Page 153 of 480

153
4
4-1. Mielőtt elindul
Vezetés
Rakomány és csomagok
Figyelmesen olvassa el a csomagok elhelyezésére vonatkozó
szabályokat és a gépjármű terhelhetőségével kapcsolatos infor-
mációkat.
VIGYÁZAT!
nCsomagtérben nem szállítható tárgyak
A következő tárgyak a csomagtérben szállítva tüzet okozhatnak:
lBenzint tartalmazó tartályok
lAeroszolos palackok
nTárolóhelyekre vonatkozó biztonsági szabályok
Tartsa be az alábbi biztonsági figyelmeztetéseket.
Ellenkező esetben a pedálok megfelelő lenyomása akadályba ütközhet, a
tárgyak korlátozhatják a vezetőt a kilátásban, illetve a vezető t vagy az utaso-
kat megütve, akár bal esetet is okozhatnak.
lA rakományt és a csomagokat lehetőleg mindig a csomagtérben hel yezze el.
lA csomagtérben ne pakoljon a háttámláknál magasabbra.
lNe helyezzen rakományt vagy csomagokat a következő helyekre.
• A vezetőoldali lábtérbe
• Az első utasülésre vagy a hátsó ülésekre (ha több tárgyat hely ez egy-
más tetejére)
• A csomagtérfedélre (felszereltségtől függően)
• A műszerfalra
• A műszerfal tetejére
lRögzítsen minden tárgyat az utastérben.
lHa lehajtja a hátsó üléseket, hosszú tárgyakat ne helyezzen közvetlenül az
első ülések mögé.
lSoha senkit ne engedjen a csomagtérben utazni. Ezt a tartományt nem
utasok számára tervezték. Az uta soknak az üléseken kell tartózkodniuk, és
be kell csatolniuk a megfelelő biztonsági övet. Ellenkező esetb en a hirtelen
fékezés, irányváltás vagy bales et sokkal nagyobb valószínűségge l vezet-
het súlyos testi sérülés hez vagy akár halálhoz is.
nTerhelés és súlyelosztás
lNe terhelje túl a gépjárművet.
lNe egyenlőtlenül helyezze el a csomagokat. Ha nem megfelelő a t erhelés,
csökkenhet a kormányzás és a fék ezés szabályozhatósága, ami súlyos sé-
rüléssel vagy halállal járó balesethez vezethet.
Page 154 of 480
1544-1. Mielőtt elindul
Utánfutó vontatása
A Toyota nem javasolja, hogy gépjárművével utánfutót vontasson.
A Toyota nem javasolja a vonóhorog felszerelését, illetve kere-
kesszék, robogó, kerékpár stb. szállítására alkalmas, vonóhor-
gos szerkezet felszerelését. Az Ön gépjárművét nem utánfutó
vontatására, illetve vonóhoroghoz r ögzített szállítószerkezetek
alkalmazására tervezték.
Page 155 of 480

155
4
4-2. Vezetés
Vezetés
Gyújtáskapcsoló (intelligens nyitási és
indítórendszer nélküli gépjár művek)
MMT-sebességváltó
Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
Nyomja le határozottan a fékpedál t, fordítsa a gyújtáskapcsolót
„ON” állásba, és kapcsolja a seb ességváltó kart N helyzetbe.
( 163. o.)
A motor beindításához kapcsolja a gombot „START” állásba.
Kézi kapcsolású sebességváltó
Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
Ellenőrizze, hogy a sebességváltó N helyzetben van-e. ( 168. o.)
Nyomja le teljesen a tengelykapcsoló pedált.
A motor beindításához kapcsolja a gombot „START” állásba.
„LOCK” (kormányzár)
A kormánykerék lezárt állapotban
van, és a kulcs kivehető.
„ACC” (kiegészítő berendezések)
Bizonyos elektromos eszközök,
mint például az audiorendszer,
használhatóvá válnak.
„ON” (bekapcsolva)
Minden elektromos eszköz hasz-
nálható.
„START” (indítás)
A motor beindítására szolgál.
A motor beindítása
Váltás a gyújtáskapcsoló-állások között
1
2
3
4
Page 156 of 480
1564-2. Vezetés
nA kulcs elfordítása „ACC”-ből „LOCK” állásba
Tegye a sebességváltó kart E, M vagy R helyzetbe (MMT-sebességv áltó),
illetve N helyzetbe (manuális sebességváltó). ( 163, 168. o.)
n Ha a motor nem indul
Előfordulhat, hogy a motor-indításgátló rendszer kikapcsolása nem történt
meg. ( 76. o.)
Keressen fel hivatalos Toyota márkakereskedést, szervizt vagy m ás, megfe-
lelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakembert.
n Ha nem old ki a kormányzárTolja be a kulcsot és fordítsa „LOCK” ál-
lásba.
A motor indításakor néha úgy érezheti,
hogy a kulcs megakadt a „LOCK” állás-
ban. A kormányzár oldásához a kulcs el-
fordítása közben fordítsa el a kormányke-
reket enyhén balra és jobbra.
Page 157 of 480

1574-2. Vezetés
4
Vezetés
VIGYÁZAT!
nA motor indításakor
A motort csak a vezetőülésben ülve indítsa el. A motor indítása közben
semmiféle körülmények között ne nyomja le a gázpedált.
Ezzel súlyos személyi sérüléssel vagy halállal járó balesetet o kozhat.
n Lehetséges veszély menet közben
Menet közben ne fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK” állásba. Ha vészhely-
zetben le kell állítania a motort a gépjármű mozgása közben, ak kor a motor
leállításához csak az „ACC” állásig fordítsa el a gyújtáskapcso lót. A motor
menet közben való leállítása balesethez vezethet. ( 379. o.)
FIGYELEM
nAkkumulátor lemerülésén ek megelőzése érdekében
Ne hagyja a gyújtáskapcsolót hosszabb ideig „ACC” vagy „ON” áll ásban, ha
a motor nem jár.
n A motor indításakor
lNe indítózzon folyamatosan 30 másodpercnél tovább. Ez az indítómotor
és vezetékeinek túlmelegedését okozza.
l Hideg motort ne pörgessen magas fordulatszámmal.
l Ha a motort nehéz beindítani vagy sokszor leáll, azonnal ellenőriztesse
gépjárművét bármely hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező s zakem-
bernél.
Page 158 of 480

1584-2. Vezetés
Motorindító gomb (intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt gépjárm űvek)
MMT-sebességváltó
Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
Nyomja le határozottan a fékpedált, nyomja meg egyszer a motor-
indító gombot, és kapcsolja a s ebességváltó kart N helyzetbe.
( 163. o.)
Az intelligens nyitási és indítórendszer visszajelző lámpa (zöl d) kigyullad.
Ha a visszajelző lámpa nem kezd világítani, a motor nem indítha tó.
Nyomja meg a motorindító
gombot.
Az indítómotor működésbe lép, és
a beindulásig vagy legfeljebb 30
másodpercig forgatja a motort.
Továbbra is tartsa lenyomva a fék-
pedált, amíg teljesen be nem indul
a motor.
A motor bármelyik motorindító gomb
módból beindítható.
Kézi kapcsolású sebességváltó
Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
Ellenőrizze, hogy a sebességváltó N helyzetben van-e. ( 168. o.)
Az elektronikus kulcsot magánál tartva, a következő műveletek
végrehajtásával indíthatja be a motort, vagy válthat a motorin-
dító gomb módok között.
A motor beindítása
Page 159 of 480

1594-2. Vezetés
4
Vezetés
Nyomja le teljesen a tengelykapcsoló pedált.
Az intelligens nyitási és indítórendszer visszajelző lámpa (zöl d) kigyullad.
Ha a visszajelző lámpa nem kezd világítani, a motor nem indítha tó.
Nyomja meg a motorindító
gombot.
Az indítómotor működésbe lép, és
a beindulásig vagy legfeljebb 30
másodpercig forgatja a motort.
Továbbra is tartsa lenyomva a ten-
gelykapcsoló-pedált, amíg telje-
sen be nem indul a motor.
A motor bármelyik motorindító gomb
módból beindítható.
Álljon meg a gépjárművel.
Tegye a sebességváltó kart E, M vagy R helyzetbe (MMT-sebes-
ségváltó), illetve N helyzetbe (manuális sebességváltó).
Működtesse a rögzítőféket. (171. o.)
Nyomja meg a moto rindító gombot.
Engedje fel a fékpedált (MMT-sebességváltó) vagy a tengelykap-
csoló-pedált (kézi kapcsolású seb ességváltó), és ellenőrizze, hogy
az intelligens nyitási és indítóre ndszer visszajelző lámpa (zöld) ki-
aludt-e.
A módok között a motorindító g omb megnyomásával, kiengedett fék -
pedál (Multidrive és MMT-sebességv áltó) vagy tengelykapcsoló-pedál
(manuális sebességváltó) mellett válthat. (A gomb minden egyes
megnyomásával módot vált.)
A motor leállítása
Váltás a motorindító gomb módok között
Page 160 of 480

1604-2. Vezetés
Ki
A vészvillogó használható.
Az intelligens nyitási és indítórend-
szer visszajelző lámpa (zöld) nem
világít.
ACCESSORY (kiegészítő beren-
dezések) mód
Bizonyos elektromos eszközök,
mint például az audiorendszer,
használhatóvá válnak.
Az intelligens nyitási és indítórend-
szer visszajelző lámpa (zöld) las-
san villog.
IGNITION ON (bekapcsolt gyúj-
tás) mód
Minden elektromos eszköz hasz-
nálható.
Az intelligens nyitási és indítórend-
szer visszajelző lámpa (zöld) las-
san villog.
nAutomatikus kikapcsolás funkció
Ha a gépjárművet több, mint egy órán keresztül ACCESSORY vagy
IGNITION ON módban hagyja (a motor nem jár), akkor a motorindít ó gomb
automatikusan kikapcsol. Jóllehet ez a funkció nem képes teljesen megaka-
dályozni az akkumulátor lemerülését. Ne hagyja a motorindító go mbot
hosszabb ideig ACCESSORY vagy ON módban, ha a motor nem jár.
n Az elektronikus kulcs elemének lemerülése
123. o.
n Működést befolyásoló tényezők
121. o.
n Megjegyzések a nyitási funkcióval kapcsolatban
122. o.
n Ha a motor nem indul
lElőfordulhat, hogy a motor-indításgátló rendszer kikapcsolása n em történt
meg. ( 76. o.)
Keressen fel hivatalos Toyota márkakereskedést, szervizt vagy m ás, megfe-
lelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakembert.
l Előfordulhat, hogy a kormányzár oldására nem került sor.