Page 59 of 796

591-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Dječje sjedalice
Podsjetnik ............................................................................. str. 60
Prilikom upotrebe dječje sjedalice......................................... str. 62
Kompatibilnost dječjih sjedalica za pojedina sjedala u vozilu
(Osim za Réunion i zemlje Latinske Amerike
*) ..................... str. 66
Kompatibilnost dječjih sjedalica za pojedina sjedala u vozilu
(Za Réunion) ......................................................................... str. 75
Kompatibilnost dječjih sjedalica za pojedina sjedala u vozilu
(Za zemlje Latinske Amerike
*) .............................................. str. 82
Način postavljanja dječje sjedalice ....................................... str. 90
•Pričvršćivanje sigurnosnim pojasom ................................. str. 91
•Pričvršćivanje donjim sidrenjem ISOFIX ........................... str. 93
• S pomoću gornjeg vezanog sidrišta .................................. str. 95
*: Gvadalupa, Martinique i Francuska Gijana
Prije postavljanja dječje sjedalice u vozilo svakako proučite
mjere opreza kojih se trebate pridržavati, različite vrste dječjih
sjedalica, kao i načine postavljanja i drugo što je sve opisano u
ovom priručniku.
●Upotrebljavajte dječju sjedalicu kada vozite malo dijete koje ne
može upotrebljavati sigurnosni pojas na ispravan način. Radi
djetetove sigurnosti postavite dječju sjedalicu na stražnje sjedalo.
Svakako se pridržavajte uputa za postavljanje dječje sjedalice
koje ste dobili uz samu sjedalicu.
●Preporučujemo upotrebu originalnih Toyotinih dječjih sjedalica
zbog veće sigurnosti. Toyotine originalne dječje sjedalice
napravljene su posebno za Toyotina vozila. Možete ih kupiti kod
Toyotinih prodavača.
Sadržaj
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 59 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 69 of 796
691-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Prikladno za „univerzalni” tip dječje sjedalice učvršćene
sigurnosnim pojasom.
Prikladno za dječje sjedalice navedene u tablici
s preporučenim dječjim sjedalicama i tablici
kompatibilnosti (→str. 73).
Dječja sjedalica prikladna za pričvršćivanje sustavima i-Size
i ISOFIX.
Uključuje gornje vezano sidrište.
Nije prikladno za dječju sjedalicu.
Vozila bez prekidača za ručno uključivanje i isključivanje
zračnih jastuka:
Nikada ne postavljajte dječju sjedalicu okrenutu prema
natrag na suvozačevo sjedalo.
Vozila s prekidačem za ručno uključivanje i isključivanje
zračnih jastuka:
Nikada ne postavljajte dječju sjedalicu okrenutu prema
natrag na suvozačevo sjedalo uz uključen prekidač
zračnog jastuka suvozača.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 69 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 72 of 796

721-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Dječje sjedalice ISOFIX dijele se na različite vrste „pričvršćenja”.
Dječja sjedalica može se upotrebljavati na sjedalima prema
„pričvršćenju” navedenom u gornjoj tablici. Za odnose
„pričvršćenja” provjerite sljedeću tablicu.
Ako vaša dječja sjedalica nema vrstu „pričvršćenja” (ili ako ne
možete pronaći informacije u tablici u nastavku), pogledajte „popis
vozila” dječje sjedalice za informacije o kompatibilnosti ili pitajte
prodavača dječje sjedalice.
PričvršćenjeOpis
F3Dječje sjedalice pune visine okrenute prema naprijed
F2Dječje sjedalice smanjene visine okrenute prema
naprijed
F2XDječje sjedalice smanjene visine okrenute prema
naprijed
R3Dječje sjedalice pune visine okrenute unatrag
R2Dječje sjedalice smanjene visine okrenute unatrag
R2XDječje sjedalice smanjene visine okrenute unatrag
R1Sjedalica za dojenče okrenuta unatrag
L1Lijeva sjedalica za dojenče (nosilica) okrenuta u stranu
L2Desna sjedalica za dojenče (nosilica) okrenuta u stranu
B2Sjedalica za veće dijete
B3Sjedalica za veće dijete
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 72 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 77 of 796
771-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Kompatibilnost svakog sjedala s dječjim sjedalicama
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Prikladno za „univerzalni” tip dječje sjedalice učvršćene
sigurnosnim pojasom.
Dječja sjedalica prikladna za pričvršćivanje sustavima
i-Size i ISOFIX.
Uključuje gornje vezano sidrište.
Nije prikladno za dječju sjedalicu.
Nikada ne postavljajte dječju sjedalicu okrenutu prema
natrag na suvozačevo sjedalo.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 77 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 79 of 796

791-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Pojedinosti o postavljanju dječjih sjedalica
Dječje sjedalice ISOFIX dijele se na različite vrste „pričvršćenja”.
Dječja sjedalica može se upotrebljavati na sjedalima prema
„pričvršćenju” navedenom u gornjoj tablici. Za odnose
„pričvršćenja” provjerite sljedeću tablicu.
Ako vaša dječja sjedalica nema vrstu „pričvršćenja” (ili ako ne
možete pronaći informacije u tablici u nastavku), pogledajte „popis
vozila” dječje sjedalice za informacije o kompatibilnosti ili pitajte
prodavača dječje sjedalice.
Položaj sjedala
Broj položaja sjedala
Položaj sjedala prikladan za
univerzalno pričvršćivanje
sigurnosnim pojasom (da/ne)
da
Samo
okrenuto
prema
naprijed
dada
Položaj sjedala prikladan za
pričvršćivanje sustavom i-Size
(da/ne)
nedada
Položaj sjedala prikladan za
bočno pričvršćenje (L1/L2/ne)nenene
Prikladno za pričvršćivanje
unatrag
(R1/R2X/R2/R3/ne)
neR1, R2X,
R2R1, R2X,
R2
Prikladno za pričvršćivanje
prema naprijed
(F2X/F2/F3/ne)
neF2X, F2, F3F2X, F2, F3
Prikladno za pričvršćenje
sjedalice za veće dijete
(B2/B3/ne)
neB2, B3B2, B3
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 79 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 84 of 796
841-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Kompatibilnost svakog sjedala s dječjim sjedalicama
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Prikladno za „univerzalni” tip dječje sjedalice učvršćene
sigurnosnim pojasom.
Prikladno za dječje sjedalice navedene u tablici s
preporučenim dječjim sjedalicama i tablici kompatibilnosti
(→str. 88).
Dječja sjedalica prikladna za pričvršćivanje sustavima
i-Size i ISOFIX.
Uključuje gornje vezano sidrište.
Nije prikladno za dječju sjedalicu.
Nikada ne postavljajte dječju sjedalicu okrenutu prema
natrag na suvozačevo sjedalo uz uključen prekidač
zračnog jastuka suvozača.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 84 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 87 of 796

871-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Dječje sjedalice ISOFIX dijele se na različite vrste „pričvršćenja”.
Dječja sjedalica može se upotrebljavati na sjedalima prema
„pričvršćenju” navedenom u gornjoj tablici. Za odnose
„pričvršćenja” provjerite sljedeću tablicu.
Ako vaša dječja sjedalica nema vrstu „pričvršćenja” (ili ako ne
možete pronaći informacije u tablici u nastavku), pogledajte „popis
vozila” dječje sjedalice za informacije o kompatibilnosti ili pitajte
prodavača dječje sjedalice.
PričvršćenjeOpis
F3Dječje sjedalice pune visine okrenute prema naprijed
F2Dječje sjedalice smanjene visine okrenute prema
naprijed
F2XDječje sjedalice smanjene visine okrenute prema
naprijed
R3Dječje sjedalice pune visine okrenute unatrag
R2Dječje sjedalice smanjene visine okrenute unatrag
R2XDječje sjedalice smanjene visine okrenute unatrag
R1Sjedalica za dojenče okrenuta unatrag
L1Lijeva sjedalica za dojenče (nosilica) okrenuta u stranu
L2Desna sjedalica za dojenče (nosilica) okrenuta u stranu
B2Sjedalica za veće dijete
B3Sjedalica za veće dijete
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 87 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 90 of 796
901-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Provjerite upute za postavljanje dječje sjedalice u priručniku koji ste
dobili uz sjedalicu.
Način postavljanja dječje sjedalice
Način postavljanjaStranica
Pričvršćenje
sigurnosnim
pojasomstr. 91
Pričvršćenje donjim
sidrištem ISOFIXstr. 93
Pričvršćenje
gornjim vezanim
sidrištem
str. 95
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 90 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM