Page 313 of 382

311
Ręczne zapisywanie zaprogramowanych
stacji w pamięci
W pamięci urządzenia można zapisać
nawet 12 stacji w każdym trybie radioodtwa-
rzacza. W górnej części ekranu radioodtwa -
rzacza są widoczne cztery
zaprogramowane ustawienia wstępne.
Naciśnięcie przycisku All (Wszystkie) na
ekranie głównym radioodtwarzacza spowo -
duje wyświetlenie wszystkich stacji zapro -
gramowanych dla danego trybu.
Aby ręcznie zapisać stację w pamięci radio -
odtwarzacza, należy wykonać następujące
czynności:
1. Ustawić żądaną stację.
2. Nacisnąć i przytrzymać żądany numero -
wany przycisk na ekranie dotykowym
przez dłużej niż dwie sekundy lub aż do
usłyszenia sygnału potwierdzenia.
Przyciski Seek Next/Previous (Wyszuki -
wanie do przodu/do tyłu)
Naciskać przyciski Seek Next (Wyszuki -
wanie do przodu) lub Seek Previous
(Wyszukiwanie do tyłu), aby wyszukiwać
stacje radiowe w pasmach AM, FM lub
DAB.
Przytrzymać dowolny z przycisków
wyszukiwania, aby pomijać stacje bez
zatrzymywania.
UCONNECT 4 Z WYŚWIE -
TLACZEM 7-CALOWYM
System Uconnect 4
Ekran radioodbiornika systemu Ucon-
nect 4 z 7-calowym wyświetlaczem UWAGA:
Obrazy ekranu systemu Uconnect są
wyłącznie ilustracjami i mogą odbiegać od
konkretnego oprogramowania pojazdu.
Ustawianie godziny
1. W przypadku Uconnect 4 włączyć
jednostkę, a następnie dotknąć wyświe -
tlacza godziny w górnej części ekranu.
Nacisnąć przycisk „Yes” (Tak) lub
przejść do ustawień i wybrać opcję
„Clock” (Zegar) z podmenu.
2. Jeśli godzina nie jest wyświetlana w górnej części ekranu, nacisnąć przycisk
ekranowy Settings (Ustawienia). Na
ekranie Settings (Ustawienia) nacisnąć
przycisk ekranowy Clock (Zegar), a
następnie zaznaczyć lub odznaczyć tę
opcję.
3. Następnie za pomocą przycisków + lub – ustawić godzinę i minuty.
4. Jeśli funkcje te są niedostępne, odzna -
czyć pole wyboru „Sync Time” (Synchro -
nizacja godziny).
5. Dotknąć przycisku X, aby zapisać wpro -
wadzone ustawienia i zamknąć ekran
Clock Setting (Ustawianie zegara).
PRZESTROGA!
NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmio -
tów na ekranie dotykowym, gdyż może to
doprowadzić do jego uszkodzenia.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 311
Page 314 of 382

MULTIMEDIA
312
Ustawienia audio
Dotknąć przycisku ekranowego Audio,
aby otworzyć ekran ustawień systemu
audio w celu zmiany ustawień balansu i
rozłożenia dźwięku przód/tył, korektora
graficznego, funkcji zmiany głośności
wraz ze zmianą prędkości, dźwięku prze-
strzennego, głośności, korekcji głośności
dla źródeł AUX, automatycznego odtwa -
rzania i wyłączania radia przez drzwi.
Aby powrócić do ekranu Radio, nacisnąć
przycisk X w prawej, górnej części
ekranu.
Balance/Fade (Balans/rozłożenie
dźwięku przód/tył)
Nacisnąć przycisk ekranowy Balance/
Fade (Balans/Rozłożenie dźwięku przód/
tył), aby zmienić balans między głośni -
kami przednimi lub aby zmienić rozło -
żenie dźwięku między głośnikami
przednimi i tylnymi.
Aby zmienić ustawienie balansu i rozło -
żenia dźwięku przód/tył, nacisnąć przy-
cisk ekranowy Front, Rear, Left lub Right
(Przód, Tył, Lewa strona lub Prawa
strona) lub nacisnąć i przeciągnąć ikonę
głośnika. Equalizer (Korektor graficzny)
Aby włączyć ekran korektora graficznego,
nacisnąć przycisk Equalizer (Korektor
graficzny) na ekranie dotykowym.
Nacisnąć przycisk ekranowy + lub - albo
nacisnąć i przeciągnąć suwak paska, aby
ustawić poszczególne pasma korektora
graficznego. Wartość poziomu w prze
-
dziale od -9 do 9 jest wyświetlana w
dolnej części ekranu dla każdego pasma.
Zmiana głośności wraz ze zmianą pręd -
kości
Nacisnąć przycisk ekranowy Speed Adju -
sted Volume (Zmiana głośności wraz ze
zmianą prędkości), aby przejść do ekranu
zmiany głośności wraz ze zmianą pręd -
kości. Funkcję zmiany głośności wraz ze
zmianą prędkości można kontrolować,
dotykając wskaźnik poziomu głośności.
Pozwala to na zmianę ustawienia auto -
matycznego dopasowania poziomu
głośności do prędkości jazdy.
Loudness (Wzmocnienie dźwięku) —
zależnie od wyposażenia
Aby włączyć opcję Loudness (Głośność),
nacisnąć przycisk ekranowy On (Włącz).
Aby wyłączyć tę funkcję, nacisnąć przy-
cisk Off (Wyłącz). Po włączeniu opcji Loudness (Głośność) poprawia się jakość
dźwięku przy niższych głośnościach.
AUX Volume Offset (Korekcja głośności
dla źródeł dodatkowych)
Nacisnąć przycisk ekranowy AUX
Volume Offset, aby uruchomić ekran
funkcji korekcji głośności dla źródeł
dodatkowych. Ustawienie poziomu
korekcji można zmieniać za pomocą przy-
cisków + i –. Pozwala to zmieniać poziom
głośności dźwięku ze źródła dodatko -
wego. Ustawiony poziom dźwięku, który
można zmieniać w zakresie od -3 do 3,
jest wyświetlany powyżej suwaka regu -
lacji.
Auto Play (Automatyczne odtwarzanie)
Aby włączyć ekran automatycznego
odtwarzania, nacisnąć przycisk Auto Play
(Automatyczne odtwarzanie). Funkcja
Auto Play (Automatyczne odtwarzanie)
ma dwa ustawienia „On” i „Off”. Gdy jest
włączona, muzyka zostanie odtworzona z
podłączonego źródła USB, AUX etc.
natychmiast po nawiązaniu połączenia
urządzenia z radiem.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 312
Page 315 of 382

313
Auto On Radio (Automatyczne włączanie
radioodtwarzacza) — zależnie od wypo-
sażenia
Radioodtwarzacz zostaje uruchomiony
automatycznie po przekręceniu kluczyka
w stacyjce do położenia ON (Wł.)/RUN
(Praca) lub przywrócony zostaje jego stan
(wł./wył.) sprzed ostatniego wyłączenia
zapłonu.
Radio Off With Door (Wyłączanie radio -
odtwarzacza przez drzwi) — zależnie od
wyposażenia
W celu aktywacji funkcji wyłączania radio -
odtwarzacza przez drzwi nacisnąć przy-
cisk ekranowy Radio Off With Door. Po
aktywacji tej funkcji radioodtwarzacz
będzie włączony do momentu otwarcia
drzwi kierowcy lub pasażera lub do
momentu, gdy upłynie ustawiony czas
opóźnienia wyłączenia radioodtwarzacza
(Radio Off Delay).
Pasek menu Drag & Drop
Funkcje i usługi Uconnect na głównym
pasku menu można w łatwy sposób dosto -
sowywać do własnych potrzeb. Należy w
tym celu postępować zgodnie z poniższymi
wskazówkami: Menu główne Uconnect 4
1. Nacisnąć przycisk Apps , aby otwo -
rzyć ekran aplikacji.
2. Nacisnąć i przytrzymać, a następnie przeciągnąć wybraną aplikację na
miejsce istniejącego skrótu na głównym
pasku menu.
Nowy skrót aplikacji, przeciągnięty i upusz -
czony na pasek menu głównego, będzie
teraz aktywny.
UWAGA:
Ta funkcja jest dostępna tylko po przesta -
wieniu dźwigni zmiany biegów w położenie
P (postojowe).
Radioodtwarzacz
Radioodtwarzacz w systemie Uconnect 4 z 7-calowym wyświetlaczem
1 — Zapisane stacje radiowe
2 — Przełączanie między zapisanymi sta -
cjami radiowymi
3 — Pasek stanu
4 — Pasek głównych kategorii
5 — Ustawienia audio
6 — Wyszukiwanie w górę
7 — Strojenie bezpośrednie stacji radiowej
8 — Wyszukiwanie w dół
9 — Przeglądanie i zarządzanie stacjami
radiowymi
10 — Odbiorniki radiowe
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 313
Page 316 of 382

MULTIMEDIA
314
Aby przejść do trybu radioodtwarzacza,
nacisnąć przycisk ekranowy Radio.
Wybór stacji radiowych
Nacisnąć przycisk żądanego pasma
radiowego (AM, FM i DAB) na ekranie
dotykowym.
Seek up (Wyszukiwanie w górę)/Seek
Down (Wyszukiwanie w dół)
Nacisnąć przycisk Seek Up (wyszuki -
wanie w górę) lub przycisk strzałki w dół
Seek Down (wyszukiwanie w dół) na
krócej niż dwie sekundy, aby wyszukać
stacje radiowe.
Nacisnąć i przytrzymać dowolny przycisk
strzałki przez dłużej niż dwie sekundy,
aby pominąć stacje bez zatrzymania.
Radioodtwarzacz zatrzymuje się na
najbliższej dostępnej stacji po zwolnieniu
przycisku strzałki.
Direct Tune (Bezpośrednie strojenie)
Ta funkcja umożliwia bezpośrednie
wybranie żądanej częstotliwości poprzez
naciśnięcie przycisku Tune (Dostrajanie)
na ekranie, a następnie wprowadzenie
częstotliwości żądanej stacji.
Ręczne zapisywanie zaprogramowanych
stacji w pamięci
Radioodtwarzacz może zapamiętać łącznie
36 stacji, po 12 na pasmo (AM, FM i DAB).
Są one wyświetlane w górnej części ekranu.
Aby wyświetlić 12 zapisanych stacji na
pasmo, nacisnąć przycisk strzałki w prawym
górnym rogu ekranu w celu przełączania
między dwoma zestawami sześciu zapisa -
nych stacji. Aby ręcznie zapisać stację w pamięci radio
-
odtwarzacza, należy wykonać następujące
czynności:
1. Ustawić żądaną stację.
2. Nacisnąć i przytrzymać przez ponad dwie sekundy wybrany przycisk nume -
ryczny na ekranie dotykowym, aż
zostanie wyemitowany sygnał potwier -
dzenia.
Android Auto™
UWAGA:
Dostępność funkcji zależy od operatora
sieci komórkowej i producenta telefonu.
Niektóre funkcje Android Auto™ są
dostępne lub niedostępne dla danego
regionu i/lub języka.
Android Auto™ jest funkcją systemu Ucon -
nect i smartfonów z systemem Android 5.0
lub nowszym (z wykorzystaniem planu tary -
fowego smartfonu), umożliwiającą wyświe -
tlanie smartfonu i wielu zainstalowanych na
nim aplikacji na ekranie dotykowym radiood -
twarzacza. Funkcja Android Auto™ automa -
tycznie wyświetla użyteczne informacje i
organizuje je w łatwe w użyciu karty,
wyświetlane w razie potrzeby. Funkcja
Android Auto™ wykorzystuje najlepszą w
OSTRZEŻENIE!
Pojazd należy ZAWSZE prowadzić w spo -
sób bezpieczny, trzymając ręce na kie -
rownicy. Użytkownik ponosi pełną
odpowiedzialność i wszelkie ryzyko zwią -
zane z używaniem funkcji Uconnect oraz
aplikacji w tym pojeździe. Funkcji Ucon -
nect należy używać wyłącznie po spraw -
dzeniu, czy nie stwarzają zagrożenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
być przyczyną wypadku i odniesienia
poważnych obrażeń lub śmierci.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 314
Page 317 of 382

315
swojej klasie technologię rozpoznawania
mowy firmy Google, przyciski na kierownicy,
pokrętła i przyciski panelu radioodtwarzacza
oraz wyświetlacz radioodtwarzacza do
sterowania wieloma aplikacjami smartfonu.
Funkcja Android Auto™ jest dostępna tylko
po wykonaniu następujących kroków:
1. Pobrać aplikację Android Auto™ zesklepu Google Play i zainstalować na
smartfonie z systemem Android™.
2. Podłączyć smartfon z systemem Android™ do jednego z dostępnych
portów USB w pojeździe. Jeżeli nie
pobrano aplikacji Android Auto™ na
smartfona przed jego pierwszym podłą -
czeniem do systemu, wówczas
rozpocznie się pobieranie aplikacji.
UWAGA:
Należy korzystać tylko z kabla dostarczo -
nego fabrycznie wraz ze smartfonem, inne
kable dostępne jako zmienniki mogą nie
działać.
System telefonu może poprosić o zatwier -
dzenie aplikacji Android Auto™ przed jej
użyciem. Android Auto™
3. Po podłączeniu urządzenia i rozpo -
znaniu go przez system, aplikacja
Android Auto™ powinna uruchomić się
automatycznie, ale można także
uruchomić ją ręcznie, wybierając z sekcji
Apps (Aplikacje) na ekranie dotykowym
ikonę Android Auto™. Aby rozpocząć
mówienie do Google speech, nacisnąć i
przytrzymać przycisk rozpoznawania
mowy. Po usłyszeniu podwójnego
sygnału dźwiękowego rozpocząć
mówienie.
Po uruchomieniu aplikacji Android Auto™ w
systemie Uconnect można zgodnie z
planem taryfowym korzystać z następują -
cych funkcji smartfona:
Nawigacja za pomocą Google Maps™
Odtwarzanie muzyki za pomocą aplikacji
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio itp.
Komunikacja za pomocą zestawu głośno -
mówiącego i wysyłanie wiadomości
Setki dostępnych aplikacji i wiele więcej!
UWAGA:
Do korzystania z aplikacji Android Auto™
wymagany jest zasięg sieci komórkowej.
Aplikacja Android Auto™ może korzystać z
danych komórkowych, a zasięg sieci komór -
kowej wyświetlany jest w prawym górnym
rogu ekranu radioodtwarzacza. Gdy Android
Auto™ nawiąże połączenie przez USB,
połączy się także przez Bluetooth®.
Dane Google Maps™ i zasięg sieci komórkowej
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 315
Page 318 of 382

MULTIMEDIA
316
UWAGA:
Wymaga zgodnego smartfonu z systemem
Android w wersji 5.0 (Lollipop) lub wyższej
oraz pobrania aplikacji ze sklepu Google
Play. Android™, Android Auto™ i Google
Play są znakami towarowymi firmy Google
Inc.
Integracja Apple CarPlay®
UWAGA:
Dostępność funkcji zależy od operatora
sieci komórkowej i producenta telefonu.
Niektóre funkcje Apple CarPlay® mogą być
dostępne lub niedostępne dla każdego
regionu i/lub języka.
System Uconnect współpracuje z aplikacją
Apple CarPlay®, zapewniając bezpiecz-
niejszy i bardziej inteligentny sposób obsługi
urządzenia iPhone® w samochodzie, bez
odwracania uwagi kierowcy od prowadzenia
pojazdu. Za pomocą ekranu dotykowego
systemu Uconnect, pokręteł i elementów
sterujących pojazdu oraz poleceń głoso -
wych rozpoznawanych przez system Siri
można uzyskać dostęp do muzyki, map i
wiadomości Apple® i wielu innych funkcji. Aby rozpocząć korzystanie z aplikacji Apple
CarPlay®, należy sprawdzić, czy posiadane
urządzenie to iPhone® 5 lub nowszy,
upewnić się, że system Siri jest aktywowany
w ustawieniach urządzenia, odblokować
urządzenie iPhone® w celu nawiązania
pierwszego połączenia, a następnie
wykonać następujące czynności:
1. Podłączyć urządzenie iPhone® za
pomocą jednego z dostępnych portów
USB w pojeździe.
UWAGA:
Należy korzystać tylko z kabla ze złączem
Lightning dostarczonego fabrycznie wraz ze
smartfonem, inne kable dostępne jako
zmienniki mogą nie działać prawidłowo.
2. Po podłączeniu urządzenia i rozpo -
znaniu go przez system, aplikacja Apple
CarPlay® powinna uruchomić się auto -
matycznie, ale można także uruchomić
ją ręcznie, wybierając z sekcji Apps
(Aplikacje) na ekranie dotykowym ikonę
Apple CarPlay®. Apple CarPlay®
Po uruchomieniu aplikacji Apple CarPlay®
w systemie Uconnect można zgodnie z
planem taryfowym korzystać z następują -
cych funkcji urządzenia iPhone®:
Phone (Telefon)
Music (Muzyka)
Messages (Komunikaty)
Maps (Mapy)
UWAGA:
Aby korzystać z opcji Apple CarPlay®,
należy włączyć przesył danych komórko -
wych i przebywać w zasięgu sieci komór -
kowej. Dane komórkowe i zasięg sieci
widoczne są po lewej stronie ekranu radio -
odtwarzacza.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 316
Page 319 of 382

317
Dane aplikacji Apple CarPlay® i zasięg sieci komórkowej
UWAGA:
Wymaga zgodnego telefonu iPhone®. Infor -
macje dotyczące kompatybilność telefonów
można uzyskać u dealera. Zastosowanie
ma plan taryfowy dla przesyłu danych. Inter -
fejs użytkownika pojazdu jest produktem
firmy Apple®. Apple CarPlay® jest znakiem
towarowym firmy Apple Inc. iPhone® jest
znakiem towarowym firmy Apple® Inc. zare -
jestrowanym w USA i innych krajach. Zasto -
sowanie mają warunki korzystania oraz
oświadczenia o ochronie prywatności firmy
Apple®.
Aplikacje — zależnie od wyposażenia
W celu uzyskania dostępu do aplikacji, naci -
snąć przycisk ekranowy Uconnect Apps
(Aplikacje Uconnect) i przejrzeć listę apli -
kacji:
Apple CarPlay®
Android Auto™ i wiele innych.
UCONNECT 4C/4C NAV Z
WYŚWIETLACZEM
8,4-CALOWYM
System Uconnect 4C/4C NAV
Ekran radioodtwarzacza Uconnect 4C/4C NAV UWAGA:
Obrazy ekranu systemu Uconnect są
wyłącznie ilustracjami i mogą odbiegać od
konkretnego oprogramowania pojazdu.
Ustawianie godziny
Model systemu nawigacji 4C automa
-
tycznie synchronizuje godzinę za pomocą
modułu GPS, co eliminuje konieczność
OSTRZEŻENIE!
Pojazd należy ZAWSZE prowadzić w spo -
sób bezpieczny, trzymając ręce na kie -
rownicy. Użytkownik ponosi pełną
odpowiedzialność i wszelkie ryzyko zwią -
zane z używaniem funkcji Uconnect oraz
aplikacji w tym pojeździe. Z funkcji Ucon -
nect należy korzystać wyłącznie wtedy,
gdy nie stwarza to zagrożenia. Nieprze -
strzeganie tego zalecenia może być przy -
czyną wypadku i odniesienia poważnych
obrażeń lub śmierci.
PRZESTROGA!
NIE WOLNO umieszczać żadnych przed -
miotów na ekranie dotykowym, gdyż
może to doprowadzić do jego uszkodze -
nia.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 317
Page 320 of 382

MULTIMEDIA
318
ustawiania godziny. W razie potrzeby
ręcznego ustawienia godziny postępować
zgodnie z poniższą instrukcją dla modelu
4C NAV.
W przypadku modelu 4C włączyć
jednostkę, a następnie dotknąć wyświe-
tlacza godziny w górnej części ekranu.
Nacisnąć przycisk Yes (Tak).
Jeśli godzina nie jest wyświetlana w
górnej części ekranu, nacisnąć przycisk
ekranowy Settings (Ustawienia). Na
ekranie Settings (Ustawienia) nacisnąć
przycisk ekranowy Clock (Zegar), a
następnie zaznaczyć lub odznaczyć tę
opcję.
Następnie za pomocą przycisków + lub –
ustawić godzinę i minuty.
Jeśli funkcje te są niedostępne, odzna -
czyć pole wyboru „Sync Time” (Synchro -
nizacja godziny).
Dotknąć przycisku X, aby zapisać wpro -
wadzone ustawienia i zamknąć ekran
Clock Setting (Ustawianie zegara). Styl kolorystyczny ekranu
Style kolorystyczne ekranu można wybrać
spośród dostępnej listy. Aby zmienić styl
kolorystyczny, należy postępować zgodnie
z poniższymi instrukcjami.
1. Nacisnąć przycisk ekranowy Settings
(Ustawienia) i wybrać menu wyświe -
tlania.
2. Nacisnąć przycisk Set Theme (Ustaw styl kolorystyczny) i wybrać styl.
Ustawienia audio
Dotknąć przycisk ekranowy Audio, aby
otworzyć ekran ustawień systemu audio
w celu zmiany ustawień balansu i rozło -
żenia dźwięku przód/tył, korektora
graficznego oraz funkcji zmiany głośności
wraz ze zmianą prędkości.
Aby powrócić do ekranu Radio, nacisnąć
przycisk X w prawej, górnej części
ekranu.
Balance/Fade (Balans/rozłożenie
dźwięku przód/tył)
Nacisnąć przycisk ekranowy Balance/
Fade (Balans/Rozłożenie dźwięku przód/
tył), aby zmienić balans między głośni -
kami przednimi lub aby zmienić rozło -żenie dźwięku między głośnikami
przednimi i tylnymi.
Aby zmienić ustawienie balansu i rozło
-
żenia dźwięku przód/tył, nacisnąć przy-
cisk ekranowy Front, Rear, Left lub Right
(Przód, Tył, Lewa strona lub Prawa
strona) lub nacisnąć i przeciągnąć ikonę
głośnika.
Equalizer (Korektor graficzny)
Aby włączyć ekran korektora graficznego,
nacisnąć przycisk Equalizer (Korektor
graficzny) na ekranie dotykowym.
Nacisnąć przycisk ekranowy + lub - albo
nacisnąć i przeciągnąć suwak paska, aby
ustawić poszczególne pasma korektora
graficznego. Wartość poziomu w prze -
dziale od -9 do 9 jest wyświetlana w
dolnej części ekranu dla każdego pasma.
Zmiana głośności wraz ze zmianą pręd -
kości
Nacisnąć przycisk ekranowy Speed Adju -
sted Volume (Zmiana głośności wraz ze
zmianą prędkości), aby przejść do ekranu
zmiany głośności wraz ze zmianą pręd -
kości. Funkcję zmiany głośności wraz ze
zmianą prędkości można kontrolować,
dotykając wskaźnik poziomu głośności.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 318