Page 393 of 651

3914-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
■Se a indicação “Parking Assist Unavailable” (“Assistência ao estaciona-
mento indisponível”) for exibida no mostrador de informações múltiplas
Pode verificar-se queda de água continua na superfície do sensor, c om o
ocorre em alturas de chuva intensa. Quando o sistema determinar a normali-
<005d0044006f006d005200030047004400030056004c005700580044006f006d0052000f000300550048005700520050004400030052000300560048005800030049005800510046004c005200510044005000480051005700520003005100520055005000
44004f0011[
AV I S O
■Quando utilizar o sensor Toyota de assistência ao estacionamento
Cumpra com as seguintes precauções.
Se não o fizer, pode não ser possível conduzir o veículo com segurança e,
eventualmente, poderá ocorrer um acidente.
●<0031006d0052000300580057004c004f004c005d004800030052000300560048005100560052005500030044000300590048004f00520046004c00470044004700480056000300560058005300480055004c00520055004800560003004400030014001300
03004e00500012004b0011[
●As áreas de deteção dos sensores e tempos de reação são limitados.
Quando avançar para a frente ou para trás e por questões de segurança,
verifique as áreas em volta do veículo (sobretudo as laterais), e conduza
lentamente, utilizando o travão para controlar a velocidade do veículo.
●Não instale acessórios dentro das áreas de deteção dos sensores.
Page 394 of 651

3924-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
AV I S O
■Sensores
A capacidade de deteção do sensor pode ser afetada por determinadas
condições do veículo e do ambiente circundante. Os casos especiais em
que isso pode acontecer estão listados de seguida.
●Existe sujidade, neve ou gelo no sensor. (Se limpar o sensor, o problema
fica resolvido.)
●<00320003005600480051005600520055000300480056005700690003004600520051004a0048004f00440047005200110003000b003600480003004700480056004600520051004a0048004f004400550003004400030069005500480044000f0003005500
4800560052004f005900480003005200030053005500520045[lema.)
Em condições meteorológicas particularmente frias, se um sensor conge-
lar, o respetivo mostrador pode apresentar uma imagem fora do normal,
ou os obstáculos podem não ser detetados.
●O sensor está tapado.
●O veículo está bastante inclinado.
●Em estradas extremamente irregulares, em declives, estradas em gravi-
lha ou em relva.
●A área que circunda o veículo é barulhenta devido a buzinas de outros
veículos, motores de motociclos, travões pneumáticos de veículos pesa-
dos, ou outro tipo de ruídos que produzem ondas ultrassónicas.
●Existe outro veículo equipado com sensores de assistência ao estaciona-
mento nas imediações.
●O sensor está coberto de spray ou chuva intensa.
●O sensor foi atingido por uma grande quantidade de água, tal como
quando conduz numa estrada inundada.
●O veículo está equipado com hastes de auxílio ao estacionamento ou
antenas sem fios.
●Estão instalados olhais de reboque.
●O para-choques ou o sensor sofreram um impacto forte.
●O veículo aproxima-se de um passeio alto ou curvado.
●A área de deteção está reduzida devido a um objeto, tal como um sinal.
●Sob a luz solar intensa ou em tempo extremamente frio.
●A área imediatamente por baixo dos para-choques não é detetada.
●Se os obstáculos estiverem demasiado perto do sensor.
●Foi instalada uma suspensão não-genuína Toyota (suspensão rebaixada,
etc.).
●A luz da chapa de matrícula é retroiluminada.
Para além destes exemplos, existem situações em que, devido ao seu for-
mato, os sinais e outros objetos podem ser considerados pelo sensor como
estando mais próximos do que estão na realidade.
Page 395 of 651

3934-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
AV I S O
■Obstáculos que podem não ser devidamente detetados
O formato do obstáculo pode comprometer a sua deteção pelo sensor.
Preste muita atenção aos seguintes obstáculos:
●Fios elétricos, vedações, cordas, etc.
●Algodão, neve e outros materiais que absorvem ondas sonoras
●Objetos com ângulos pontiagudos
●Objetos baixos
●<00320045004d004800570052005600030044004f0057005200560003004600520050000300690055004800440056000300560058005300480055004c0052005500480056000300560044004f004c0048005100570048005600030051004400030047004c00
550048006f006d005200030047005200030056004800580003[veículo.
●Podem não ser detetadas pessoas, se estas estiverem a usar determina-
dos tipos de roupa.
AT E N Ç Ã O
■Quando utilizar o sensor Toyota de assistência ao estacionamento
Nas seguintes situações, o sistema pode não funcionar devidamente
devido a avaria no sensor, etc. Leve o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a uma inspeção.
●Quando não forem detetados obstáculos, o mostrador do sensor Toyota
<004700480003004400560056004c00560057007200510046004c0044000300440052000300480056005700440046004c0052005100440050004800510057005200030053004c00560046004400030048000300560052004400030058005000030056004c00
510044004f00030056005200510052005500520011[
●Se a área que circunda um sensor colidir com algo, ou for sujeita a um
impacto forte.
●Se o para-choques colidir com algo.
●Se o mostrador for exibido continuamente e não soar um sinal sonoro,
exceto se o modo de silêncio tiver sido ativado.
●Se ocorrer um erro de exibição, em primeiro lugar, verifique o sensor.
Se o erro ocorrer mesmo que não haja gelo, neve ou lama no sensor, é
provável que o sensor esteja avariado.
■Quando lavar o seu veículo
Não aplique jatos intensos nem vapores de água na área do sensor.
Se o fizer, pode provocar uma avaria no sensor.
Page 396 of 651
3944-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
O sistema entra em funcionamento nas seguintes situações quando
for detetado um obstáculo na direção da trajetória do veículo.
◆ Quando circular a baixa velocidade e o pedal do travão não
for pressionado, ou for pressionado demasiado tarde.
Sensor tipo sonar (ICS)
: Se equipado
Quando houver a possibilidade de colisão com um obstáculo
devido a um movimento súbito do veículo para a frente em
resultado de uma utilização inadvertida do pedal do acelerador,
se o veículo se mover na direção errada em resultado do engre-
namento de uma posição errada, ou quando estacionar ou con-
duzir a baixa velocidade, os sensores irão detetar obstáculos,
tais como uma parede, na sua direção de circulação e o sistema
entrará em funcionamento para reduzir o impacto com um obs-
táculo, bem como para reduzir os danos daí resultantes.
Exemplos de funcionamento do sistema
Page 397 of 651
3954-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
◆Quando o pedal do acelerador for demasiado pressionado
◆Quando o veículo se mover devido ao engrenamento inadver-
tido de uma posição errada
Page 398 of 651
3964-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Se um sensor de radar detetar um veículo a aproximar-se vindo da
direita ou da esquerda da parte traseira do veículo e existir a possibi-
lidade de colisão, esta função controla a força de travagem a fim de
reduzir a probabilidade de impacto com o veículo que se aproxima.
■Exemplos de funcionamento do sistema
Este sistema atua em situações tais como a que se segue, se um
objeto for detetado na direção da trajetória do veículo.
◆Quando estiver a fazer marcha-atrás e um veículo se aproxi-
mar e não estiver a pressionar do pedal do travão ou o pres-
sionar demasiado tarde
Função de Alerta de Tráfego Traseiro com travagem automática
Page 399 of 651
3974-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Sensores nos cantos da frente.
Sensores centrais da frente.
Sensores nos cantos traseiros.
Sensores centrais traseiros.
Pressione
/ dos interrup-
tores de controlo dos medido-
res e selecione .
Pressione
/ dos interrup-
tores de controlo dos medido-
res e selecione .
Pressione do interruptor
de controlo do medidor.
Selecione “Sim” e pressione .
Quando desativar o sensor tipo sonar, o indicador ICS OFF acende.
Para reativar o sistema, selecione no mostrador de informações múlti-
plas, selecione e, de seguida, selecione “On”. Se desativar o sistema
através deste método, só será possível reativar o sistema desligando o
interruptor Power e voltando a colocá-lo no modo ON.
Tipos de sensores
1
2
3
4
Ligar/desligar o sensor tipo sonar
1
2
3
4
Page 400 of 651

3984-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Quando o controlo de supressão da potência do sistema híbrido ou o
controlo dos travões entrar em funcionamento, soa um sinal sonoro e
é exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas
para avisar o condutor.
Dependendo da situação, o controlo de supressão da potência do sistema
híbrido entra em funcionamento para limitar a aceleração ou restringir a
potência, tanto quanto possível.
Quando a função do sensor tipo sonar detetar que é possível colidir
com um objeto, a potência do sistema híbrido será limitada para
impedir o aumento da velocidade do veículo. (Controlo de potência
do sistema híbrido: Consultar quadro A)
Para além disso, se continuar a pressionar o pedal do acelerador, o s
travões serão aplicados para reduzir a velocidade do veículo. (Con-
trolo dos travões: Consultar quadro B)
Mostradores e sinais sonoros de controlo de supressão da
potência do sistema híbrido e controlo dos travões
ControloSituação
Mostrador de
informações múl-
tiplasIndica-
dor ICS
OFFSinal
sonoro
O controlo de
supressão da
potência do sis-
tema híbrido está
em funciona-
mento (limitação
da aceleração)
Não é possível
acelerar para
além de um
determinado
limite.
“Object Detected
Ahead Speed
Reduced”
(“Objeto dete-
tado à sua
frente. Veloci-
dade reduzida.”)
Não
acende
Bipe
curto
O controlo de
supressão da
potência do sis-
tema híbrido está
em funciona-
mento (limitação
da potência, tanto
quanto possível.)
É necessária
uma travagem
superior ao nor-
mal.
“Brake!”
(“Trave!”)
O controlo de tra-
vagem está em
funcionamentoÉ necessária
uma travagem de
emergência.
O veículo é
parado pelo sis-
temaO veículo foi
parado pelo con-
trolo de travagem“Switch to
Brake” (“Mude
para travar”)Acende
Funcionamento do sensor tipo sonar