Page 425 of 589

5-40
Conducir su vehículo
El modo de conducción puede
seleccionarse según las
preferencias del conductor o las
condiciones de la carretera.
Al volver a arrancar el motor, el
sistema se reajusta al modo
NORMAL (excepto si está en el
modo ECO).
Información
Si existe un problema con el de
instrumentos, el modo de conducción
será NORMAL y no podrá cambiarse
a ECO ni SPORT. El modo cambia cada vez que se
pulsa el botón DRIVE MODE.
Cuando se selecciona el modo
NORMAL, no se muestra en el
panel de instrumentos.
Modo ECO
Cuando el modo de conducción se ajusta al
modo ECO, la lógica de
control del motor y la
transmisión cambian para
maximizar el ahorro de
combustible.
Cuando se selecciona el modo ECO pulsando el botón DRIVE
MODE, el indicador ECO se
enciende.
Si el vehículo se ajusta al modo ECO, al parar el motor y arrancarlo
de nuevo el modo de conducción
seguirá en modo ECO.
Información
El consumo de combustible depende
de los hábitos de conducción y del
estado de la calzada.
i
i
S SI
IS
S T
T E
EM
M A
A
D
D E
E
C
C O
O N
NT
TR
R O
O L
L
I
IN
N T
TE
EG
G R
RA
A D
DO
O
E
E N
N
E
E L
L
M
M O
OD
DO
O
D
D E
E
C
C O
O N
ND
DU
U C
CC
CI
IÓ
Ó N
N
(
( S
S I
I
E
E S
ST
T Á
Á
E
E Q
Q U
UI
IP
P A
A D
DO
O )
)
NORMAL
SPORT ECO
OAD055016N
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:53 PM Page 40
Page 426 of 589

5-41
Conducir su vehículo
5
Cuando se activa el modo ECO:
La respuesta de aceleraciónpodría reducirse ligeramente al
pisar el pedal del acelerador
moderadamente.
El rendimiento del aire acondicionado podría verse
limitado.
El patrón de cambio de la transmisión automática puede
cambiar.
El ruido del motor podría aumentar.
Las situaciones anteriores son
condiciones normales cuando el
sistema del modo ECO está activado
para mejorar el consumo de
combustible. Límites de la operación del modo
ECO activo:
Si las condiciones siguientes
ocurren durante la operación de
modo ECO, la operación del sistema
está limitada aunque no cambie el
indicador ECO.
Cuando la temperatura del
refrigerante es baja:
El sistema estará limitado hasta
que el rendimiento del motor sea
normal.
Al conducir cuesta arriba: El sistema estará limitado para
ganar potencia al conducir cuesta
arriba porque el par motor está
restringido.
Al conducir el vehículo con la palanca de cambios de la
transmisión automática en el modo
de cambio manual.
El sistema estará limitado según la
posición de cambio.Modo SPORT
El modo SPORT gestiona
la dinámica de conducción
ajustando automátic -
amente la fuerza de
dirección y la lógica de control del
motor y la transmisión para una
mejor conducción.
Cuando se selecciona el modo SPORT pulsando el botón DRIVE
MODE, el indicador SPORT se
enciende.
Al arrancar el motor, el modo de conducción regresará al modo
NORMAL. Si desea activar el
modo SPORT, seleccione de
nuevo el modo SPORT con el
botón DRIVE MODE.
Cuando el modo SPORT está activado:
- Las rpm del motor tienden aseguir elevadas durante un
periodo de tiempo aunque se
suelte el acelerador.
- El cambio a marchas superiores se demora al acelerar.
Información
En el modo SPORT, puede empeorar
el consumo de combustible.
i
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:53 PM Page 41
Page 427 of 589

5-42
Conducir su vehículo
El sistema de detección de ángulo
muerto (BSD) utiliza sensores de
radar en el parachoques trasero
para monitorizar y advertir al
conductor de la aproximación de
vehículos a la zona del ángulo
muerto del conductor.
El sistema monitoriza la parte
trasera del vehículo y proporciona
información al conductor mediante
una señal acústica y un indicador en
los retrosivores exteriores. (1)
BSD (Detección de ángulo
muerto)
El margen de detección
de ángulo muerto varía
dependiendo de la velocidad del
vehículo. Tenga en cuenta que si
su vehículo circula a mayor
velocidad que los vehículos a su
alrededor no se activará la
advertencia.
(2) LCA (Ayuda para cambio de
carril)
La función de ayuda para cambio
de carril le avisará cuando el
vehículo se acerque por un carril
adyacente a velocidad rápida.
Si el conductor acciona el
intermitente de giro cuando el
sistema detecta un vehículo que
se acerca, el sistema activa una
señal acústica. (3) RCTA (Alerta de tráfico cruzado
trasero)
La función de alerta de tráfico
cruzado trasero monitoriza el
tráfico cruzado que se acerca por
la derecha y la izquierda del
vehículo al desplazarse marcha
atrás. Esta función es operativa
cuando el vehículo se mueve
marcha atrás a aprox. 10 km/h
(6 mph). Si se detecta tráfico
cruzado que se acerca sonará
una señal acústica.
S S I
IS
S T
T E
EM
M A
A
D
D E
E
D
D E
ET
T E
EC
CC
CI
IÓ
Ó N
N
D
D E
E
Á
Á N
N G
GU
U L
LO
O
M
M U
UE
ER
R T
TO
O
(
( B
B S
SD
D )
)
(
( S
S I
I
E
E S
ST
T Á
Á
E
E Q
Q U
UI
IP
P A
A D
DO
O )
)
OTL055139
Ángulo muerto
Cierre a gran velocidad
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:53 PM Page 42
Page 428 of 589

5-43
Conducir su vehículo
5
BSD (Detección de ángulo
muerto) / LCA (Ayuda para
cambio de carril)
Condiciones operativas
Para accionarlo:
Pulse el interruptor BSD con el botón
Start/Stop del motor en la posicion
ON.
El indicador del interruptor BSD se
iluminará.Para cancelarlo:
Vuelva a pulsar el interruptor BSD.
El indicador en el interruptor se
apagará.
Información
• Si el botón Start/Stop del motor se
pulsa a OFF y de nuevo a ON, el
sistema de detección de ángulo
muerto regresa al estado anterior.
• Cuando el sistema se activa, el testigo de advertencia se enciende
durante 3 segundos en el retrovisor
exterior.
El sistema se activará cuando:
1. El sistema esté activado.
2. La velocidad del vehículo es superior a 30 km/h (20 mph).
3. Se detecta un vehículo que se acerca a la zona del ángulo
muerto.
i
OADA055027
Tenga siempre en cuenta las
condiciones de la calzada
cuando conduzca y esté
alerta para detectar situ-
aciones imprevistas aunque
funcione el sistema de
detección de ángulo muerto.
El sistema de detección de
ángulo muerto (BSD) no
sustituye la conducción
correcta y segura. Conduzca
siempre con seguridad y
preste atención al cambiar de
carril o dar marcha atrás. El
sistema de detección de
ángulo muerto (BSD) podría
no detectar todos los objetos
cerca del vehículo.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:53 PM Page 43
Page 429 of 589
5-44
Conducir su vehículo
Aviso de primera fase
Si se detecta un vehículo en las
cercanías del sistema, en el
retrovisor exterior se encenderá un
testigo de advertencia.
Cuando el vehículo detectado salga
de la zona del ángulo muerto, la
advertencia se apagará según las
condiciones de conducción del
vehículo.
OAD055028
■ Lado izquierdo
■ Lado derecho
OAD055029
■ Lado izquierdo
OAD055030
■ Lado derecho
Aviso de segunda fase
Se activará una señal acústica para avisar al conductor cuando:
1. Se detecte un vehículo en la zona de ángulo muerto mediante el
sistema de radar (La luz de advertencia se iluminanará en el retrovisor
exterior) Y
2. Se accione el intermitente de giro (del mismo lado en el que se detecte el vehículo).
Cuando se active este aviso, el testigo de advertencia en el retrovisor
exterior también parpadeará.
Si apaga el indicador del intermitente de giro, la señal acústica se
desactivará.
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:53 PM Page 44
Page 430 of 589

5-45
Conducir su vehículo
5
Sensor detector
Los sensores están situados dentro
del parachoques trasero.
Mantenga el parachoques trasero
siempre limpio para que el sistema
pueda funcionar correctamente.
Mensaje de advertencia
Esta advertencia podríavisualizarse en los casos
siguientes:
- Si uno o ambos sensores delparachoques trasero está
bloqueado por suciedad, nieve o
un cuerpo extraño.
- Al conducir por zonas rurales donde el sensor BSD no detecta
otro vehículo durante un largo
periodo de tiempo.
- En caso de inclemencias del tiempo con mucha nieve o lluvia. Si se produce una de estas
condiciones, el testigo del interruptor
BSD y el sistema se apagarán
automáticamente.
Cuando en el tablero de
instrumentos se muestra el mensaje
de advertencia de BSD cancelado,
compruebe que el parachoques
trasero está libre de suciedad o
nieve en la zona del sensor. Elimine
la suciedad, la nieve o cualquier
cuerpo extraño que pueda interferir
con los sensores del radar.
Después de eliminar la suciedad, el
sistema BSD funcionará correct
-
amente después de aprox. 10
minutos de conducción.
Si el sistema sigue sin funcionar
correctamente, lleve a comprobar
su vehículo por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
OAD055031
■Tablero de
instrumentos de
supervisión (Tipo A)■Tablero deinstrumentos de
supervisión (Tipo B)
OAD055090L/OLF054217N
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:53 PM Page 45
Page 431 of 589

5-46
Conducir su vehículo
Si existe un problema con el sistema
de detección de ángulo muerto,
aparece un mensaje de advertencia
y el testigo del interruptor se
apaga. El sistema se apaga
automáticamente. Recomendamos
que haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
RCTA (Alerta de tráfico
cruzado trasero)
La función de alerta de tráfico
cruzado trasero monitoriza el tráfico
cruzado que se acerca por la
derecha y la izquierda del vehículo
al desplazarse marcha atrás.
Condiciones operativas
Para accionarlo:
Acceda al modo de ajustes del
usuario (ayuda a la conducción) y
seleccione RCTA (alerta de tráfico
cruzado trasero) en la pantalla LCD
(Para más información, consulte
el apartado "Pantalla LCD" en
el capítulo 3.) El sistema se
encenderá y permanecerá en modo
de espera hasta ser activado. El
sistema se activa cuando la
velocidad del vehículo es inferior a
10 km/h (6 mph) y con la palanca
de cambios en R (marcha atrás).
■Tablero de
instrumentos de
supervisión (Tipo A)■Tablero deinstrumentos de
supervisión (Tipo B)
OAD055091L/OTLE055040
■Tablero deinstrumentos de
supervisión (Tipo A)■Tablero deinstrumentos de
supervisión (Tipo B)
OAD055092L/OAD055093L
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:53 PM Page 46
Page 432 of 589

5-47
Conducir su vehículo
5
Información
El margen de detección de la función
de alerta de tráfico cruzado trasero
(RCTA) es de aprox. 0,5 m ~ 20 m
(1 pie ~ 65 pies). El vehículo que se
acerca se detecta si circula a una
velocidad entre 4 km/h ~ 36 km/h (2,5
~ 22,5 mph).
Tenga en cuenta que el margen
de detección puede variar bajo
condiciones determinadas. Como
siempre, extreme las precauciones
y preste mucha atención a sus
alrededores al conducir marcha atrás.
Tipo de advertencia
Si el vehículo detectado por los
sensores se acerca a su vehículo,
sonará una señal acústica de
advertencia, la luz de advertencia
parpadeará en el retrovisor exterior y
aparecerá un mensaje en la pantalla
LCD.
Información
• La señal acústica se apaga cuando el vehículo detectado sale de la zona
de detección o si su vehículo se aleja
del vehículo detectado.
• El sistema podría no funcionar correctamente debido a otros
factores o circunstancias. Preste
siempre atención a sus alrededores.
• Si la zona de detección cerca del parachoques trasero queda
bloqueada con una pared o barrera
o por un vehículo estacionado, la
zona de detección del sistema podría
reducirse.
ii
■ Izquierda
■ Derecha Tablero de instrumen-
tos de supervisión
(Tipo A) Tablero de instrumen-tos de supervisión
(Tipo B)
OAD055046L/OAD055048L
OAD055047L/OAD055049L
Tablero de instrumen- tos de supervisión
(Tipo A) Tablero de instrumen-tos de supervisión
(Tipo B)
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:53 PM Page 47