo biselado hacia dentro.
Page 744 of 822
7427-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Retire cualquier resto de suciedad
u objetos extraños de la superficie
de contacto de la rueda.
En caso de que haya alguna materia
extraña en la superficie de contacto de
la rueda, es posible que las tuercas de
la rueda se aflojen mientras el vehículo
está en movimiento, de modo que el
neumático podría salirse.
Coloque el neumático de repuesto y apriete ligeramente cada una de las
tuercas de la rueda con la mano, aplicando aproximadamente la m isma
presión en todas ellas.
Al sustituir una rueda de aluminio
por un neumático de repuesto
compacto, apriete las tuercas
hasta que la parte cónica entre en
contacto con el asiento de la llanta.
Al sustituir una llanta de aluminio
por una llanta de aluminio, apriete
las tuercas hasta que las
arandelas entren en contacto con
la llanta.
Montaje del neumático de repuesto
1
2
Parte cónica
Asiento de la llanta
Arandela
Disco de rueda