Page 217 of 315

ответствующие настройки мобильного теле‐
фона.
При втором вызове во время текущего раз‐
говора Вы можете услышать звук, имити‐
рующий стук.
„Ответить“
Вызов принимается, а текущий разговор
удерживается.
Начало второго разговора Во время разговора параллельно начать
еще один.
1.„Телефон“2.„Активные разговоры“3. „Удерживать“
Текущий разговор будет удержан.4.Наберите новый номер или выберите из
списка.
„Продолжить“
Удерживаемый разговор будет продолжен.
Переключение между двумя
разговорами, посредничество
Текущий разговор отображен в цвете.
Удерживаемый разговор выделен серым
цветом.
„Посредничать“
Переключение на удерживаемый разговор.
Создание конференции
Два разговора можно подключить одновре‐
менно к одному телефону.1.Выполните организацию двух разгово‐
ров.2. „Вкл. конференц-связь“
По окончании всегда завершаются оба раз‐
говора. Если разговор завершается другим
участником, то другой разговор при необхо‐
димости будет продолжен.
Выключение микрофона
При текущих разговорах звук микрофона мо‐
жет быть отключен.
1.„Телефон“2.„Активные разговоры“3. „Микрофон отключен“
Выключенный микрофон активируется авто‐
матически:
▷При начале нового разговора.▷Если при посредничестве меняется парт‐
нер по разговору.
Дополнительный тональный набор
Получить доступ к сетевым службам с по‐
мощью дополнительного тонального набора
или использовать для управления устрой‐
ствами, например, для дистанционного за‐
проса автоответчика. Для этого требуется
код тонального набора.
1.„Телефон“2.Выбрать контакт из списка или „Набрать
номер“.3. „Тональный набор“4.Ввести код тонального набора через
iDrive.Seite 217ТелефонСвязь217
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 218 of 315

Телефонная книга
Индикация Из телефонной книги открывается доступ к
контактам. В ней отображаются все кон‐
такты, для которых введен номер телефона.
Можно выбрать запись и подключить разго‐
вор.1.„Телефон“2.„Телефонная книга“
Пиктограмма обозначает место сохранения
контакта.
Вызов контакта
Пикто‐
граммаЗначениеКонтакт с одним сохраненным
телефонным номером.Контакт с несколькими сохра‐
ненными телефонными номе‐
рами.Вызов невозможен, мобильный
телефон отключен от сети или
активна функция Teleservice Call.
Для контактов с одним сохраненным теле‐
фонным номером: выберите необходимый
контакт. Будет установлено соединение.
Для контактов с несколькими сохраненными
телефонными номерами: выберите необхо‐
димый контакт и затем телефонный номер.
Будет установлено соединение.
Редактирование контакта
Изменение записей в меню „Контакты“. При
изменении контакта изменения не сохраня‐
ются в мобильном телефоне. В автомобиле
сохраняется копия записи.1.Выделите контакт.2.Вызовите „Опции“.3.„Изменить запись“
Контакт можно редактировать.
Повторный набор
Общие положения Список набранных номеров в мобильный те‐
лефон переносится в автомобиль, в зависи‐
мости от телефона. При необходимости от‐
ображаются телефонные номера, которые
были набраны из автомобиля.
Отображаются последние 20 набранных но‐
меров. Сортировка номеров зависит от мо‐
дели телефона.
Набор номера с помощью
комбинации приборов
Возможно, если нет активных разговоров.
1. Нажмите кнопку на рулевом ко‐
лесе.2.Выберите желаемый номер телефона.
Будет установлено соединение.
Набор номера с помощью iDrive
1.„Телефон“Seite 218СвязьТелефон218
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 219 of 315

2.„Повторный набор“3.Выберите требуемую запись или номер
телефона.
Будет установлено соединение.
Удаление отдельной записи или всех
записей
Удаление записей зависит от мобильного те‐
лефона.
1.Отметьте запись.2.Вызовите „Опции“.3.„Удалить запись“ или „Удалить список“
Сохранение записи в контакты
1.Отметьте запись.2.Вызовите „Опции“.3.„Сохранить как контакт“ или „Добавить к
контакту“4.При наличии выберите контакт.5.Выберите тип номера: „Домашний“,
„Рабочий“, „Мобильный“ или „Другие“6.Соответственно пополните записи.7.„Сохранить контакт“
Поступившие вызовы
Показ вызовов В зависимости от мобильного телефона,
список поступивших вызовов передается в
автомобиль. При необходимости отобра‐
жаются только вызовы, которые поступили в
автомобиль.
Будут отображены последние 20 поступив‐
ших вызовов. Сортировка и индикация номе‐
ров зависит от модели телефона.1.„Телефон“2.„Входящие звонки“
Вызов номера из списка
Выберите запись.
Будет установлено соединение.
Удаление отдельной записи или всех
записей
Удаление записей зависит от мобильного те‐
лефона.
1.Отметьте запись.2.Вызовите „Опции“.3.„Удалить запись“ или „Удалить список“
Сохранение записи в контакты
1.Отметьте запись.2.Вызовите „Опции“.3.„Сохранить как контакт“ или „Добавить к
контакту“4.При наличии выберите контакт.5.Выберите тип номера: „Домашний“,
„Рабочий“, „Мобильный“ или „Другие“6.Соответственно пополните записи.7.„Сохранить контакт“Seite 219ТелефонСвязь219
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 220 of 315

Телефонная гарнитура
Общие положения Разговоры, которые ведутся через телефон‐
ную гарнитуру, можно продолжить через мо‐
бильный телефон, и наоборот.
С мобильного телефона на
телефонную гарнитуру
Разговоры, начатые вне зоны действия
Bluetooth автомобиля, при включенном за‐
жигании можно продолжить через телефон‐
ную гарнитуру.
В зависимости от мобильного телефона пе‐
реключение на телефонную гарнитуру про‐
исходит автоматически.
Если этого не происходит, посмотрите, что
сообщается на дисплее телефона, и обрат‐
итесь к руководству по его эксплуатации.
С телефонной гарнитуры на
мобильный телефон
Разговоры, которые ведутся через телефон‐
ную гарнитуру, при необходимости можно
также продолжить через мобильный теле‐
фон, в зависимости от телефона.
Действуйте в соответствии с инструкциями
на дисплее телефона, см. руководство по
эксплуатации телефона.
Голосовое управление Общие положения
Оснащение с системой обработки речи:
управление, см. стр. 26.
Оснащение без системы обработки речи: в
зависимости от оснащения мобильный теле‐ фон может управляться при помощи голоса
в соответствии с приведенным далее описа‐
нием.
Список кратких команд в руководстве по
эксплуатации недействителен для этой
формы голосового управления.Принцип действия▷Мобильным телефоном можно упра‐
влять, не убирая руки с руля.▷Во многих случаях вводу помогают опо‐
вещения или вопросы.▷›...‹ в таких скобках приведены команды
для голосового управления.▷››...‹‹ в таких скобках даны ответы голосо‐
вого управления.
Произнесение команд
Включение системы голосового
управления
1. Нажмите кнопку на рулевом ко‐
лесе.2.Произнесите команду.
Завершение ввода голосовых
команд
Нажмите на кнопку на рулевом ко‐
лесе или произнесите ›Cancel‹.
Возможные команды
Прослушивание команд в
исполнении системы
Нажмите кнопку на рулевом колесе.
Произнесите ›Help‹.
Будут проговорены возможные команды.
Система понимает цифры от нуля до девяти.
Каждую цифру можно произносить по от‐
дельности или связывать в последователь‐
ность для более быстрого ввода.
Альтернативные команды
Система часто распознает несколько команд
для выполнения одной функции, например:
›Dial name‹ или ›Dial‹
Seite 220СвязьТелефон220
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 221 of 315

Пример: набор номера1. Нажмите кнопку на рулевом ко‐
лесе.2.›Dial number‹
Система подтверждает: »Please say the
number«.3.Например, ›123 456 790‹
Система подтверждает: »123 456 790.
Continue?«.4.›Dial‹
Система подтверждает: »Dialing number«.
Вызов
Набор номера
1.›Dial number‹2.Произнесите телефонный номер.3.›Dial‹
Исправление телефонного номера Последовательность цифр можно удалить,
после того как система повторила цифры.
›Correct number‹
Команду можно повторять столько раз,
сколько Вам потребуется.
Удаление телефонного номера ›Delete‹
Удаляются все введенные ранее цифры.
Повторный набор
›Redial‹
Голосовая телефонная книга
В зависимости от оборудования автомобиля
может потребоваться создание собственной
голосовой телефонной книги.
Записи должны вводиться голосом, они не
зависят от памяти мобильного телефона.
Можно зарегистрировать до 50 записей.
Сохранение записи1.›Save name‹2.Произнесите имя. Говорить в течение
прибл. 2 секунд.3.По запросу системы произнесите теле‐
фонный номер.4.›Save‹
Удаление записи
1.›Delete name‹2.По запросу произнесите имя.3.Подтверждение запроса: ›Yes‹
Удаление всех записей
1.›Delete phonebook‹2.Подтверждение запроса: ›Yes‹3.Повторное подтверждение запроса: ›Yes‹
Чтение записей вслух и выбор
1.›Read phonebook‹2.Произнесите ›Dial number‹, когда будет
прочитываться нужная запись
Выбор записи
1.›Dial name‹2.По запросу произнесите имя.3.Подтверждение запроса: ›Yes‹
Регулировка громкости
Во время звучания поверните регулятор.
Seite 221ТелефонСвязь221
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 222 of 315

▷Сохраняется громкость динамиков,
также когда происходит переход на дру‐
гое аудиоустройство.▷Громкость сохраняется в памяти для ис‐
пользуемого в данный момент ключа.
Примечания
Не используйте систему голосового упра‐
вления для экстренных вызовов. В состоя‐
нии стресса может измениться речь и тембр
голоса. В результате произойдет нежела‐
тельная заминка в установлении телефонной
связи.
Вместо этого используйте клавишу SOS, см.
стр. 272, в районе внутреннего зеркала за‐
днего вида.
Окружающие условия
▷Произносите команды, цифры и буквы
плавно, не повышая и не понижая голоса,
с нормальной интонацией и скоростью.▷Всегда произносите команды на языке
системы. Язык голосового управления
мобильного телефона задан предвари‐
тельно и не может быть изменен через
дисплей управления.▷Держите закрытыми двери, окна и жест‐
кий верх, чтобы в салон не проникал шум
с улицы.▷Следите за тем, чтобы во время произне‐
сения команды в салоне не было лиш‐
него шума.
Адаптер Snap-in
Общие положения
Дополнительную информацию об адаптере
Snap-in, поддерживающего функции мо‐
бильного телефона, можно получить в
службе сервиса.
Примечания
При высоких температурах возможны огра‐
ничение зарядной функции мобильного теле‐
фона или отказ его функций.
При использовании мобильного телефона
автомобилем принимайте во внимание руко‐
водство по эксплуатации мобильного теле‐
фона.
Место установки В среднем подлокотнике.
Установка/снятие адаптера Snap-in1.Нажмите клавишу 1 и снимите крышку.2.Вставьте адаптер Snap-In в передней ча‐ сти, стрелка 1, и нажмите его вниз до
фиксации, стрелка 2.Seite 222СвязьТелефон222
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 223 of 315
3.Для извлечения адаптера Snap-in: на‐
жмите клавишу 1.
Установка мобильного телефона
1.В зависимости от мобильного телефона,
при необходимости снимите защитный
колпачок с разъема антенны и с разъема
USB мобильного телефона.2.Продвиньте телефон кнопками вверх в
направлении электроподключений и на‐
жмите вниз, чтобы он зафиксировался.
Аккумулятор автомобиля заряжается после
включения режима радио.
Вынимание мобильного телефона
Нажмите клавишу и выньте телефон.
Seite 223ТелефонСвязь223
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 224 of 315

ОфисКомплектация автомобиля
В данной главе описывается все серийное,
экспортное и дополнительное оборудова‐
ние, предлагаемое для модельного ряда.
Кроме того, здесь приводится описание ос‐
нащения, недоступного для автомобиля, на‐
пример, из-за выбранного дополнительного
оборудования или экспортного исполнения.
Это касается и функций и систем, относя‐
щихся к безопасности.
При использовании соответствующих функ‐
ций и систем соблюдать действующие пра‐
вила в стране эксплуатации.
Обзор
Общие положения Контакты, события, задачи, заметки, SMS и
электронные письма, хранящиеся в мобиль‐
ном телефоне, можно просматривать на дис‐
плее управления, если телефон поддержи‐
вает данные функции и конфигурация
Bluetooth соответствует требованиям.
Дополнительную информацию о моделях те‐
лефонов, поддерживающих функцию офиса,
см. на www.bmw.com/bluetooth.
Содержание полностью отображается
только во время стоянки.
Доступ к телефону доступен только для чте‐
ния.
Не пользуйтесь офисом во время дви‐
жения
Все настройки выполняйте только тогда, ко‐
гда это позволяет дорожная обстановка. Не‐
достаточная концентрация внимания води‐
теля угрожает безопасности всех участников
дорожного движения.◀Необходимые условия▷Подходящий мобильный телефон зареги‐
стрирован и соединен с автомобилем. В
некоторых мобильных телефонов необ‐
ходимо подтвердить доступ к данным.▷Время, часовой пояс и дата, см. стр. 84,
должны быть настроены корректно на
дисплее управления для правильного от‐
ображения событий.▷Офис активирован, см. стр. 212.
Обновление
Данные обновляются при каждом соедине‐
нии мобильного телефона с автомобилем.
Встречи, Задачи, Заметки и Напоминания
можно обновлять по отдельности.
1.„Office“2.„Office актуальный“, „Календарь“,
„Задачи“, „Заметки“ или„Напоминания“3.Вызовите „Опции“.4.„Обновить данные“
Данные с мобильного телефона снова
передаются в автомобиль.
Текущие события офиса
Отображается число непрочитанных сооб‐
щений, активные задачи и запланированные
события.
1.„Office“2.„Office актуальный“Seite 224СвязьОфис224
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15