Page 89 of 796
891-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
●Kada postavljate dječju sjedalicu na stražnja sjedala, podesite
prednje sjedalo tako da ne smeta djetetu ni dječjoj sjedalici.
●Prilikom postavljanja dječje sjedalice s postoljem, ako se
sjedalica preklapa s naslonom kada je postavljate na postolje,
spuštajte naslon dok ne dođete do položaja u kojem više nema
preklapanja.
●Ako je gornja točka sidrenja
sigurnosnog pojasa ispred
vodilice pojasa na dječjoj
sjedalici, pomaknite sjedište
prema naprijed.
●Prilikom postavljanja dječje sjedalice za veće dijete, ako je dijete
u sjedalici u potpuno uspravnom položaju, namjestite naslon u
najudobniji položaj. Ako je gornja točka sidrenja sigurnosnog
pojasa ispred vodilice pojasa na dječjoj sjedalici, pomaknite
sjedište prema naprijed.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 89 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 90 of 796
901-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Provjerite upute za postavljanje dječje sjedalice u priručniku koji ste
dobili uz sjedalicu.
Način postavljanja dječje sjedalice
Način postavljanjaStranica
Pričvršćenje
sigurnosnim
pojasomstr. 91
Pričvršćenje donjim
sidrištem ISOFIXstr. 93
Pričvršćenje
gornjim vezanim
sidrištem
str. 95
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 90 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 91 of 796

911-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Postavljanje dječje sjedalice upotrebom sigurnosnog pojasa
Postavite dječju sjedalicu prema uputama koje ste dobili uz samu
sjedalicu.
Ako dostupna dječja sjedalica nije iz kategorije „univerzalno” (ili se
potrebne informacije ne nalaze u tablici), pogledajte „Popis vozila”
koji je isporučio proizvođač dječje sjedalice za informacije o
mogućim položajima postavljanja ili provjerite kompatibilnost nakon
što upitate prodavača dječje sjedalice. (→str. 67, 68, 76, 77, 83, 84)
Ako nije moguće izbjeći postavljanje dječje sjedalice na
suvozačevo sjedalo, pogledajte str. 62 za upute o namještanju
suvozačeva sjedala.
Ako se naslon za glavu preklapa s dječjom sjedalicom, a moguće
ga je izvaditi, izvadite ga. U suprotnom postavite naslon za glavu
u najviši položaj. (→str. 262)
Provucite sigurnosni pojas
kroz dječju sjedalicu i
umetnite jezičac sigurnosnog
pojasa u kopču. Vodite
računa o tome da pojas nije
uvijen. Učvrstite sigurnosni
pojas na dječjoj sjedalici u
skladu s uputama koje ste
dobili uz dječju sjedalicu.
Ako vaša dječja sjedalica ne
raspolaže sustavom za
blokiranje sigurnosnog pojasa,
osigurajte dječju sjedalicu od
pomicanja sigurnosnom
kopčom.
Nakon postavljanja dječje sjedalice pomičite je rukom naprijed-
natrag da biste se uvjerili da je dobro učvršćena. (→str. 92)
Dječja sjedalica pričvršćena sigurnosnim pojasom
1
2
3
4
5
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 91 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 92 of 796

921-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Uklanjanje dječje sjedalice pričvršćene sigurnosnim pojasom
Pritisnite tipku za oslobađanje sigurnosnog pojasa na kopči i u
cijelosti namotajte sigurnosni pojas.
Kada oslobodite sigurnosni pojas na kopči, dječja bi sjedalica mogla
odskočiti uslijed vraćanja sjedišta u izvorni položaj. Oslobodite
sigurnosni pojas držeći pri tome pritisnutu dječju sjedalicu prema dolje.
S obzirom na to da se sigurnosni pojas automatski namata, polako ga
vratite u namotani položaj.
■Prilikom postavljanja dječje sjedalice
Prilikom postavljanja dječje sjedalice možda će vam biti potrebna dodatna
kopča za blokiranje. Pratite upute koje daje proizvođač sjedalice. Ako na
vašoj dječjoj sjedalici nema dodatne kopče za blokiranje, možete je kupiti kod
bilo kojeg ovlaštenog Toyotina prodavača ili servisera ili drugog pouzdanog
servisera: Kopča za blokiranje dječje sjedalice
(Kataloški broj 73119-22010)
UPOZORENJE
■Prilikom postavljanja dječje sjedalice
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
U suprotnom biste mogli izazvati pogibiju ili teške ozljede.
●Nemojte dopuštati djeci da se igraju sigurnosnim pojasom. Zavrtanje
sigurnosnog pojasa oko dječjeg vrata može dovesti do gušenja ili drugih
teških ozljeda koje mogu dovesti do pogibije. Ako se to dogodi i ne možete
osloboditi kopču sigurnosnog pojasa, potrebno je škarama prerezati pojas.
●Provjerite je li jezičac sigurno zakopčan u kopči te je li pojas negdje uvijen.
●Protresite dječju sjedalicu u raznim smjerovima (naprijed, natrag, lijevo,
desno) da biste provjerili je li dobro učvršćena.
●Nikada nemojte namještati sjedalo nakon pričvršćenja dječje sjedalice.
●Prilikom postavljanja sjedalice za veće dijete uvijek pazite da je gornji dio
pojasa postavljen preko središta djetetova ramena. Pojas bi trebalo držati
što dalje od djetetova vrata, ali ne tako da spada s njegova ramena.
●Pridržavajte se svih uputa za postavljanje koje daje proizvođač dječje
sjedalice.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 92 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 93 of 796

931-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Donja sidrišta ISOFIX (dječje sjedalice ISOFIX)
Donja sidrišta nalaze se na
vanjskim stražnjim sjedalima.
(Na sjedalima se nalaze
oznake koje označavaju
smještaj sidrišta.)
■Postavljanje s donjim sidrištem ISOFIX (dječje sjedalice
ISOFIX)
Postavite dječju sjedalicu prema uputama koje ste dobili uz samu
sjedalicu.
Ako dostupna dječja sjedalica nije iz kategorije „univerzalno” (ili se
potrebne informacije ne nalaze u tablici), pogledajte „Popis vozila”
koji je isporučio proizvođač dječje sjedalice za informacije o
mogućim položajima postavljanja ili provjerite kompatibilnost nakon
što upitate prodavača dječje sjedalice. (→str. 67, 68, 76, 77, 83, 84)
Ako se naslon za glavu preklapa s dječjom sjedalicom, a moguće
ga je izvaditi, izvadite ga. U suprotnom postavite naslon za glavu
u najviši položaj. (→str. 262)
Uklonite pokrov sidrišta i
postavite dječju sjedalicu na
odabrano sjedalo.
Šipke su postavljene iza
pokrova sidrišta.
Nakon postavljanja dječje sjedalice pomičite je rukom naprijed-
natrag da biste se uvjerili da je dobro učvršćena. (→str. 92)
Dječja sjedalica pričvršćena donjim sidrištem ISOFIX
1
2
3
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 93 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 94 of 796
941-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
■Pri upotrebi funkcije „MIDI 2” (za zemlje Latinske Amerike*)
Prilagodite potpornu nogu i priključke ISOFIX kako slijedi:
*: Gvadalupa, Martinique i Francuska GijanaBlokirajte priključke ISOFIX tako da
možete vidjeti broj 2.
Blokirajte potpornu nogu tako da
možete vidjeti 6 rupa.
UPOZORENJE
■Prilikom postavljanja dječje sjedalice
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
U suprotnom biste mogli izazvati pogibiju ili teške ozljede.
●Nikada nemojte namještati sjedalo nakon pričvršćenja dječje sjedalice.
●Prilikom upotrebe donjih sidrišta svakako provjerite ima li kakvih predmeta
u okolici sidrišta i da sigurnosni pojas nije uhvaćen iza dječje sjedalice.
●Pridržavajte se svih uputa za postavljanje koje daje proizvođač dječje
sjedalice.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 94 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 95 of 796
951-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Gornja vezana sidrišta
Gornja vezana sidrišta nalaze
se na vanjskom stražnjem
sjedalu.
Upotrebljavajte gornja vezana
sidrišta kada postavljate gornju
vrpcu.
■Postavljanje gornje vrpce na gornje vezano sidrište
Postavite dječju sjedalicu prema uputama koje ste dobili uz samu
sjedalicu.
Postavite naslon za glavu u
najviši položaj.
Ako se naslon za glavu preklapa
s dječjom sjedalicom ili ometa
postavljanje gornje vrpce, a
moguće ga je izvaditi, izvadite
ga. (→str. 262)
Zakačite kuku na gornje
vezano sidrište i pritegnite
gornju vrpcu.
Provjerite je li gornja vrpca
dobro zakačena. (→str. 92)
Prilikom postavljanja dječje
sjedalice uz podignut naslon za
glavu provucite gornju vrpcu
ispod naslona za glavu.
S pomoću gornjeg vezanog sidrišta
Gornja vezana sidrišta
Gornja vrpca
1
Kuka Gornja vrpca
2
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 95 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 96 of 796
961-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
UPOZORENJE
■Prilikom postavljanja dječje sjedalice
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
U suprotnom biste mogli izazvati pogibiju ili teške ozljede.
●Čvrsto zakačite gornju vrpcu i vodite računa o tome da pojas ne bude
uvijen.
●Nemojte gornju vrpcu kačiti za bilo što drugo osim gornja vezana sidrišta.
●Nikada nemojte namještati sjedalo nakon pričvršćenja dječje sjedalice.
●Pridržavajte se svih uputa za postavljanje koje daje proizvođač dječje
sjedalice.
●Prilikom postavljanja dječje sjedalice uz podignut naslon za glavu, nakon
podizanja naslona za glavu, a zatim i pričvršćivanja za gornje vezano
sidrište, nemojte spuštati naslon za glavu.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 96 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM