Page 89 of 382

87
— Lampka kontrolna sygnalizująca
niski poziom płynu AdBlue®
(mocznika), ograniczającego emisję
toksycznych składników spalin z
silników Diesla — zależnie od
wyposażenia
Lampka sygnalizująca niski poziom płynu
AdBlue® (mocznika) ograniczającego
emisję toksycznych składników spalin z
silników Diesla włącza się, gdy poziom
płynu AdBlue® jest niski.
Należy możliwie jak najszybciej wlać do
zbiornika co najmniej 5 litrów (1,3 galonu)
płynu AdBlue® (mocznika).
Jeśli przed napełnieniem zbiornik płynu
AdBlue® (mocznika) był pusty, konieczne
może być odczekanie 2 minut przed
ponownym uruchomieniem pojazdu.
Więcej informacji można znaleźć w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka sygnalizująca obecność
wody w paliwie — zależnie od
wyposażenia
Lampka sygnalizująca obecność wody w
paliwie zapala się w przypadku wykrycia
obecności wody w filtrze paliwa. Jeśli lampka pozostaje zapalona, NIE należy
uruchamiać silnika przed usunięciem wody
z filtra paliwa, ponieważ może to spowo
-
dować uszkodzenie silnika. Należy skontak -
tować się z autoryzowanym dealerem.
Zielone lampki kontrolne
— Lampka kontrolna informująca o
ustawieniu tempomatu adaptacyjnego
(ACC) bez wykrycia pojazdu —
zależnie od wyposażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat adapta -
cyjny jest włączony i nie wykrywa poprze -
dzającego pojazdu. Dodatkowe informacje
znajdują się w części „Tempomat adapta -cyjny (ACC)”, w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
— Lampka informująca o
ustawieniu tempomatu adaptacyjnego
(ACC) i wykryciu pojazdu — zależnie
od wyposażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat adapta -
cyjny (ACC) jest ustawiony i wykrywa
poprzedzający pojazd. Dodatkowe infor -
macje znajdują się w części „Tempomat
adaptacyjny (ACC) — zależnie od wyposa -
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
— Lampka kontrolna napędu 4WD
Auto — zależnie od wyposażenia
Ta lampka ostrzega kierowcę, że w pojeź -
dzie włączony jest automatyczny tryb
napędu na cztery koła. Układ napędza
wszystkie cztery koła i zależnie od potrzeb
przekazuje więcej mocy na przednią lub
tylną oś. Zapewnia to maksymalną przy -
czepność zarówno na suchych, jak i na
śliskich nawierzchniach.
PRZESTROGA!
Woda w obwodzie paliwowym może spo -
wodować poważne uszkodzenie układu
wtrysku paliwa i nierówną pracę silnika.
Jeśli lampka kontrolna świeci, należy
skontaktować się z autoryzowanym deale -
rem tak szybko, jak to możliwe, aby odpo -
wietrzyć układ. Jeśli powyższe objawy
pojawią się natychmiast po zatankowaniu,
prawdopodobnie do zbiornika dostała się
woda: natychmiast wyłączyć silnik i skon -
taktować się z autoryzowanym dealerem.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 87
Page 90 of 382

PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
88
— Lampka kontrolna SET
aktywnego ogranicznika prędkości —
pojazdy wyposażone w zestaw
wskaźników typu Premium
Lampka ta zapala się, gdy aktywny ogra -
nicznik prędkości jest włączony i ustawiony
na określoną prędkość.
— Lampka kontrolna SET
tempomatu — pojazdy wyposażone w
zestaw wskaźników Premium
Lampka kontrolna włącza się, gdy
tempomat jest ustawiony na żądaną pręd -
kość. Dodatkowe informacje znajdują się w
części „Tempomat — zależnie od wyposa -
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
— Lampka kontrolna przednich
świateł przeciwmgielnych — zależnie
od wyposażenia
Lampka kontrolna świeci się, gdy przednie
światła przeciwmgielne są włączone.
— Lampka włączenia świateł
postojowych/przednich
Ta lampka świeci, gdy światła przednie lub
postojowe są włączone.
— Lampka kontrolna zapięcia
tylnego pasa bezpieczeństwa —
zależnie od wyposażenia
Lampka ta sygnalizuje zapięcie tylnego
pasa bezpieczeństwa w drugim rzędzie. W
prawym górnym rogu wyświetlacza zestawu
wskaźników wyświetlany jest wskaźnik
odpowiadający miejscu siedzącemu, na
którym został zapięty pas bezpieczeństwa.
Więcej informacji znajduje się w części
„Systemy monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
— Lampka kontrolna aktywacji
systemu Stop/Start — zależnie od
wyposażenia
Ta lampka zapala się, gdy silnik znajduje się
w fazie automatycznego wyłączenia.
— Lampki kierunkowskazów
Gdy włączony zostanie lewy lub prawy
kierunkowskaz, zacznie migać odpowiada -jąca kierunkowi lampka kierunkowskazu
oraz odpowiednie zewnętrzne światła
kierunkowskazów. Kierunkowskazy można
aktywować przesuwając dźwignię
wielofunkcyjną w dół (skręt w lewo) lub w
górę (skręt w prawo).
UWAGA:
Jeśli pojazd przejedzie ponad 1 milę
(1,6 km) z włączonym kierunkowskazem,
brzęczyk zacznie emitować ciągły sygnał
dźwiękowy.
Jeśli lampka kontrolna miga ze zbyt dużą
częstotliwością, sprawdzić stan żarówek
kierunkowskazów.
Białe lampki kontrolne
— Lampka gotowości tempomatu
adaptacyjnego (ACC) — zależnie od
wyposażenia
Lampka ta zapali się, gdy pojazd wyposa -
żony w tempomat adaptacyjny (ACC)
zostanie włączony, ale nie ustawiony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Tempomat adaptacyjny (ACC) — zależnie
od wyposażenia” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa”.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 88
Page 91 of 382

89
— Lampka kontrolna trybu napędu
na dwa koła z wysokim przełożeniem
— jeśli pojazd jest wyposażony w
zestaw wskaźników typu Premium
Ta lampka ostrzega kierowcę, że w pojeź -
dzie włączony jest tryb napędu na dwa koła
z wysokim przełożeniem.
— Lampka kontrolna gotowości
aktywnego ogranicznika prędkości —
pojazdy wyposażone w zestaw
wskaźników typu Premium
Lampka zapala się, gdy aktywny ogra -
nicznik prędkości jest włączony, ale nie jest
ustawiony.
— Lampka kontrolna ustawienia
aktywnego ogranicznika prędkości —
pojazdy wyposażone w podstawowy
zestaw wskaźników
Lampka zapala się, gdy aktywny ogra -
nicznik prędkości jest włączony i ustawiony
na daną prędkość.
— Lampka kontrolna układu asysty
przy zjeżdżaniu ze wzniesienia (HDC)
— zależnie od wyposażenia
Lampka zapala się w momencie aktywacji
układu asysty przy zjeżdżaniu ze wznie -
sienia. Po uzbrojeniu funkcji HDC lampka
będzie świecić światłem ciągłym. Układ
HDC może być przygotowany do pracy
wyłącznie, jeżeli włączony jest tryb „4WD
LOW”, a pojazd jedzie z prędkością
mniejszą niż 48 km/h (30 mph). Jeśli
podczas próby użycia funkcji HDC
powyższe warunki nie będą spełnione,
lampka kontrola funkcji HDC będzie migać.
— Lampka kontrolna zapięcia
tylnego pasa bezpieczeństwa —
zależnie od wyposażenia
Lampka ta sygnalizuje zapięcie tylnego
pasa bezpieczeństwa w drugim rzędzie. W
prawym górnym rogu wyświetlacza zestawu
wskaźników wyświetlany jest wskaźnik
odpowiadający miejscu siedzącemu, na
którym został zapięty pas bezpieczeństwa.
Więcej informacji znajduje się w części
„Systemy monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
— Lampka przypominająca o
zapięciu tylnych pasów
bezpieczeństwa — zależnie od
wyposażenia
Lampka ta sygnalizuje niezapięcie tylnego
pasa bezpieczeństwa w drugim rzędzie.
Gdy wyłącznik zapłonu znajduje się w poło -
żeniu ON/RUN lub ACC/ON/RUN i nie
zostanie zapięty pas bezpieczeństwa w
drugim rzędzie, w prawej górnej części
wyświetlacza zestawu wskaźników zaświeci
się lampka odpowiadająca danemu miejscu
siedzącemu, na chwilę zastępując wyświe -
tlane tam informacje. Jeśli pas bezpieczeń -
stwa siedzenia w drugim rzędzie został
zapięty na początku podróży, a następnie
został odpięty, symbol lampki przypomina -
jącej o zapięciu pasów bezpieczeństwa
zmieni się z „zapiętego” na „odpięty” i rozle -
gnie się pojedynczy sygnał dźwiękowy.
Więcej informacji znajduje się w części
„Systemy monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 89
Page 92 of 382

PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
90
— Lampka kontrolna wolnego
tylnego siedzenia — zależnie od
wyposażenia
Lampka ta sygnalizuje, że tylne siedzenia
nie są zajęte. Świeci się ona w prawej górnej
części wyświetlacza zestawu wskaźników,
chwilowo zastępując wyświetlane tam infor -
macje.
Więcej informacji znajduje się w części
„Systemy monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
— Lampka kontrolna ostrzeżenia o
prędkości — zależnie od wyposażenia
Kiedy ostrzeżenie ustawionej prędkości jest
włączone, na zestawie wskaźników włącza się
lampka ostrzegawcza prędkości z liczbą odpo -
wiadającą ustawionej prędkości. Gdy ustawiona
prędkość zostanie przekroczona, wskaźnik
zmieni kolor na żółty i zacznie migać, a sygnał
dźwiękowy będzie ciągły (do 10 sekund lub do
zmniejszenia prędkości poniżej ustawionej).
Ostrzeżenie o prędkości można włączać i wyłą -
czać na wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
Więcej informacji znajduje się w części
„Elementy menu wyświetlacza zestawu wskaź -
ników” w rozdziale „Prezentacja deski rozdziel -
czej”.
Liczba „55” jest wyłącznie przykładową
prędkością, którą można ustawić.
— Lampka kontrolna gotowości
tempomatu — pojazdy wyposażone w
zestaw wskaźników Premium
Lampka zapala się, gdy tempomat jest
włączony, ale nie ustawiony. Dodatkowe
informacje znajdują się w części „Tempomat
— zależnie od wyposażenia” w rozdziale
„Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna SET
tempomatu — pojazdy wyposażone w
podstawowy zestaw wskaźników
Lampka kontrolna włącza się, gdy tempomat jest
ustawiony na żądaną prędkość.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Tempomat — zależnie od wyposażenia” w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
Niebieskie lampki kontrolne
— Lampka kontrolna świateł
drogowych
Ta lampka kontrolna włącza się, aby zasy -
gnalizować, że światła drogowe są
włączone. Pchnąć dźwignię wielofunkcyjną do przodu (w kierunku przedniej części
pojazdu) przy aktywnych światłach mijania,
aby włączyć światła drogowe. Pociągnąć
dźwignię wielofunkcyjną do tyłu (w kierunku
tylnej części pojazdu), aby wyłączyć światła
drogowe. Jeśli światła drogowe nie są
włączone, pociągnąć dźwignię do siebie,
aby włączyć je tymczasowo lub wysłać
krótki sygnał świetlny.
Szare lampki kontrolne
— Lampka kontrolna gotowości
tempomatu — zależnie od
wyposażenia w podstawowy zestaw
wskaźników
Lampka zapala się, gdy tempomat jest
włączony, ale nie ustawiony. Dodatkowe
informacje znajdują się w części „Tempomat
— zależnie od wyposażenia” w rozdziale
„Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna gotowości
aktywnego ogranicznika prędkości —
pojazdy wyposażone w podstawowy
zestaw wskaźników
Lampka zapala się, gdy aktywny ogra -
nicznik prędkości jest włączony, ale nie jest
ustawiony.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 90
Page 93 of 382

91
SYSTEM DIAGNOSTYKI
POKŁADOWEJ — OBD II
Pojazd wyposażono w zaawansowany
system diagnostyki pokładowej OBD II.
System ten monitoruje jakość emisji, pracę
silnika i układów sterujących skrzynią
biegów. Prawidłowa praca tych układów
zapewnia optymalne osiągi pojazdu i
oszczędność paliwa, a także gwarantuje
utrzymanie poziomu emisji w zakresie
dopuszczalnym obowiązującymi przepi-
sami.
Jeśli któryś z układów wymaga serwiso -
wania, system OBD II włącza lampkę sygna -
lizującą usterkę (MIL). W układzie
zapisywane są również kody diagnostyczne
oraz inne informacje, które pomagają tech -
nikom wykonać konieczne naprawy.
Chociaż w większości przypadków pojazd
będzie mógł kontynuować jazdę i nie będzie
wymagał holowania, należy niezwłocznie
udać się do autoryzowanego dealera.
System diagnostyki pokładowej (OBD II)
— cyberbezpieczeństwo
Ten pojazd musi być wyposażony w system
diagnostyki pokładowej (OBD II) oraz
złącze, które umożliwiają dostęp do infor -
macji związanych z wydajnością układu
kontrolującego emisję spalin. Może zajść
potrzeba uzyskania dostępu do tych danych
przez techników autoryzowanych serwisów
w celu usprawnienia procedur diagnostyki i
konserwacji pojazdu oraz jego układu
kontroli emisji. Więcej informacji znajduje się w części
„Cyberbezpieczeństwo” rozdziału „Multi
-
media” w instrukcji obsługi.
PRZESTROGA!
Długa jazda z zapaloną lampką MIL
może doprowadzić do poważniejszego
uszkodzenia układu kontrolującego
poziom emisji. Może to wpłynąć na
zużycie paliwa i właściwości jezdne.
Przed przeprowadzeniem testów emisji
należy oddać pojazd do serwisu.
Jeśli podczas jazdy miga lampka MIL,
wkrótce dojdzie do poważnego uszko -
dzenia katalizatora i zmniejszenia mocy
silnika. Samochód wymaga natychmia -
stowej naprawy.
OSTRZEŻENIE!
Do gniazda systemu OBD II urządzenia
mogą podłączać WYŁĄCZNIE technicy
autoryzowanych serwisów, którzy
odczytują numer VIN, przeprowadzają
diagnostykę i konserwację pojazdu.
Jeśli do gniazda systemu OBD II
zostanie podłączone urządzenie, takie
jak przyrząd monitorujący zachowanie
kierowcy, przez osobę nieuprawnioną,
wówczas:
Istnieje możliwość naruszenia
sprawności układów pojazdu (w tym
układów zapewniających bezpie -
czeństwo) lub prawdopodobieństwo
utraty kontroli nad pojazdem, dopro -
wadzając tym samym do wypadku i
odniesienia obrażeń ciała lub utraty
życia.
Umożliwiony będzie dostęp osobom
trzecim do informacji przechowywa -
nych w systemach pojazdu, w tym
do danych osobistych.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 91
Page 94 of 382

92
(Ciąg dalszy)
BEZPIECZEŃSTWO
ROZWIĄZANIA Z ZAKRESU
BEZPIECZEŃSTWA
Układ zapobiegający blokowaniu kół przy
hamowaniu (ABS)
Układ ABS zapewnia zwiększoną stabilność
pojazdu i wydajność układu hamulcowego w
większości warunków hamowania. Układ
automatycznie zapobiega zablokowaniu kół
i zapewnia lepszą kontrolę nad pojazdem
podczas hamowania.
Układ ABS wykonuje cykl autodiagnostyki
przy każdym uruchamianiu silnika, aby
sprawdzić działanie przed rozpoczęciem
jazdy. Podczas autodiagnostyki mogą być
słyszalne ciche kliknięcia i hałas pracują-
cego silnika. Układ ABS aktywuje się w momencie
wykrycia zablokowania jednego lub kilku kół
podczas hamowania. Określone warunki
drogowe, takie jak lód, śnieg, żwir, nierów
-
ności, zanieczyszczenia, tory lub gwałtowne
hamowanie mogą zwiększyć prawdopodo -
bieństwo aktywacji układu ABS.
Układ ABS może również wykazywać
następujące zachowania:
Praca silnika ABS (może kontynuować
pracę przez krótki czas po zatrzymaniu)
Dźwięk klikania zaworów elektromagne -
tycznych
pulsowanie pedału hamulca;
Nieznaczne wpadanie lub odbijanie
pedału hamulca na końcu jego skoku
UWAGA:
Są to normalne przejawy działania układu
ABS.
OSTRZEŻENIE!
Układ ABS zawiera zaawansowane podze -
społy elektroniczne, które mogą być podatne
na zakłócenia wynikające z nieprawidłowo
zamontowanego lub zbyt wysokiej mocy
sprzętu radiowego. Takie zakłócenia poten -
cjalnie mogą być przyczyną utraty możli -
wości zadziałania układu ABS. Montaż tego
typu sprzętu powinien być przeprowadzany
przez odpowiednio wykwalifikowanych
specjalistów.
Naprzemienne wciskanie i zwalnianie
pedału hamulca (hamowanie pulsa -
cyjne) w pojeździe z układem ABS
zmniejsza skuteczność hamowania i
może doprowadzić do wypadku.
Pompowanie pedałem hamulca
wydłuża drogę hamowania. Gdy
konieczne jest zwolnienie lub zatrzy-
manie pojazdu, należy po prostu mocno
wcisnąć pedał hamulca.
Układ ABS nie może powstrzymywać
praw fizyki oddziałujących na pojazd i
nie może zwiększać możliwości hamo -
wania i kierowania pojazdem ponad
poziom wynikający ze stanu hamulców,
ogumienia i przyczepności.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 92
Page 95 of 382

93
Układ ABS został zaprojektowany do współ-
pracy z oponami montowanymi fabrycznie.
Montaż innych opon może spowodować
zmniejszenie skuteczności działania układu
ABS.
Lampka ostrzegawcza układu ABS
Żółta lampka ostrzegawcza układu ABS
zapala się po ustawieniu wyłącznika
zapłonu w położeniu ON/RUN (Zapłon) i
może pozostać włączona do czterech
sekund.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu ABS
pozostaje zapalona lub zapala się podczas
jazdy, oznacza to, że układ ABS nie działa
prawidłowo i wymagana jest jego naprawa. Zwykły układ hamulcowy będzie natomiast
nadal działał normalnie, o ile świeci się
lampka ostrzegawcza układu ABS.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu ABS jest
zapalona, układ hamulcowy należy jak
najszybciej naprawić, aby można było
korzystać z układu ABS. Jeśli lampka
ostrzegawcza układu ABS nie zapala się po
ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu
ON/RUN (Zapłon), należy ją jak najszybciej
naprawić.
Elektroniczny układ kontroli hamulców
(EBC)
Ten pojazd jest wyposażony w zaawanso
-
wany elektroniczny układ kontroli hamulców
(EBC). System obejmuje elektroniczny
układ rozdziału siły hamowania (EBD),
układ zapobiegający blokowaniu kół przy
hamowaniu (ABS), układ wspomagania
hamulców (BAS), układ wspomagający
ruszanie pod górę (HSA), układ kontroli
trakcji (TCS), układ stabilizacji toru jazdy
(ESC) oraz elektroniczny układ stabilizacji
przechyłów (ERM). Układy te współpracują
w celu poprawy zarówno stabilności, jak i
kontroli nad pojazdem w wielu warunkach
drogowych. Pojazd może być wyposażony w układ
stabilizacji przyczepy (TSC), układ awaryj
-
nego hamowania (RAB), układ wspomaga -
jący hamowanie w deszczu (RBS) i układ
asysty przy zjeżdżaniu ze wzniesienia
(HDC).
Układ wspomagania hamulców (BAS)
Układ BAS optymalizuje wydajność
hamulców pojazdu podczas gwałtownego
hamowania. Układ wykrywa sytuacje wyma -
gające gwałtownego hamowania, odczy -
tując prędkość i stopień włączenia
hamulców, a następnie generuje optymalne
ciśnienie w układzie hamulcowym. Może się
to przyczynić do skrócenia drogi hamo -
wania. Układ BAS uzupełnia układ zapobie -
gający poślizgowi kół podczas hamowania
(ABS). Bardzo szybkie włączenie hamulców
sprzyja najlepszemu wspomaganiu przez
układ BAS. Aby zapewnić optymalne dzia -
łanie tego układu, w trakcie hamowania
należy wywierać stały nacisk na pedał
hamulca (nie „pompować” pedałem
hamulca). Nie zmniejszać siły wywieranej
na pedał hamulca, chyba że hamowanie nie
jest dłużej wymagane. Po zwolnieniu pedału
hamulca układ BAS jest dezaktywowany.
Układ ABS nie może zapobiegać koli -
zjom, w tym wypadkom wynikającym z
nadmiernej prędkości na zakrętach,
zbyt małej odległości od pojazdu
poprzedzającego lub akwaplanacji.
Możliwości pojazdu wyposażonego w
układ ABS nie wolno wykorzystywać w
nierozważny lub niebezpieczny sposób,
narażając tym samym bezpieczeństwo
osób w pojeździe oraz poza nim.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 93
Page 96 of 382

BEZPIECZEŃSTWO
94
Układ hamulcowy Lampka
ostrzegawcza
Czerwona lampka ostrzegawcza układu
hamulcowego zapala się przy przestawieniu
zapłonu w tryb ON (Włączony) i może
świecić nawet cztery sekundy.Jeśli lampka ostrzegawcza układu hamulco
-
wego pozostaje zapalona lub zapala się
podczas jazdy, oznacza to, że układ hamul -
cowy nie działa prawidłowo i wymagana jest
jego natychmiastowa naprawa. Jeśli lampka
ostrzegawcza układu hamulcowego nie
zapala się po przestawieniu zapłonu w tryb
ON/RUN (Zapłon), należy ją jak najszybciej
naprawić.
Elektroniczny rozdział siły hamowania
(EBD)
Funkcja steruje rozdziałem siły hamowania
między przednią a tylną osią poprzez ogra -
niczenie ciśnienia w układzie hamulcowym
tylnych kół. Działanie zapobiega poślizgowi
tylnych kół i zapewnia stabilność pojazdu.
Pozwala również uniknąć aktywacji układu
ABS na tylnych kołach przed uruchomie -
niem tego systemu na kołach przednich.
Elektroniczny układ stabilizacji
przechyłów (ERM)
Elektroniczny układ stabilizacji przechyłów
(ERM) wykrywa potencjalną możliwość
oderwania kół od nawierzchni, monitorując
ruchy kierownicy i prędkość pojazdu. Jeśli
układ ERM określi, że zmiany położenia
kierownicy i prędkość pojazdu są dosta -tecznie duże, aby mogło nastąpić
oderwanie kół od nawierzchni, w odpo
-
wiedni sposób przyhamowuje pojazd oraz
może zmniejszyć moc silnika, aby ograni -
czyć możliwość oderwania kół od
nawierzchni. Układ ERM może jedynie
zmniejszyć ryzyko oderwania kół od
nawierzchni wynikającego z bardzo gwał -
townych lub dynamicznych manewrów. Nie
może zapobiegać oderwaniu kół od
nawierzchni, które wynika z innych czyn -
ników, takich jak warunki panujące na
drodze, wyjechanie poza jezdnię lub
uderzenie w obiekt lub inny pojazd.
UWAGA:
Gdy układ ESC pracuje w trybie „całkowicie
wyłączonym”, układ ERM nie działa. Szcze -
gółowe informacje na temat dostępnych
trybów układu ESC znajdują się w części
„Układ stabilizacji toru jazdy (ESC)” w tym
rozdziale.
OSTRZEŻENIE!
Układ wspomagania hamulców (BAS) nie
może powstrzymywać praw fizyki oddzia -
łujących na pojazd i nie może zwiększać
przyczepności ponad poziom wynikający
z warunków panujących na drodze. Układ
BAS nie może zapobiegać kolizjom, włą -
czając w to wypadki wynikające z nad -
miernej prędkości na zakrętach, jazdy na
zbyt śliskiej nawierzchni lub akwaplanacji.
Możliwości pojazdu wyposażonego w
układ BAS nie wolno wykorzystywać w
bezmyślny lub niebezpieczny sposób,
narażając tym samym bezpieczeństwo
osób w pojeździe oraz poza nim.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 94