Page 417 of 622

Branchement des câbles volants
1. Connectez une extrémité du câble volant positif(+)àla
borne positive (+)de la batterie déchargée.
NOTA : Ne procédez pas au démarrage d’appoint à partir
des fusibles. Démarrez directement uniquement à partir
de la borne positive.
2. Branchez l’autre extrémité du câble volant positif (+)
sur la borne positive (+)de la batterie d’appoint.
3. Branchez l’extrémité du câble volant négatif (-)sur la
borne négative (-)de la batterie d’appoint.
4. Connecter l’autre extrémité du câble volant négatif (-)à
une bonne masse du moteur (une partie métallique
exposée du moteur du véhicule dont la batterie est
déchargée) loin de la batterie et le système d’injection de
carburant.MISE EN GARDE!
Ne branchez pas le câble volant sur la borne négative
(-) de la batterie déchargée. Cela produirait une étin-
celle électrique qui pourrait faire exploser la batterie
ou vous blesser. Utilisez seulement le point de masse
spécifique, n’utilisez aucune autre partie métallique
exposée.
5. Démarrez le moteur du véhicule qui possède la batterie d’appoint, laissez le tourner au ralenti pendant quelques
minutes, puis démarrez le moteur du véhicule dont la
batterie est déchargée.
AVERTISSEMENT!
Ne branchez pas un câble volant à l’un des fusibles sur
la borne positive de la batterie. Le courant électrique
généré grillera le fusible.
7
EN CAS D’URGENCE 415
Page 418 of 622

6. Une fois que le moteur a démarré, retirez les câblesvolants dans l’ordre inverse :
Débranchement des câbles volants
1. Débranchez l’extrémité du câble volant négatif (-)de la
masse du moteur du véhicule dont la batterie est
déchargée.
2. Débranchez l’autre extrémité du câble volant négatif (-)
de la borne négative (-)de la batterie d’appoint.
3. Débranchez l’extrémité positive (+)du câble volant de
la borne positive (+)de la batterie d’appoint.
4. Débranchez l’autre extrémité du câble volant positif (+)
de la borne positive (+)du véhicule dont la batterie est
déchargée.
Si vous devez souvent effectuer un démarrage d’appoint
pour faire démarrer votre véhicule, faites inspecter la
batterie et le circuit de charge par votre concessionnaire
autorisé.AVERTISSEMENT!
Les accessoires qui peuvent être branchés sur les prises
de courant du véhicule tirent leur alimentation de la
batterie du véhicule, même lorsqu’ils ne sont pas
utilisés (par exemple, les téléphones cellulaires, etc.).
Lorsqu’ils sont branchés assez longtemps et que le
moteur est à l’arrêt, la batterie du véhicule peut se
décharger suffisamment pour voir sa durée de vie
écourtée ou même pour empêcher le moteur de démar-
rer.
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR
Vous pouvez réduire les risques de surchauffe survenant
dans les cas suivants en prenant les mesures appropriées.
• Sur la route – ralentissez.
• En ville – lorsque vous êtes arrêté, placez la boîte de
vitesses en position N (POINT MORT), mais n’augmen-
tez pas le régime de ralenti du moteur tout en immobi-
lisant le véhicule à l’aide de freins.
416 EN CAS D’URGENCE
Page 419 of 622

NOTA :Vous pouvez prendre les mesures suivantes pour
atténuer une surchauffe imminente :
• Si le climatiseur est en marche, mettez-le hors fonction.
Le système de climatisation réchauffe le circuit de refroi-
dissement du moteur; en désactivant le climatiseur, vous
éliminez une source de chaleur.
• Vous pouvez également mettre la commande de tempé-
rature à la chaleur maximale, la commande de mode à
l’aération au plancher et la commande du ventilateur à
la vitesse maximale. Toutes ces actions permettent au
radiateur de chauffage d’agir en complémentarité avec
le radiateur et contribuent à évacuer la chaleur du circuit
de refroidissement du moteur.
MISE EN GARDE!
Vous, ou d’autres personnes, pourriez subir de graves
brûlures par l’éclaboussement de liquide de refroidisse-
ment du moteur (antigel) chaud ou de vapeur de votre
radiateur. Si vous voyez ou entendez de la vapeur
s’échapper de sous le capot, attendez que le radiateur
soit refroidi avant d’ouvrir le capot. N’essayez jamais
d’ouvrir le bouchon à pression du circuit de refroidisse-
ment lorsque le radiateur ou le vase d’expansion est
chaud.
AVERTISSEMENT!
La conduite avec le circuit de refroidissement à haute
température peut endommager votre véhicule. Si l’in-
dicateur de température atteint le repère H (TEMPÉ-
RATURE ÉLEVÉE), rangez le véhicule et immobilisez-
le. Laissez tourner le moteur au ralenti et coupez le
climatiseur jusqu’à ce que l’indicateur de température
revienne dans la plage normale. Si l’aiguille demeure
sur le repère H (TEMPÉRATURE ÉLEVÉE) et qu’un
avertissement sonore continu retentit, coupez immé-
diatement le moteur et faites inspecter votre véhicule.
NEUTRALISATION DU SÉLECTEUR DE RAPPORT
Si une anomalie se produit et que le sélecteur de rapport ne
peut pas être déplacé de la position P (STATIONNE-
MENT), vous pouvez utiliser la procédure suivante pour
déplacer temporairement le sélecteur de rapport :
1. COUPEZ le moteur.
2. Serrez complètement le frein de stationnement.
3. Inclinez le volant complètement vers le haut.
7
EN CAS D’URGENCE 417
Page 420 of 622

4. Enfoncez et maintenez fermement la pédale de frein.
5. Insérez un tournevis ou un outil similaire dans le portd’accès (cercle bouclé) sur la partie inférieure de la
colonne de direction, puis poussez le levier de neutrali-
sation vers le haut en le maintenant dans cette position.
6. Déplacez le sélecteur de rapport à la position N (POINT MORT).
7. Le véhicule peut alors être démarré en position N (POINT MORT).DÉGAGEMENT D’UN VÉHICULE ENLISÉ
Si votre véhicule est enlisé dans la boue, le sable ou la
neige, vous pouvez, dans la plupart des cas, le sortir de sa
position en lui faisant exécuter un mouvement de va-et-
vient. Tournez le volant de droite à gauche pour dégager la
zone entourant les roues avant. Ensuite, dans un mouve-
ment de va-et-vient, passez de la position D (MARCHE
AVANT) à la position R (MARCHE ARRIÈRE) (transmis-
sion automatique) ou du DEUXIÈME rapport à la posi-
tion R (MARCHE ARRIÈRE) (transmission manuelle), tout
en appuyant légèrement sur la pédale d’accélérateur. Il est
plus efficace de n’appuyer que légèrement sur la pédale
d’accélérateur pour maintenir le mouvement de va-et-
vient, sans faire patiner les roues ni emballer le moteur.
NOTA : Appuyez sur le commutateur de désactivation de
la commande de stabilité électronique pour le mettre en
mode « Partial Off » (Partiellement désactivé) avant de
faire osciller le véhicule. Consultez le paragraphe « Sys-
tème de commande électronique des freins » dans la
section « Sécurité » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments. Une fois le véhicule libéré, appuyez de nouveau sur
le commutateur « ESC Off » pour restaurer le mode de
commande de stabilité électronique.
Port d’accès de neutralisation du sélecteur de rapport
418 EN CAS D’URGENCE
Page 421 of 622

MISE EN GARDE!
Il est dangereux de faire patiner excessivement les
pneus. Les forces engendrées par une vitesse excessive
des roues peuvent endommager l’essieu ou les pneus.
Les pneus pourraient éclater et blesser quelqu’un. Ne
faites pas patiner les roues à plus de 48 km/h (30 mi/h)
ou pendant plus de 30 secondes lorsque le véhicule est
enlisé, et ne laissez personne s’approcher d’une roue
qui patine, quelle que soit la vitesse.
AVERTISSEMENT!
•Évitez d’emballer le moteur et de faire patiner les
roues pour ne pas provoquer la surchauffe de la
transmission ou l’endommager. Laissez le moteur
tourner au ralenti avec la transmission à la posi-
tion N (POINT MORT) pendant au moins une mi-
nute après chaque cycle de cinq mouvements de
va-et-vient. Ceci réduira la possibilité de surchauffe
et le risque d’endommager l’embrayage ou la trans-
mission si vous insistez longtemps pour dégager
votre véhicule enlisé.
(Suite)
AVERTISSEMENT! (Suite)
•Lorsque vous tentez de dégager votre véhicule enlisé
par un mouvement de « va-et-vient » en passant de la
position D (MARCHE AVANT)/DEUXIÈME RAP-
PORT à la position R (MARCHE ARRIÈRE), ne faites
pas patiner les roues à plus de 24 km/h (15 mi/h), car
vous risqueriez d’endommager la transmission.
• Le fait d’emballer le moteur ou de faire patiner les
roues trop rapidement peut causer une surchauffe ou
une défaillance de la transmission. Vous pourriez
également endommager les pneus. Évitez de faire
patiner les roues au-dessus de 48 km/h (30 mi/h)
pendant que le rapport est engagé (aucun change-
ment de vitesse de transmission en cours).
REMORQUAGE D’UN VÉHICULE EN PANNE
Ce chapitre contient les procédures de remorquage d’un
véhicule en panne au moyen d’un service de remorquage
commercial. Si la transmission est fonctionnelle, les véhi-
cules en panne peuvent aussi être remorqués comme il est
décrit au paragraphe « Remorquage derrière un véhicule
de loisir » dans la section « Démarrage et conduite ».
7
EN CAS D’URGENCE 419
Page 422 of 622
Conditionsde remor- quage Roues
SOULE-
VÉES du sol Modèles à 2 ROUES MOTRICES
Modèles à 4 ROUES MOTRICES
Remorquage à plat AUCUNE
Si la transmission est fonctionnelle :
•Transmission à la position N (POINT
MORT)
• Vitesse maximale de 48 km/h (30 mi/h)
• Distance maximale de 24 km (15 mi) Consultez les directives au paragraphe
« Remorquage derrière un véhicule de
loisir » dans la section « Démarrage et
conduite ».
•
Transmission automatique à la position
P (STATIONNEMENT)
• Transmission manuelle en prise
(PA S à la position N [POINT MORT])
• Boîte de transfert à la position
N (POINT MORT)
• Remorquage en direction vers l’avant
Lève-roues ou chariot roulant Avant
NON PERMIS
Arrière OK NON PERMIS
Flatbed
(Camion à plateau) TOUTES
MEILLEURE MÉTHODE MEILLEURE MÉTHODE
420 EN CAS D’URGENCE
Page 423 of 622

Il est important de posséder le bon équipement de remor-
quage ou de levage pour éviter d’endommager votre
véhicule. N’utilisez que des barres de remorquage et autre
équipement conçu à cet effet et suivez les directives du
constructeur de l’équipement en question. L’utilisation de
chaînes de sécurité est obligatoire. Fixez la barre de remor-
quage ou un autre dispositif de remorquage à la structure
principale du véhicule, et non aux pare-chocs ou aux
supports de pare-chocs. Il faut observer les lois provincia-
les et locales s’appliquant aux véhicules remorqués.
S’il est nécessaire d’utiliser certains accessoires en cours de
remorquage (essuie-glaces, dégivreurs, etc.), le commuta-
teur d’allumage doit être en mode ON/RUN (MARCHE),
et non en mode ACC (ACCESSOIRES).
Si la télécommande n’est pas disponible ou si la batterie du
véhicule est déchargée, consultez le paragraphe « Neutra-
lisation du sélecteur de rapport » dans cette section pour
connaître les directives de déplacement de la transmission
automatique hors de la position P (STATIONNEMENT)
pour le remorquage.AVERTISSEMENT!
•N’utilisez pas d’accessoires tels que des élingues
pour le remorquage. Cela risque d’endommager le
véhicule.
• Lorsque vous arrimez votre véhicule sur un camion à
plateau, ne fixez rien aux éléments de suspension
arrière ou avant du véhicule. Un remorquage inap-
proprié risque d’endommager votre véhicule.
Modèles à 2 roues motrices
Le constructeur recommande que votre véhicule soit re-
morqué avec les quatre roues SOULEVÉESdu sol en
utilisant un camion à plateau.
Si un camion à plateau n’est pas disponible et que la
transmission est fonctionnelle, le véhicule peut être remor-
qué (avec les roues arrière au sol) dans les conditions
suivantes :
• La transmission doit être à la position N (POINT
MORT).
• La vitesse de remorquage ne doit pas dépasser 48 km/h
(30 mi/h).
• La distance à parcourir ne doit pas dépasser 24 km
(15 mi).7
EN CAS D’URGENCE 421
Page 424 of 622

Si la transmission n’est pas fonctionnelle ou si le véhicule
doit être remorqué à une vitesse supérieure à 48 km/h
(30 mi/h) ou à une distance de plus de 24 km (15 mi),
remorquez le véhicule avec les roues arrièreSOULEVÉES
du sol. Les méthodes acceptables consistent à transporter le
véhicule sur un camion à plateau ou avec les roues avant
soulevées et les roues arrière sur un chariot de remorquage,
ou avec les roues arrière soulevées et les roues avant au sol
(lorsqu’un stabilisateur de volant approprié est utilisé pour
maintenir les roues avant en position droite).
AVERTISSEMENT!
Remorquer ce véhicule sans observer les directives
susmentionnées peut endommager gravement le mo-
teur ou la transmission. Les dommages causés par un
remorquage inadéquat ne sont pas couverts par la
garantie de véhicule neuf.
Modèles à 4 roues motrices
Le constructeur recommande de remorquer le véhicule
avec les quatre roues SOULEVÉESdu sol. Les méthodes
acceptables consistent à transporter le véhicule sur un
camion à plateau ou à remorquer le véhicule par l’avant ou
par l’arrière en faisant reposer l’autre extrémité sur un
chariot de remorquage. Si un camion à plateau n’est pas disponible et que la boîte
de transfert est fonctionnelle, le véhicule peut être remor-
qué (vers l’avant, avec
TOUTESles roues au sol), SIla
boîte de transfert est en position N (POINT MORT) et que
la transmission est en position P (STATIONNEMENT)
(dans le cas des transmissions automatiques) ou en prise
(NON en position N [POINT MORT], dans le cas des
transmissions manuelles). Consultez le paragraphe « Re-
morquage derrière un véhicule de loisir » dans la section
« Démarrage et conduite » pour obtenir de plus amples
renseignements et des directives détaillées.
AVERTISSEMENT!
• Vous ne devez pas utiliser les roues avant ou arrière
(si les autres roues sont au sol). L’utilisation de
paniers porteurs avant ou arrière entraînera des dom-
mages internes à la transmission ou à la boîte de
transfert pendant un remorquage.
• Si vous remorquez ce véhicule sans observer ces
directives, il peut en découler de graves dommages à
la transmission ou à la boîte de transfert. Les dom-
mages causés par un remorquage inadéquat ne sont
pas couverts par la garantie de véhicule neuf.
422 EN CAS D’URGENCE