Page 297 of 320

29
Nospiediet uz atkrituma groza
ikonas, kas redzama līdzās
izvēlētajam tālrunim, lai izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošo zvanu liecina zvana signāls un
labi pamanāms rādījums displejā.Īsi nospiediet uz stūres esošo
tālruņa pogu, lai atbildētu uz
ienākošo tālruņa zvanu.
Un Nospiediet un turiet
uz stūres esošo tālruņa pogu, lai
noraidītu tālruņa zvanu.
Vai Atlasiet „End call” skārienekrānā.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav
ieteicama.
Apstādiniet automašīnu.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Nospiediet „ Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Ar cipartastatūras palīdzību ievadiet
tālruņa numuru.
Nospiediet „ Call”, lai sāktu zvanu.
Zvanīšana kontaktpersonai
Nospiediet „ Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Vai nospiediet un turiet
pogu, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Contact ”.
Atlasiet vēlamo kontaktpersonu piedāvātajā sarakstā.
Atlasiet „Call”.
Zvanīšana uz kādu nesen
izmantotu numuru
Nospiediet „Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Vai Nospiediet un turiet
pogu, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Calls ”.
Atlasiet vēlamo kontaktpersonu piedāvātajā
sarakstā.
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši
no tālruņa; drošības nolūkā vispirms
apstādiniet automašīnu.
Kontaktpersonu/ierakstu
pār valdība
Nospiediet „ Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Atlasiet „Contact ”.
Atlasiet „Create ”, lai pievienotu
jaunu kontaktpersonu.
.
CIT
Page 298 of 320

30
Cilnē „Telephone ” ievadiet kontaktpersonas
tālruņu numuru.
Cilnē „ Address ” ievadiet kontaktpersonas
adreses.
Cilnē „ Email” ievadiet kontaktpersonas e-pasta
adreses.
Ievadītā funkcija „ Email” ļauj pievienot
kontaktpersonas e-pasta adreses, bet
sistēma nevar nosūtīt e-pastus.
Ziņu pārvaldība
Nospiediet „ Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Messages ”, lai apskatītu
ziņu sarakstu.
Atlasiet cilni „ All”, „Received ” vai
„ Sent ”.
Izvēlieties informāciju par kādā no
sarakstiem izvēlēto ziņu.
Nospiediet „ Answer”, lai nosūtītu
sistēmā saglabāto ātro ziņu. Nospiediet „
Call”, lai sāktu zvanu.
Nospiediet „ Listen”, lai noklausītos
ziņu.
Piekļuve opcijai „ Messages” ir atkarīga
no viedtālruņa un integrētās sistēmas
savienojamības.
Atkarībā no viedtālruņa piekļuve ziņām vai
e-pastam var būt lēna.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības.
Pārbaudiet tālruņa lietošanas instrukciju
un vērsieties pie tīkla operatora, lai
uzzinātu, kādi pakalpojumi jums ir
pieejami.
Ātro ziņu pārvaldīšana
Nospiediet „ Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Quick messages ”, lai
apskatītu ziņu sarakstu. Atlasiet cilni „
Delayed” vai
„ Arrived ”, vai „Not available ” vai
„ Other ”, kurā var izveidot jaunas
ziņas.
Nospiediet „ Create”, lai uzrakstītu
jaunu ziņu.
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no
sarakstiem.
Nospiediet „ Transfer”, lai izvēlētos
adresātu vai adresātus.
Nospiediet „ Listen”, lai sāktu ziņas
atskaņošanu.
E-pastu pārvaldība
Nospiediet „ Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Email”, lai apskatītu ziņu
sarakstu.
Atlasiet cilni „ Incoming” vai „Sent”,
vai „ Not read ” (ienākošie, nosūtītie
vai nelasītie).
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no sarakstiem.
CITRO
Page 299 of 320

31
Konfigurācija
Audio iestatījumi
Nospiediet „Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Atlasiet „ Audio settings ”.
Atlasiet „ Ambience ”.
Vai
„ Distribution ”.
Vai
„ Sound ”.
Vai
„ Voice ”.
Vai
„ Ringtone ”.
Nospiediet „ OK”, lai saglabātu
iestatījumus. Skaņas sadalījums (vai pielāgošana
telpai, izmantojot Arkamys
© sistēmu) ir
audio vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir salonā.
Šī opcija ir pieejama tikai kopā ar
priekšējo un aizmugurējo skaļruņu
konfigurāciju.
Skaņu vides audio iestatījumi (6 izvēlētas
skaņas vides) un Bass , Medium un
Tr e b l e ir atšķirīgi un autonomi katram
audio avotam.
Aktivjiet vai dezaktivējiet „ Loudness”.
„ Position ” (visiem pasažieriem, tikai
vadītājam un priekšējam pasažierim)
iestatījumi ir kopīgi visiem avotiem.
Aktivējiet vai dezaktivējiet „ Touch tones”,
„ Volume linked to speed ” vai „Auxiliary
input ”.
Iebūvēts audio: Sistēmas Arkamys
©
skaņas iestatījumi vienmērīgi sadala
skaņu visā salonā.
Profilu iestatījumi
Jūsu drošības dēļ un tādēļ, ka iestatījumu
veikšanai ir nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, darbības veicamas tikai tad, kad
automašīna atrodas nekustīgā stāvoklī .
Nospiediet „Listen”, lai sāktu ziņas
atskaņošanu.
Piekļuve opcijai „ Email” ir atkarīga
no viedtālruņa un integrētās sistēmas
savienojamības. Nospiediet „
Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Setting of the profiles ”.
Atlasiet „ Profile 1 ” vai „Profile 2 ”, vai „Profile
3 ” vai „Common profile ”.
Nospiediet šo pogu, lai ievadītu
profila nosaukumu, izmantojot
virtuālo tastatūru.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
Nospiediet šo pogu, lai pievienotu
profilam fotoattēlu.
Ievietojiet USB atmiņas ierīci, kurā ir
fotogrāfija, USB portā.
Izvēlieties fotogrāfiju.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu
fotogrāfijas pārsūtīšanu.
Vēlreiz nospiediet „ OK”, lai
saglabātu iestatījumus.
.
CITRO
Page 300 of 320

32
Fotogrāfija tiek ievietota kvadrātā; ja
oriģinālā fotogrāfija ir kādā citā formātā,
sistēma maina tās formu.Nospiediet šo pogu, lai inicializētu
izvēlēto profilu.
Inicializējot izvēlēto profilu, pēc
noklusējuma tiek aktivizēta angļu valoda.
Atlasiet „ Profils” (1 vai 2, vai 3), lai to saistītu ar
„ Audio settings ”.
Atlasiet „ Audio settings ”.
Atlasiet „ Ambience ”.
Vai
„ Distribution ”.
Vai
„ Sound ”.
Vai
„ Voice ”.
Vai
„ Ringtone ”.
Nospiediet „ OK”, lai saglabātu
iestatījumus.Sistēmas iestatījumu
mainīšana
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Screen configuration ”.
Atlasiet „ Animation ”.
Aktivējiet vai dezaktivējiet:
„ Automatic scrolling ”.
Atlasiet „ Brightness ”.
Pār vietojiet kursoru, lai noregulētu
ekrāna un/vai mēraparātu paneļa
apgaismojumu.
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „System settings ”.
Lai mainītu attāluma, patēriņa un temperatūras
mēr vienības, atlasiet „ Units”.
Atlasiet „ Factor y settings ”, lai atjaunotu
sākotnējos iestatījumus. Sistēmas atiestatīšana uz „Factory
Settings” pēc noklusējuma aktivizē angļu
valodu un Fārenheita grādus, kā arī
izslēdz vasaras laika režīmu.
Atlasiet „ System info ”, lai apskatītu sistēmā
instalētos atšķirīgos moduļus.
Valodas izvēle
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Languages ”, lai nomainītu
valodu.
Datuma iestatīšana
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Set time- date ”.
CITRO
Page 301 of 320

33
Atlasiet „Date”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu
datumu.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
Izvēlieties datuma parādīšanas
formātu.
Datuma un laika iestatīšanu var veikt tikai
tad, ja GPS sinhronizācija ir dezaktivēta.
Laika iestatīšana
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Setting the time- date ”.
Atlasiet „ Time”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu
laiku, izmantojot virtuālo tastatūru.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”. Nospiediet šo pogu, lai iestatītu laika
joslu.
Izvēlieties laika formātu (12 h/24 h).
Aktivizējiet vai dezaktivējiet vasaras
laiku (+1 stunda).
Aktivējiet vai dezaktivējiet
sinhronizāciju ar GPS (UTC).
Lai apstiprinātu, nospiediet „
OK”.
Sistēma automātiski neveic pārslēgšanu
no vasaras uz ziemas laiku (atkarībā no
pārdošanas valsts).
Krāsu shēmas
Atkarībā no aprīkojuma/atkarībā no versijas. Drošības nolūkos krāsu shēmas maiņu
var veikt tikai tad, ja automašīna ir
apstādināta .
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu. Atlasiet „Color schemes
”.
Izvēlieties no saraksta vēlamo krāsu
un grafisko vidi, pēc tam nospiediet
„ OK ”, lai apstiprinātu.
Katru reizi pēc krāsu shēmas maiņas
notiek sistēmas restartēšana un uz brīdi
redzams melns ekrāns.
Biežāk uzdotie jautājumi
Turpinājumā apkopotas atbildes uz visbiežāk
uzdotajiem jautājumiem par sistēmu.
.
CITRO
Page 302 of 320

34
Navigācija
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Neveiksmīga maršruta aprēķināšana. Vadības kritēriji var neatbilst pašreizējai
atrašanās vietai (maksas autoceļa izslēgšana,
atrodoties uz maksas autoceļa).Pārbaudīt virziena rādīšanas kritērijus izvēlnē
„Navigation” (navigācija).
POI (interešu punkti) neparādās. Interešu punkti nav atlasīti.Atlasiet interešu punktus POI sarakstā.
„Riska zonu” skaņas brīdinājuma signāls
nedarbojas. Skaņas brīdinājuma signāls nav aktīvs vai
skaļums ir nepietiekams.Aktivizējiet skaņas brīdinājuma signālu
izvēlnē „Navigācija” (navigācija) un skaņas
iestatījumos pārbaudiet balss skaļumu.
Sistēma nepiedāvā variantu, kā, braucot pa šo
maršrutu, apbraukt apkārt incidenta vietai. Virziena rādīšanas kritēriji neņem vērā TMC
paziņojumus.Atlasiet funkcijas „Satiksmes informāciju”
iestatījumu maršruta iestatījumu sarakstā
(„Nav”, „Manuāli” vai „ Automātiski”).
Es saņemu funkcijas „Danger area”
brīdinājumu, kas neattiecas uz manu maršrutu. Papildus paziņojumiem navigācijas laikā
sistēma ziņo par visām riska zonām, kas
atrodas konusveida zonā automašīnas ceļa
priekšā. Brīdinājums var parādīties arī par
„riska zonu”, kas atrodas uz tuvākajiem vai
paralēliem ceļiem.Tuviniet kartē, lai redzētu „riska zonas” precīzo
pozīciju. Atlasiet funkciju „On the route”, ja vairs
nevēlaties saņemt nekādus citus brīdinājumus,
izņemot norādījumus par navigāciju, vai
vēlaties samazināt paziņojumu saņemšanas
laiku.
Daži satiksmes sastrēgumi attiecīgajā
maršrutā nav redzami reāllaikā. Pēc automašīnas iedarbināšanas paiet pāris
minūtes, pirms sistēma sāk saņemt informāciju
par satiksmi.Pagaidiet, līdz satiksmes informācija tiek
veiksmīgi saņemta (satiksmes informācijas
ikonas redzamas kartē).
Dažās valstīs satiksmes informācija tiek
sniegta tikai par galvenajiem ceļiem (šosejām
u t t .) . Šāda darbība ir pilnīgi normāla. Sistēma
darbojas, izmantojot pieejamo satiksmes
informāciju.
CITRO
Page 303 of 320

35
Radio
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Noskaņotās radiostacijas uztveršanas kvalitāte
pakāpeniski pasliktinās vai atmiņā saglabātās
radiostacijas vairs nav izmantojamas (nav
skaņas, displejā redzams „87.5 Mhz” utt.). Automašīna atrodas pārāk tālu no radiostacijas
vai arī attiecīgajā ģeogrāfiskajā teritorijā nav
raidītāja.
Aktivizējiet „RDS” funkciju, izmantojot saīšņu
izvēlni, lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā
ģeogrāfiskajā teritorijā nav pieejams kāds
spēcīgāks raidītājs.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes
autostāvvietas utt.) bloķē uztveršanu, tostarp
arī RDS režīmā. Šāda parādība ir normāla un neliecina par
audio aprīkojuma bojājumu.
Antena ir noņemta vai tikusi bojāta (piemēram,
mazgājot automašīnu automazgātavā vai
novietojot apakšzemes stāvvietā). Pārbaudiet antenu pārstāvniecībā.
Augstums virs jūras līmeņa nav redzams. Pēc automašīnas iedarbināšanas var paiet
pat 3 minūtes līdz brīdim, kad GPS ir pareizi
saņēmis vairāk nekā 4 satelītu nodrošināto
informāciju. Pagaidiet, līdz sistēma pilnīgi ieslēdzas,
lai GPS saņemtu informāciju no vismaz 4
satelītiem.
Atkarībā no ģeogrāfiskajiem apstākļiem un
vides (braukšanas pa tuneli utt.) vai laika
apstākļiem, GPS signāla uztveršanas apstākļi
var atšķirties. Šāda darbība ir normāla. Sistēma nav atkarīga
no iebūvētās navigācijas sistēmas signāla
uztveršanas apstākļiem.
Mana navigācija vairs nav savienota. Uzsākšanas laikā un noteiktos ģeogrāfiskos
reģionos savienojums var būt nepieejams.Pārbaudiet, vai savienotie pakalpojumi ir
aktivēti (iestatījumi, līgums).
.
CITRO
Page 304 of 320

36
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
USB atmiņas ierīces nolasīšana sākas pēc
ilgāka laika (aptuveni pēc 2-3
minūtēm).Atsevišķas USB iekļautās datnes var palēnināt
tā nolasīšanas laiku (līdz pat 10 reizēm ilgāk
nekā norādīts katalogā). Izdzēst USB iekļautās datnes un samazināt
apakšdatņu sazarojumu.
Kompaktdisks tiek katru reizi izbīdīts vai netiek
atskaņots. Kompaktdisks ievietots ačgārni, to nevar
nolasīt, tas nesatur audio failus vai satur
tāda formāta audio failus, ko auto magnetola
neatpazīst.
Kompaktdisks ir ierakstīts formātā, kas nav
saderīgs ar atskaņotāju (udf u.c.).
CD ir aizsargāts ar aizsardzības sistēmu pret
pirātismu, ko autoradio neatpazīst.
Pārbaudiet, vai kompaktdisks ir pareizi ievietots
atskaņotājā.
Pārbaudiet kompaktdiska stāvokli: ja
kompaktdisks ir nopietni bojāts, to nevar atskaņot.
Ja tas ir ierakstīts kompaktdisks, pārbaudiet tā
saturu; skatiet ieteikumus sadaļā „ Audio”.
Audio sistēmas kompaktdisku atskaņotājs
nenolasa DVD diskus.
Zināmus ierakstītus kompaktdiskus audio sistēma
nevar nolasīt to nepietiekamas kvalitātes dēļ.
Mediji
Es nespēju atrast atsevišķas radiostacijas
uztveramo radiostaciju sarakstā.
Radiostacijas nosaukums mainās.Stacija vairs nav uztverama, vai tās nosaukums
sarakstā ir mainījies.
Dažas radiostacijas sava nosaukuma vietā
nosūta cita rakstura informāciju (piemēram,
dziesmas nosaukums).
Sistēma šos datus interpretē kā stacijas
nosaukumu.Nospiediet pogu „Update list” sekundārajā
izvēlnē „Radio stations”.
CITRO