Page 465 of 860

4654-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
nA Stop & Start rendszer védelmi funkciója
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
l Ha az audiorendszer nagyon hangosan szól, akkor feszültségellátása auto-
matikusan megszakadhat annak érdekében, hogy csökkentse az akku mulá-
tor-fogyasztást. Ha ez előfordul, akkor kapcsolja a gyújtáskapcsolót „LOCK”
helyzetbe, várjon legalább 3 másodpercet, majd kapcsolja „ACC” vagy „ON”
helyzetbe, hogy az audiorendszer újra működhessen.
l Az audiorendszert nem lehet üzemeltetni, ha az akkumulátort lek ötötték,
majd visszakötötték. Ha ez történik, akkor kapcsolja a gyújtásk apcsolót
„LOCK” helyzetbe, majd ismételje meg az alábbi műveleteket kéts zer, hogy
az audiorendszert üzemképessé tegye.
• Fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” állásba, majd a „LOCK” állásb a.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
l Ha az audiorendszer nagyon hangosan szól, akkor feszültségellátása auto-
matikusan megszakadhat annak érdekében, hogy csökkentse az akku mulá-
tor-fogyasztást. Ha ez előfordul, akkor kapcsolja ki a motorind ító gombot,
várjon legalább 3 másodpercet, majd kapcsolja ACCESSORY vagy
IGNITION ON módba, hogy az audiorendszer újra működhessen.
l Az audiorendszert nem lehet üzemeltetni, ha az akkumulátort lek ötötték,
majd visszakötötték. Ha ez történik, akkor kapcsolja ki a motor indító gom-
bot, majd ismételje meg az alábbi műveleteket kétszer, hogy az
audiorendszert üzemképessé tegye.
• Kapcsolja a motorindító gombot IGNITION ON módba, majd kapcsol ja ki.
n Kormánykerék működtetése (kézi kapcsolású sebességváltóval felsze-
relt gépjárművek)
Ha a Stop & Start rendszer állítja le a motort, akkor előfordul hat, hogy a kor-
mánykerék nehezebben működtethető, mint menet közben.
n Elemcsere
788. o.
Page 466 of 860

4664-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
nA Stop & Start rendszer állapotának kijelzése
A Stop & Start rendszer működési állapota megjeleníthető a több funkciós in-
formációs kijelző (Stop & Start rendszer információs) képernyő jén.
( 123. o.)
Az „After Reset” (Nullázás után) és a „Fuel Saved After Reset” (Indítás óta
megtakarított üzemanyag) kijelzése nullázható.
A kijelző nullázásához nyomja meg a jelet a fő mérőműszer gomb jain,
működtesse a fő mérőműszer gombjait fel- vagy lefelé a „Reset” (Nullázás)
opció kiválasztásához, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a go mbot.
A nullázási folyamat leállításához nyomja meg a jelet a fő mér őműszer
gombjain.
„Stop & Start” Megjeleníti az aktuális üresjárati időt (azt az időt, amit
a motor a Stop & Start rendszer által leállítva tölt). A
motor leállítási ideje a fő mérőműszer vezérlőgombja-
ival is beállítható, ha a légkondicionáló rendszer
bekapcsolt állapotban van. (
464. o.)
„After Start” (Indítás után) Megjeleníti az összesített időt, amennyit a motor a
Stop & Start rendszerrel történő kikapcsolása után
állva töltött, a motor újraindításától a motor újbóli leál-
lításáig.
„After Reset” (Nullázás
után) Megjeleníti az összesített időt, amennyit a motor a
Stop & Start rendszerrel történő kikapcsolása után
állva töltött az előző rendszernullázástól a következő
rendszernullázásig.
„Fuel Saved After Start”
(Indítás óta megtakarított
üzemanyag) Megjeleníti azt a becsült üzemanyag-mennyiséget,
amennyit a motor a Stop & Start rendszerrel történő
kikapcsolásának köszönhetően megtakarított, a
motor újraindításától a motor újbóli leállításáig.
„Fuel Saved After Reset”
(Nullázás óta megtakarított
üzemanyag) Megjeleníti azt a becsült üzemanyag-mennyiséget,
amennyit a motor a Stop & Start rendszerrel történő
kikapcsolásának köszönhetően megtakarított, az
előző nullázástól a következő nullázásig.
Page 467 of 860

4674-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
nA többfunkciós információs kijelző üzenetei
Ha a motor nem állíthat le a Stop & Start rendszerrel, és a mot or automatiku-
san újraindul a Stop & Start rendszerrel történt leállítás alat t, a következő
üzenet jelenik meg a többfunkciós információs kijelzőn.
l Ha a motor nem állítható le a Stop & Start rendszerrel
ÜzenetRészletek/Műveletek
„Depress Brake
Firmly to Activate.”
(Az aktiváláshoz erő-
sen nyomja le a fék-
pedált.)Nem nyomta le elég erősen a fékpedált.
Akkor lép működésbe, ha a gépjármű megállítása
után lejjebb nyomta a fékpedált.
„For Climate
Control” (Klímasza-
bályzáshoz)
• A légkondicionáló berendezést magas vagy alacsony kör-
nyezeti hőmérséklet mellett használja.
Működésbe lép, ha a beállí tott és az utastér közötti
hőmérséklet-különbség kicsi.
• A szélvédő páramentesítő kapcsolót megnyomták. ( 575, 583. o.)
„Battery Charging”
(Akkumulátortöltés)
• Az akkumulátor töltöttsége valószínűleg alacsony.
A motorleállítás ideiglenesen letiltásra került, hogy
az akkumulátor töltése prioritást élvezhessen, azon-
ban ha a motort csak rövid időre kapcsolta be, a
motorleállítás engedélyezett.
• Frissítő töltés lehet folyamatban (Példa: Az akkumulátor- csatlakozók le-majd visszacsatlakoztatása után egy dara-
big. Akkumulátorcsere után egy darabig stb.)
A körülbelül 5–60 percnyi frissítő töltés után a rend-
szer használható.
• Lehetséges, hogy a motort a motorháztető nyitott állapo- tában indította el.
Csukja le a motorháztetőt, kapcsolja ki a motorindító
gombot, várjon legalább 30 másodpercet, majd
indítsa újra a motort.
• Lehetséges, hogy az akkumulátor lehűlt.
A motor rövid ideig tartó működtetése lehetővé teszi,
hogy a rendszer helyreálljon a motortér hőmérsékle-
tének növekedése következtében.
• Lehetséges, hogy felforrósodott az akkumulátor.
Ha a motort leállítja, és a motortér kellően lehűlhet, a
rendszer helyreáll.
• Hosszú időn keresztül folyamatosan megjelenik
Lehetséges, hogy elhasználódott az akkumulátor. A
részletekkel kapcsolatban forduljon hivatalos Toyota
márkakereskedéshez, szervi zhez vagy más, megbíz-
ható szakemberhez.
„For Brake System”
(Fékrendszerhez)• A fék-rásegítő töltöttsége csökkent.
• A gépjárművet nagy magasságban használja.
Ha egy bizonyos mennyiségű töltöttségi szintet elér
a fék-rásegítő, a rendszer helyreáll.
Page 468 of 860

4684-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
lHa a motor automatikusan újraindul a Stop & Start rendszerrel t örténő leállí-
tás közben
„Driver Seat Belt
Unbuckled” (A vezető
biztonsági öve nincs
becsatolva)
A vezető biztonsági öve nincs becsatolva.
„Non-Dedicated
Battery” (Nem-támo-
gatott akkumulátor)A Stop & Start rendszer által nem támogatott akkumulátort
szerelhettek be.
A Stop & Start rendszer nem működik. Ellenőriztesse
a gépjárművet hivatalos Toyota márkakereskedés-
sel, szervizzel vagy más, megbízható szakemberrel.
ÜzenetRészletek/Műveletek
„For Climate Control”
(Klímaszabályzás-
hoz)• A légkondicionáló rendszert bekapcsolta, vagy használat- ban van.
• A szélvédő-páramentesítő be van kapcsolva. ( 575, 583. o.)
„For Brake System”
(Fékrendszerhez)A fékpedált erősen benyomta vagy pumpálta.
Ha egy bizonyos mennyiségű töltöttségi szintet elér
a fék-rásegítő a gépjármű haladása közben, a rend-
szer helyreáll.
„Battery Charging”
(Akkumulátortöltés)Az akkumulátor töltöttsége valószínűleg alacsony.
Az akkumulátor-töltés prioritásának érdekében a
motor újraindult. A motor rövid ideig tartó működte-
tése lehetővé teszi, hogy a rendszer helyreálljon.
„Steering Wheel
Turned” (Elfordította
a kormánykereket)A kormánykereket eltekerte.
„Driver Seat Belt
Unbuckled” (A vezető
biztonsági öve nincs
becsatolva)
A vezető biztonsági öve nincs becsatolva.
ÜzenetRészletek/Műveletek
Page 469 of 860

4694-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
nHa a Stop & Start kikapcsolva visszajelző továbbra is villog va gy a „Stop
& Start System Malfunction Visit Your Dealer” (A Stop & Start rendszer
meghibásodott. Keresse fel márkaker eskedőjét) üzenet jelenik meg a
többfunkciós információs kijelzőn
Előfordulhat, hogy a rendszer meghibásodott. Ellenőriztesse a g épjárművet hi-
vatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megbízh ató szakem-
berrel.
VIGYÁZAT!
nA Stop & Start rendszer működése alatt
lMultidrive-val felszerelt gépjár művek: Nyomja le a fékpedált és ha szüksé-
ges, működtesse a rögzítőféket, miközben a motort leállította a Stop & Start
rendszer (a Stop & Start rendszer visszajelző lámpája világít).
Az automatikus motorindító funkció alkalmazása balesetet okozha t.
Kézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárművek: Tartsa a sebes-
ségváltó kart N helyzetben, és nyomja le a fékpedált vagy működtesse a
rögzítőféket, miközben a motort leállította a Stop & Start rendszer (a Stop &
Start rendszer visszajelző lámpája világít).
Az automatikus motorindító funkció alkalmazása balesetet okozha t.
lNe engedje, hogy bárki elhagyja a gépjárművet, ha a motort a Stop & Start
rendszer állította le (miközben a Stop & Start rendszer visszaj elző lámpája
világít).
Az automatikus motorindító funkció alkalmazása balesetet okozha t.
lGondoskodjon róla, hogy nem megfelelő szellőzésű területen ne a Stop &
Start rendszer állítsa le a motort. A motor az automatikus moto rindítási funk-
ció révén újraindulhat, ami a kipufogógázok felgyülemlését és g épjárműbe
való bejutását kiváltva, valós zínűleg halálos vagy súlyos egész ségkároso-
dáshoz vezethet.
FIGYELEM
nA rendszer helyes működését biztosítandó
Ha az alábbi esetek bármelyike is előfordul, a Stop & Start ren dszer
meghibásodhatott. Ellenőriztesse a gépjárművet hivatalos Toyota márkake-
reskedéssel, szervizzel vagy m ás, megbízható szakemberrel.
lA vezető biztonsági övének becsatolásakor a biztonsági öv becsa tolására
emlékeztető lámpa villog.
lMég ha nincs is becsatolva a ve zető biztonsági öve, a biztonság i öv becsa-
tolására emlékeztető lámpa nem gyullad ki.
lA vezetőajtó csukott helyzete ellenére a nyitott ajtóra figyelm eztető üzenet
megjelenik, vagy a belső világ ítás bekapcsol, amennyiben a bels ővilágítás-
kapcsoló „ajtó” helyzetben van.
lA vezetőajtó nyitott helyzete ellenére a nyitott ajtóra figyelm eztető üzenet
nem jelenik meg, vagy a belső világítás nem kapcsol be „ajtó” h elyzetbe
kapcsolt belsővilágítás-kapcsoló esetén sem.
Page 470 of 860

4704-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Lejtmenetvezérlő rendszer
Nyomja meg a „DAC” gombot a
bekapcsoláshoz. A lejtmenetve-
zérlő rendszer visszajelző lámpá-
ja kigyullad és a rendszer műkö-
désbe lép.
Amikor a rendszer működésben
van, a csúszásvisszajelző villog, és
a féklámpák/harmadik féklámpa ki-
gyullad.
A kikapcsoláshoz nyomja meg a „DAC” kapcsolót a rendszer működé -
se közben. A lejtmenetvezérlő re ndszer visszajelzője villog, ahogy a
rendszer működése fokozatosan leáll, és teljesen kikapcsol, ha a
rendszer is teljesen leállt.
A rendszer újraindításához kapcsolja be a „DAC” kapcsolót a lej tme-
netvezérlő rendsze r visszajelzőjének villogása közben.
nÜzemeltetési tanácsok
A rendszer akkor működik, ha a sebességváltó kar P-től eltérő h elyzetben
van, ugyanakkor a rendszer hatékony használata érdekében ajánlo tt alacso-
nyabb sebességfokozatot választani.
n Ha a lejtmenetvezérlő rends zert folyamatosan működteti
A fékműködtető túlmelegedhet. Ebben az esetben a lejtmenetvezér lő rend-
szer működése leáll, hangjelzés hallható, és a lejtmenetvezérlő rendszer
visszajelző lámpa villogni kezd, és a „Traction Control Turned Off”
(Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva) üzenet jelenik meg a többf unkciós in-
formációs kijelzőn. Tartózkodjon mindaddig a rendszer használat ától, amíg a
lejtmenetvezérlő rendszer visszajelző világít, és az üzenet el nem tűnik. (A
gépjármű ezalatt rendesen vezethető.)
: Felszereltségtől függően
A lejtmenetvezérlő rendszer me redek lejtőn való haladáskor
megakadályozza a gépjárm ű túlzott felgyorsulását.
A rendszer akkor lép működésbe, amikor a gépjármű sebessége
25 km/h (15 mph) alatt mozog.
A rendszer működtetése
A rendszer kikapcsolása
Page 471 of 860

4714-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
nA lejtmenetvezérlő rendszer által keltett zajok és rezgések
lA motor beindításakor vagy a gépjármű elindulásakor előfordulhat, hogy a
motortérből zaj hallható. Ez a hang nem a lejtmenetvezérlő rend szer meghi-
básodására utal.
l A lejtmenetvezérlő rendszer működésekor a következő jelenségek észlelhe-
tők. Ezek egyike sem utal meghibásodásra.
• Megremeghet a gépjármű és a kormány.
• A motorhang megállást követően is hallható.
n Rendszerhiba
lA lejtmenetvezérlő rendszer visszajelző lámpa nem gyullad ki a gyújtáskap-
csoló „ON” állásba fordításakor (intelligens nyitási és indítór endszer nélküli
gépjárművek) vagy a motorindító gomb IGNITION ON módba kapcsolá sa-
kor (intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjár művek).
l A lejtmenetvezérlő rendszer visszajelző lámpa nem gyullad ki a „DAC” kap-
csoló megnyomásakor.
l A csúszásjelző lámpa világítani kezd.
A következő helyzetekben ellenőriztesse a gépjárművet hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megbízható szakemberre l.
VIGYÁZAT!
nA lejtmenetvezérlő ren dszer használatakor
Ne hagyatkozzon túlzott mértékben a lejtmenetvezérlő rendszerre . Ez a
funkció nem tolja ki a gépjármű teljesítményhatárait. Mindig al aposan ellen-
őrizze az útviszonyokat, és vezessen biztonságosan.
n Előfordulhat, hogy a rendszer nem működik a következő felületek en,
ami halált vagy súlyos sérül ést okozó balesethez vezethet
l Csúszós felületeken, mint pl. nedves vagy sáros utakon
l Jeges felületen
l Burkolat nélküli utakon
Page 472 of 860

4724-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
BSM (holttérfigyel ő rendszer)
A holttérfigyelő rendszernek 2 funkciója van;
l Holttérfigyelő rendszer (BSM) működése
A holttérfigyelő rendszer segíti a vezetőt a sávváltási döntés meg-
hozatalában
l Hátsó átmenőforgalomra f igyelmeztető funkció
Segíti a vezetőt tolatás közben
Ezek a funkciók ugyanazokat az érzékelőket használják.
Holttérfigyelő rendsze r be-/kikapcsolás képernyő és visszajelző
A holttérfigyelő rendszer be- és kikapcsolható a többfunkciós i nformációs
kijelzőn. Ha a rendszer be van kapcsolva, a visszajelző kigyull ad a több-
funkciós információs kijelzőn. A holttérfigyelő rendszer és a hátsó
átmenőforgalomra figyelmeztető funkció egyszerre kapcsol be és ki.
Külső visszapillantó tükörbe épített visszajelzők
Holttérfigyelő funkció:
Ha gépjárművet észlel a holttérben, a külső visszapillantó tükö r vissza-
jelzője kigyullad, ha az irányjelző kart nem működtetik. Ha az irányjelző
kart az észlelt oldal felé működteti, a külső visszapillantó tü kör vissza-
jelzője villogni kezd.
Hátsó átmenőforgalomra figyelmeztető funkció:
Ha egy másik gépjármű közeledik gépjárművének bal- vagy jobb há tsó
része felől, a külső visszapillantó tükör visszajelzője villog.
: Felszereltségtől függően
A holttérfigyelő rendszer összegzése
1
2