Page 449 of 820

4475-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Os tipos de sinais de trânsito que se seguem, incluindo sinais ele-
trónicos e sinais intermitentes, são reconhecidos.
Um sinal de trânsito não oficial (que não cumpra com a Convenção de
Viena) ou recentemente inserido poderá não ser reconhecido.
●Sinais de trânsito de limite de velocidade
●Informação relacionada com limite de velocidade
*
*
: Informação exibida quando o sinal é reconhecido mas a informação de
<004f004c0050004c00570048000300470048000300590048004f00520046004c004700440047004800030051006d00520003004800560057006900030047004c0056005300520051007400590048004f00030051005200030056004c005600570048005000
4400030047004800030051004400590048004a0044006f006d[o.
●Sinais de proibição de ultrapassagem
Tipos de sinais de trânsito reconhecidos
Início do limite de velo-
cidade/início de zona
de velocidade máximaFim do limite de veloci-
dade/fim de zona de
velocidade máxima
Entrada na autoes-
tradaFim de área urbana
Saída da autoestradaInício de área urbana
Entrada na via rápidaFim de área urbana
Saída da via rápida Início de área residen-
cial
Início de área urbanaFim de área residencial
Início de proibição de
ultrapassagemFim de proibição de
ultrapassagem
Page 450 of 820
4485-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
●Outros sinais de trânsito
*: Para veículos com sistema de navegação
●Limite de velocidade com marca suplementar*1
*1: Exibido em simultâneo com o limite de velocidade.
*2: Conteúdos não reconhecidos.
*3: Se o indicador do sinal de mudança de direção não for acionado durante
a mudança de faixa de rodagem, a marca não será exibida.
Sentido proibido*Stop
Fim de todas as proibi-
ções
MolhadoRampa de saída à
direita
*3
ChuvaRampa de saída à
esquerda
*3
GeloDuração
Existência de marca
suplementar
*2
Page 451 of 820

4495-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Nas situações que se seguem, o sistema RSA notifica o condutor.
●Quando a velocidade do veículo for superior ao limite de notificação do
sinal de limite de velocidade exibido, a imagem do sinal será desta-
cada e soa um sinal sonoro.
●Quando o sistema RSA identificar um sinal de sentido proibido e detetar
que o veículo entrou nessa área com base na informação do mapa do
sistema de navegação, o sinal de sentido proibido pisca e soa um sinal
sonoro. (Para veículos com sistema de navegação)
●Se o sistema detetar que o seu veículo está a fazer uma ultrapassagem e o
sinal de proibição de ultrapassagem estiver a ser exibido no mostrador de
informações múltiplas, o sinal pisca e soa um sinal sonoro.
Dependendo da situação, as condições do trânsito (direção do trânsito,
velocidade) podem não ser corretamente detetadas e o mostrador de
aviso pode não funcionar devidamente.
■Procedimento de configuração
P. 257
■Desligar automaticamente o mostrador do sinal RSA
Um ou mais sinais desligam automaticamente nas seguintes situações.
●Um sinal novo não é reconhecido a uma certa distância.
●A estrada muda devido a uma curva à esquerda ou direita, etc.
■Condições em que a função pode não funcionar ou detetar devidamente
Nas seguintes situações, o RSA não funciona normalmente e pode não reconhe-
cer sinais, pode exibir o sinal incorreto, etc. No entanto, isso não indica que haja
uma avaria no sistema.
●A câmara da frente está desalinhada devido a um forte impacto que foi aplicado
ao sensor, etc.
●O para-brisas tem sujidade, neve, autocolantes, etc. perto da câmara da frente.
●Em condições meteorológicas inclementes, tais como chuva intensa, nevoeiro,
neve ou tempestades de areia.
●Quando a luz de um veículo que circula em sentido contrário, o sol, etc. incide
sobre a câmara da frente.
●O sinal está sujo, desbotado, inclinado ou torto.
●O contraste do sinal eletrónico é fraco.
●Se todo ou parte do sinal estiver escondido pelas folhas de uma árvore, um
poste, etc.
●O sinal só está visível para o sensor da frente durante um curto espaço de tempo.
●A situação de condução (mudança de direção, mudança de faixa de rodagem,
etc.) foi avaliada de forma incorreta.
●Mesmo que se trate de um sinal que não é apropriado para a faixa de rodagem
que está a ser percorrida, esse sinal existe depois de algumas ramificações da
autoestrada, ou numa faixa de rodagem adjacente imediatamente antes da
fusão.
Função de notificação
Page 452 of 820

4505-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
●Etiquetas coladas na retaguarda do veículo que circula à sua frente.
●É reconhecido um sinal parecido com um sinal compatível com o sistema.
●Os sinais de velocidade de estradas paralelas podem ser detetados e exibi-
dos (se estiverem à vista do sensor da câmara), enquanto o veículo está a
circular na estrada principal.
●Os sinais de velocidade de saída das rotundas podem ser detetados e exi-
bidos (se estiverem à vista do sensor da câmara), enquanto o veículo está
a circular numa rotunda.
●A parte da frente do veículo está levantada ou rebaixada devido à carga
que transporta.
●A luminosidade envolvente não é suficiente ou altera subitamente.
●Quando é detetado um sinal destinado a camiões, etc.
●O veículo está a circular num país onde a orientação do trânsito é diferente.
●O mapa do sistema de navegação está desatualizado.
●O sistema de navegação não funciona.
●A informação de velocidade exibida no velocímetro e no sistema de nave-
gação pode diferir, dependendo dos dados do mapa utilizado no sistema de
navegação.
■Mostrador do sinal de limite de velocidade
Se o interruptor Power foi desligado pela última vez durante a exibição de um
sinal de limite de velocidade no mostrador principal ou mostrador de informa-
ções múltiplas, o mesmo sinal será novamente exibido quando o interruptor
Power for colocado no modo ON.
■Se a indicação “Avaria no RSA. Contacte o seu concessionário.” for exibida
O sistema pode estar avariado. Leve o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a uma inspeção.
■Configuração
As configurações (por ex. aviso de limite de velocidade) podem ser alteradas.
(Definições de configuração: P. 782)
Page 453 of 820
4515-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro
com radar em toda a gama de velocidades
No modo de controlo de distância entre veículos, o veículo acelera,
desacelera e para automaticamente de acordo com as alterações de
velocidade do veículo que circula à sua frente, mesmo que o pedal do
acelerador esteja a ser pressionado. No modo de controlo da veloci-
dade constante, o veículo circula a uma velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em vias rápidas e autoestradas.
●Modo de controlo de distância entre veículos (P. 4 5 5 )
●Modo de controlo de velocidade constante (P. 462)
Interruptor da distância entre
veículos.
Indicadores.
Mostrador de informações múl-
tiplas.
Velocidade definida.
Interruptor de controlo da velo-
cidade de cruzeiro.
Resumo de funções
Componentes do sistema
1
2
3
4
5
Page 454 of 820

4525-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
■Antes de utilizar o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades
●Conduzir com segurança é apenas da responsabilidade do condutor. Não
confie demasiado no modo de controlo de distância entre veículos e con-
duza com segurança prestando sempre atenção à sua volta.
●O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades presta assistência à condução para que o condutor não
tenha tanto trabalho. No entanto, existem limitações à assistência prestada.
Leia atentamente as seguintes condições. Não confie exclusivamente
neste sistema e conduza sempre com cuidado.
• Quando o sensor não conseguir detetar corretamente o veículo que cir-
cula à sua frente: P. 466
• Condições nas quais o modo de controlo de distância entre veículos
pode não funcionar corretamente:P. 467
●Defina a velocidade de acordo com o limite de velocidade, fluxo de trân-
sito, condições da estrada, condições climáticas, etc. O condutor é res-
ponsável por verificar a velocidade definida.
●Mesmo quando o sistema está a funcionar normalmente, a condição do
veículo que o precede conforme detetado pelo sistema pode diferir das
condições verificadas pelo condutor. Portanto, o condutor deve manter-se
sempre alerta, avaliar o perigo de cada situação e conduzir com segu-
rança. Confiar neste sistema ou assumir que o sistema garante a segu-
rança enquanto conduz pode resultar num acidente, podendo causar
morte ou ferimentos graves.
●Desligue o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades utilizando o interruptor “ON-OFF” quando
não o estiver a utilizar.
Page 455 of 820

4535-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
AV I S O
■Cuidados com os sistemas de assistência à condução
Cumpra com as seguintes precauções, uma vez que existem limitações à
assistência prestada pelo sistema.
O não cumprimento das mesmas pode provocar um acidente, resultando
em morte ou ferimentos graves.
●<0024004d005800470044005500030052000300460052005100470058005700520055000300440003005000480047004c00550003004400030047004c00560057006b00510046004c0044000300480051005700550048000300590048007400460058004f00
520056[
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a ajudar o condutor a determinar a dis-
tância entre o seu próprio veículo e o veículo que circula à sua frente. Não
é um mecanismo que permita uma condução negligente ou desatenta e
não é um sistema que possa ajudar o condutor em condições de fraca
visibilidade. Também é necessário que o condutor preste atenção à área
circundante ao veículo.
●Ajudar o condutor a avaliar a distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades determina se a distância entre o seu próprio veículo e o
veículo que circula à sua frente é ou não adequada. Não faz qualquer
outro tipo de avaliação. Sendo assim, é absolutamente necessário que o
condutor permaneça atento e determine se existe ou não a possibilidade
de perigo em qualquer situação.
●Ajudar o condutor a manobrar o veículo
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades não inclui funções que previnam ou evitem colisões com os
veículos que circulam à sua frente. Sendo assim, se houver algum perigo,
o condutor deve assumir o controlo imediato e direto do veículo e agir de
forma adequada, a fim de garantir a segurança de todos os envolvidos.
Page 456 of 820

4545-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
■Situações inadequadas à utilização do controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar em toda a gama de velocidades
Não utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em nenhuma das seguintes situações.
Se o fizer poderá incorrer na perda de controlo do veículo e causar um aci-
dente, resultando em morte ou ferimentos graves.
●Em estradas onde haja peões, ciclistas, etc.
●Em trânsito intenso.
●Em estradas com curvas apertadas.
●Em estradas ventosas.
●Em estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo.
●Em descidas acentuadas ou onde existam alterações súbitas do grau de
inclinação para cima e para baixo.
A velocidade do veículo pode exceder a velocidade definida quando con-
duzir numa subida acentuada.
●Na entrada de vias rápidas e autoestradas.
●Quando as condições meteorológicas forem suficientemente más para
impedir o correto funcionamento dos sensores (nevoeiro, neve, tempes-
tade de areia, chuva intensa, etc.).
●Quando houver chuva, neve, etc. na superfície à frente do sensor do
radar ou da câmara da frente.
●Em condições de trânsito que exijam uma aceleração e desaceleração
frequentes.
●Durante o reboque de emergência.
●Quando o sinal sonoro de aviso de aproximação de obstáculos for ouvido
com frequência.