Page 105 of 686

103
1
1-5. Impianto antifurto
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
COROLLA HV_TMUK_EL
*: Se presente
■Elementi da verificare prima del
bloccaggio del veicolo
Al fine di evitare l'attivazione imprevista
dell'allarme e il furto del veicolo, assicu-
rarsi che:
Non sia presente nessuno all'interno
del veicolo.
I finestrini e il tetto apribile panora-
mico (se presente) siano chiusi
prima di inserire l'allarme.
Nel veicolo non vengano lasciati
oggetti di valore o altri oggetti perso-
nali.
■Impostazione
Chiudere la porta e il cofano e bloccare
tutte le porte tramite la funzione di aper-
tura (se presente) o il radiocomando a
distanza. Il sistema si attiverà automati-
camente dopo 30 secondi.
La spia passa da accesa fissa a lampeg-
giante quando il sistema di allarme è impo-
stato.
■Disattivazione o arresto
Effettuare una delle seguenti operazioni
per disattivare o arrestare gli allarmi:
Sbloccare le porte tramite la fun-
zione di apertura (se presente) o il
radiocomando a distanza.
Avviamento del sistema ibrido.
(L'allarme verrà disattivato o arre-
stato dopo pochi secondi).
■Manutenzione del sistema
Il veicolo dispone di un tipo di sistema di
allarme esente da manutenzione.
■Attivazione dell'allarme
L'allarme potrebbe scattare nelle seguenti
situazioni: (L'interruzione dell'allarme provoca la disatti-
vazione del sistema di allarme).
●Le porte vengono sbloccate tramite la
chiave meccanica.
Allarme*
L'allarme usa luce e suono come
avviso quando viene rilevata
un'intrusione.
L'allarme scatta nelle seguenti
situazioni quando è inserito:
Una porta bloccata viene sbloc-
cata o aperta in un modo diverso
dall'uso della funzione di apertura
(se presente) o del radiocomando
a distanza. (Le porte verranno
bloccate di nuovo in maniera auto-
matica).
Il cofano viene aperto.
Il sensore anti-intrusione rileva
qualcosa che si muove all'interno
del veicolo. (Esempio: un intruso
rompe un finestrino ed entra nel
veicolo).
Hatchback: Il lunotto è rotto.
Station wagon: I finestrini fissi
posteriori o il lunotto sono rotti.
Impostazione/disattiva-
zione/arresto del sistema di
allarme
Page 106 of 686

1041-5. Impianto antifurto
COROLLA HV_TMUK_EL
●Una persona all'interno del veicolo apre una porta o il cofano, oppure sblocca il vei-
colo.
●La batteria a 12 Volt viene ricaricata o sostituita quando il veicolo è chiuso a
chiave. ( P.628)
Motore 2ZR-FXE
Motore M20A-FXS (hatchback)
Motore M20A-FXS (station wagon)
■Blocco porte da parte dell'allarme
Nei seguenti casi, a seconda della situa-
zione, la porta potrebbe bloccarsi automati-
camente per impedire l'accesso indebito al veicolo:
●Quando una persona rimasta nel veicolo sblocca la porta e l'allarme è attivato.
●Una persona rimasta nel veicolo sblocca la porta con l'allarme attivato.
●Quando si effettua la ricarica o la sostitu-zione della batteria a 12 Volt
■Rilevamento del sensore
anti-intrusione
Il sensore anti-intrusione rileva intrusi o
movimento all'interno del veicolo.
Questo sistema è progettato per sco-
raggiare e prevenire il furto del veicolo
ma non garantisce protezione assoluta
da tutte le intrusioni.
■Impostazione del sensore
anti-intrusione
Il sensore anti-intrusione verrà attivato
automaticamente quando l'allarme è
inserito. ( P.103)
NOTA
■Per garantire il corretto funziona-
mento del sistema
Non modificare né rimuovere il sistema. In caso di modifiche o rimozione, non è pos-
sibile garantirne il corretto funzionamento.
Rilevamento del sensore
anti-intrusione
Page 107 of 686

105
1
1-5. Impianto antifurto
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
COROLLA HV_TMUK_EL
■Disattivazione del sensore
anti-intrusione
Se si lasciano animali o altri oggetti in
movimento all'interno del veicolo, assi-
curarsi di disattivare il sensore
anti-intrusione prima di impostare
l'allarme, poiché risponderà al movi-
mento all'interno del veicolo.
1 Portare l'interruttore power in posi-
zione off.
2 Premere l'interruttore di disattiva-
zione del sensore anti-intrusione.
Premere nuovamente l'interruttore per riatti- vare il sensore anti-intrusione.
Ogni volta che il sensore anti-intrusione è
disinserito/impostato, un messaggio verrà
visualizzato sul di splay multifunzione.
■Disattivazione e riattivazione automa- tica del sensore anti-intrusione
●L'allarme viene comunque impostato anche quando il sensore anti-intrusione è
disinserito.
●Dopo il disinserimento del sensore
anti-intrusione, premendo l'interruttore
power o sbloccando le porte mediante la funzione di apertura (se presente) o il
radiocomando a distanza, si riattiverà il
sensore anti-intrusione.
●Il sensore anti-intrusione verrà riattivato
automaticamente alla disattivazione del sistema di allarme.
■Considerazioni sul rilevamento da parte
del sensore anti-intrusione
Il sensore può far scat tare l'allarme nelle
seguenti situazioni:
●Persone o animali domestici si trovano
all'interno del veicolo.
●È aperto un finestrino o il tetto apribile
panoramico (se presente).
In questo caso, il sensore potrebbe rilevare:
• Il vento o il movimento di oggetti, ad esem-
pio foglie e insetti al l'interno del veicolo • Onde ultrasoniche emesse da dispositivi
come i sensori anti-intrusione di altri veicoli
• Il movimento di persone all'esterno del vei- colo
●Vi sono piccoli inse tti quali falene o mosche all'interno del veicolo.
●All'interno del veicolo sono presenti oggetti instabili, quali accessori non fissati o abiti
appesi ai ganci appendiabiti.
●Il veicolo è stato parcheggiato in un luogo
soggetto ad elevate vibrazioni o rumori, ad
esempio in un'autorimessa.
Page 108 of 686
1061-5. Impianto antifurto
COROLLA HV_TMUK_EL
●Si toglie del ghiaccio o della neve dal vei- colo, sottoponendolo a impatti o vibrazioni
ripetute.
●Il veicolo si trova al l'interno di un autola- vaggio automatico o ad alta pressione.
●Il veicolo subisce impatti, ad esempio gran-dine, fulmini e altri tipi di impatti ripetuti o
vibrazioni.
NOTA
■Per garantire il corretto funziona- mento del sensore anti-intrusione
●Per garantire il corretto funzionamento dei sensori, non toccarli né coprirli.
●Non spruzzare deodoranti o altri prodotti
direttamente nei fori del sensore.
●Installando accessori non originali Toyota o lasciando oggetti tra il sedile
del guidatore e il sedile del passeggero
anteriore, le prestazioni di rilevamento potrebbero risultare ridotte.
Page 109 of 686
2
107
2
Informazioni di stato e indicatori del veicolo
COROLLA HV_TMUK_EL
Informazioni di stato e
indicatori del veicolo
.2-1. Quadro strumenti
Spie di avvertimento e indicatori
............................................ 108
Indicatori e strumenti (display da
4,2 pollici) ............................ 113
Indicatori e strumenti (display da 7
pollici) .................................. 117
Display multifunzione............. 123
Display head-up..................... 132
Schermata di monitoraggio ener-
gia/consumi ......................... 136
Page 110 of 686
1082-1. Quadro strumenti
COROLLA HV_TMUK_EL
2-1.Quadro strumenti
A scopo esplicativo, le seguenti figure mostrano tutte le spie di avvertimento e gli
indicatori accesi.
Display da 4,2 pollici
Display da 7 pollici (quando è visualizzato il tachimetro analogico)
Spie di avver timento e indicatori
Le spie di avvertimento e gli indicatori sul quadro strumenti, sul pannello
centrale e sugli specchietti retrovisori esterni informano il guidatore sullo
stato dei vari sistemi del veicolo.
Spie di avvertimento e indicatori presenti sul quadro strumenti
Page 111 of 686
109
2
2-1. Quadro strumenti
Informazioni di stato e indicatori del veicolo
COROLLA HV_TMUK_EL
Display da 7 pollici (quando è visualizzato il tachimetro digitale)
Display da 7 pollici (quando è visualizzato il tachimetro digital+) (se presente)
Le spie di avvertimento informano il
guidatore sui malfunzionamenti nei
sistemi indicati del veicolo.
Spie di avvertimento
(Rosso)
Spia di avvertimento impianto
frenante*1 ( P.576)
(Giallo)
Spia di avvertimento impianto
frenante*1 ( P.576)
Spia di avvertimento alta tempe-
ratura del refrigerante*2
( P.577)
Spia di avvertimento surriscalda-
mento sistema ibrido*2 ( P.577)
Spia di avvertimento sistema di
carica*1 ( P.577)
Spia di avvertimento bassa pres-
sione olio motore*2 ( P.577)
Spia guasto*1 ( P.578)
Page 112 of 686

1102-1. Quadro strumenti
COROLLA HV_TMUK_EL
*1: Queste spie si accendono quando l'inter-
ruttore power viene portato su ON per
indicare che è in corso una verifica del
sistema. Si spegneranno dopo l'avvia-
mento del sistema ibrido o dopo alcuni
secondi. Potrebbe esserci un malfunzio-
namento in un sistema se le spie non si
accendono o se non si spengono. Fare
ispezionare il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
*2: Questa spia si illumina sul display multi-
funzione.
Gli indicatori informano il guidatore
sullo stato operativo dei vari sistemi del
veicolo.
Spia di avvertimento SRS*1
( P.578)
Spia di avvertimento ABS*1
( P.578)
Spia di avvertimento sistema di
override del freno/Spia di avver-
timento controllo guida-par-
tenza*2 ( P.579)
(Rosso)
Spia di avvertimento sistema
servosterzo elettrico*1 ( P.579)
(Giallo)
Spia di avvertimento sistema
servosterzo elettrico*1 ( P.579)
Spia di avvertimento basso
livello carburante ( P.579)
Spia di promemoria cintura di
sicurezza guidatore e passeg-
gero anteriore ( P.580)
Spie di promemoria cinture
di sicurezza passeggeri
posteriori ( P.580) Spia di avvertimento pressione
pneumatici*1 (se presente)
( P.581)
(Arancione)
Indicatore LTA (se presente)
( P.581)
(Lampeggia)
Indicatore sensore parcheggio
assistito Toyota OFF*1 (se pre-
sente) ( P.581)
(Lampeggia)
Indicatore RCTA OFF*1 (se pre-
sente) ( P.583)
(Lampeggia)
Indicatore PKSB OFF*1 (se pre-
sente) ( P.582)
(Lampeg- giante o illu-minata)
Spia di avvertimento PCS*1 (se
presente) ( P.583)
Indicatore pattinamento*1
( P.583)
(Lampeggia)
Spia freno di stazionamento
( P.583)
(Lampeggia)
Indicatore del mantenimento
freni attivo*1 ( P.584)
AVVISO
■Se la spia di avvertimento di un
sistema di sicurezza non si accende
Se la spia di un sistema di sicurezza, ad
esempio la spia di avvertimento ABS o la spia di avvertimento SRS, non si accende
all'avviamento del sistema ibrido, potrebbe
significare che questi sistemi non sono disponibili e pertanto non sono in grado di
offrire la necessaria protezione in caso
d'incidente, con cons eguente possibilità di lesioni gravi o mortali. In tal caso, fare
ispezionare immediatamente il veicolo da
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Indicatori