Page 177 of 315

РадиоприемникКомплектация автомобиля
В данной главе описывается все серийное,
экспортное и дополнительное оборудова‐
ние, предлагаемое для модельного ряда.
Кроме того, здесь приводится описание ос‐
нащения, недоступного для автомобиля, на‐
пример, из-за выбранного дополнительного
оборудования или экспортного исполнения.
Это касается и функций и систем, относя‐
щихся к безопасности.
При использовании соответствующих функ‐
ций и систем соблюдать действующие пра‐
вила в стране эксплуатации.
Органы управления1ВКЛ/ВЫКЛ, громкость2Смена радиостанции/трека3Горячие клавиши
Звук
Включение/выключение При выключенном зажигании: нажмите
кнопку Вкл./Выкл. на радиоприемнике.
Выключение громкости
При включенном зажигании или работаю‐
щем двигателе: нажать кнопку Вкл./Выкл. на
радиоприемнике.
AM/FM-радиостанции
Выбор радиостанции1.„Радио“2.„FM“ или „AM“3.Выберите радиостанцию.
Выбранная радиостанция сохраняется в па‐
мяти для используемого в данный момент
ключа.
Переключение радиостанции Поверните и нажмите контроллер
Или
Нажмите клавишу
Или
Нажмите клавиши на рулевом колесе, см.
стр. 13.
Сохранение радиостанции
1.„Радио“2.„FM“ или „AM“Seite 177РадиоприемникРазвлечения177
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 178 of 315

3.Выделите нужную радиостанцию.4.В течение длительного времени нажи‐
майте на контроллер.5.Выберите требуемую ячейку памяти.
Эта настройка запоминается для используе‐
мого в данный момент ключа.
Станции можно сохранить на горячих клави‐
шах, см. стр. 24.
Ручная настройка на радиостанцию Выбор радиостанции с помощью частоты.
1.„Радио“2.„FM“ или „AM“3.„Ручной поиск“4.В диапазоне частот „AM“ при необходи‐
мости выберите между „СВ“ и „КВ“.5.Выбор частоты: поверните контроллер.
Сохранение радиостанции: в течение дли‐
тельного времени нажимайте на контроллер.
Переименование радиостанции
FM радиостанцию с изменяемым названием
можно переименовать.1.„Радио“2.„FM“3.Выберите радиостанцию.4.Вызовите „Опции“.5.„Переименовать в:“
При необходимости, дождитесь, пока не
будет отображено необходимое назва‐
ние.
Выбранное название станции переносится в
список текущих и сохраненных радиостан‐
ций.
RDS RDS в диапазоне частот FM передает допол‐
нительную информацию, например, название
канала.
Для радиостанции с несколькими частотами
при необходимости происходит автоматиче‐
ское переключение на частоту с лучшим ка‐
чеством приема.
Включение и выключение RDS
1.„Радио“2.„FM“3.Вызовите „Опции“.4.„RDS“
Настройка сохраняется в памяти для исполь‐
зуемого в данный момент ключа.
Seite 178РазвлеченияРадиоприемник178
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 179 of 315

Региональные каналыНекоторые FM-радиостанции в определен‐
ное время транслируют региональные ка‐
налы. Возможны следующие настройки:▷Включение функции приема региональ‐
ного вещания:
Рекомендованная настройка.
Настроенный региональный канал со‐
храняется настолько долго, насколько
это возможно.
При покидании зоны вещания может
ухудшиться качество приема. При дли‐
тельном плохом приеме включается ре‐
гиональный канал с лучшим приемом.▷Выключение функции приема региональ‐
ного вещания:
При покидании зоны вещания настроен‐
ной региональной радиостанции выполн‐
яется переключение на другую регио‐
нальную радиостанцию, если таковая
имеется.
В зоне по крайней мере с двумя регио‐
нальными радиостанциями возможно по‐
стоянное переключение между ними. В
этом случае лучше включить функцию
приема регионального вещания.
Включение и выключение функции
приема регионального вещания
1.„Радио“2.„FM“3.Вызовите „Опции“.4.„REG“Настройка сохраняется в памяти для исполь‐
зуемого в данный момент ключа.
Цифровой радиоприемник DAB, DAB/DMB
Принцип действия
Цифровые радиостанции могут быть объеди‐
нены в так называемую группу. Иногда стан‐
ции не ограничиваются передачей одной
программы.
Поиск радиостанций
Список принимаемых радиостанций автома‐
тически не обновляется. Для обновления за‐
пустите поиск радиостанций вручную.1.„Радио“2.„DAB/DMB“3.При необходимости „Все ансамбли“4.„Поиск станций“
Отмена поиска радиостанций
Вызовите любую сохраненную радиостан‐
цию при помощи:
▷Горячие клавиши.▷„Сохр. cтанции“
Выбор радиостанции
1.„Радио“2.„DAB/DMB“Seite 179РадиоприемникРазвлечения179
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 180 of 315
3.При необходимости выберите „Все
ансамбли“ или нужную группу.4.Выберите радиостанцию.
Переключение радиостанции
Нажмите кнопку.
Смена группы Смена группы возможна только в том слу‐
чае, если было выбрано следующее: „Все
ансамбли“.
Нажмите и удерживайте клавишу.
Сохранение радиостанции
1.„Радио“2.„DAB/DMB“3.Выберите радиостанцию.4.Снова нажмите на контроллер.5.Выберите требуемую ячейку памяти.
Эта настройка запоминается для используе‐
мого в данный момент ключа.
Станции можно сохранить на горячих клави‐
шах, см. стр. 24.
Показ дополнительной информации
Некоторые радиостанции передают допол‐
нительную информацию в текстовом виде.
1.„Радио“2.„DAB/DMB“3.Выберите радиостанцию.4.Вызовите „Опции“.5.„Информация о станции“
Автоматическое переключение
DAB/FM
Общие положения При включенной функции переключения
DAB/FM радиостанция автоматически пере‐
Seite 180РазвлеченияРадиоприемник180
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 181 of 315

ключается, как только прекращается ее
прием.
Поиск радиостанции выполняется сначала в
другой группе. Если другая группа отсут‐
ствует, то выполняется поиск аналоговой ча‐
стоты радиостанции.
Автоматическое переключение возможно
только в том случае, если сигнал соответ‐
ствующей радиостанции доступен в доста‐
точном качестве и если совпадает идентифи‐
катор радиостанций.
Включение функции
автоматического переключения
DAB/FM1.„Радио“2.„DAB/DMB“3.Вызовите „Опции“.4.„Переключение на DAB/FM“
Пиктограмма рядом с названием станции
обозначает, что цифровая радиостанция вос‐
производится в аналоговом режиме.
Символ рядом с названием станции обо‐
значает, что цифровая радиостанция входит в
другую группу цифровых станций.
Настройка сохраняется в памяти для исполь‐
зуемого в данный момент ключа.
Дополнительные каналы
Пиктограмма показывает, что выбранная
радиостанция содержит дополнительные ка‐
налы. Если это спортивная радиостанция, то
она может одновременно вести трансляцию
с нескольких спортивных событий.1.„Радио“2.„DAB/DMB“3.Выберите радиостанцию.4.Нажмите на контроллер.5.Выберите дополнительную программу.
Сохраненные радиостанции
Общие положения
Можно сохранить 40 каналов.
Вызов радиостанций
1.„Радио“2.„Сохр. cтанции“3.Выберите радиостанцию.
Сохранение радиостанции
Сохраняется выбранная в настоящий момент
радиостанция.
1.„Радио“2.„Сохр. cтанции“3.„Сохранить станцию“4.Выберите требуемую ячейку памяти.
Список сохраненных радиостанций запоми‐
нается для используемого в данный момент
ключа.
Станции можно сохранить на горячих клави‐
шах, см. стр. 24.
Seite 181РадиоприемникРазвлечения181
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 182 of 315
Удаление радиостанции1.„Радио“2.„Сохр. cтанции“3.Выберите радиостанцию.4.Вызовите „Опции“.5.„Удалить запись“
Трансляция дорожной
информации
Индикация в поле состояния
▷TP бел.: трансляция дорожной информа‐
ции включена, доступна радиостанция
дорожной информации.▷TP сер.: трансляция дорожной информа‐
ции включена, радиостанция дорожной
информации недоступна.▷Нет индикации: трансляция дорожной ин‐
формации выключена.
Включение/выключение трансляции
дорожной информации
1.„Радио“2.„FM“3.Вызовите „Опции“.4.„TP“
Настройка сохраняется в памяти для исполь‐
зуемого в данный момент ключа.
Функцию TP можно закрепить за горячими
клавишами, см. стр. 24.
Прерывание сообщения о ситуации
на дорогах
Нажмите кнопку.
Регулировка громкости
Регулятор громкости звука: во время сооб‐
щения о ситуации на дорогах поворотом ре‐
гулятора выберите нужную громкость.
Seite 182РазвлеченияРадиоприемник182
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 183 of 315

CD/мультимедиаКомплектация автомобиля
В данной главе описывается все серийное,
экспортное и дополнительное оборудова‐
ние, предлагаемое для модельного ряда.
Кроме того, здесь приводится описание ос‐
нащения, недоступного для автомобиля, на‐
пример, из-за выбранного дополнительного
оборудования или экспортного исполнения.
Это касается и функций и систем, относя‐
щихся к безопасности.
При использовании соответствующих функ‐
ций и систем соблюдать действующие пра‐
вила в стране эксплуатации.
Органы управления1ВКЛ/ВЫКЛ, громкость2Извлечение CD/DVD3Дисковод CD/DVD4Смена радиостанции/трека5Горячие клавиши
Звук
Включение/выключение При выключенном зажигании: нажмите
кнопку Вкл./Выкл. на радиоприемнике.
Выключение громкости
При включенном зажигании или работаю‐
щем двигателе: нажать кнопку Вкл./Выкл. на
радиоприемнике.
CD/DVD
Воспроизведение
Вставление дисков в CD/DVD-плеер Вставьте CD/DVD этикеткой верх.
Воспроизведение начнется автоматически.
При сжатых аудиофайлах считывание может
занять несколько минут.
Воспроизведение CD/DVD находится в CD/DVD-плеере.1.„CD/Мультимедиа“2.„CD/DVD“3.Выберите нужный CD или DVD.ПиктограммаЗначение CD/DVD-плеер
Воспроизводимые форматы
▷DVD: DVD-ROM, DVD-R, DVD+R, DVD-
RW, DVD+RW, DVD-R DL, DVD+R DL,Seite 183CD/мультимедиаРазвлечения183
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 184 of 315
DVD-аудио (только видеочасть), DVD-ви‐
део.▷CD: CD-ROM, CD-R, CD-RW, CD-DA.▷Сжатые аудиофайлы: MP3, WMA, AAC, M4A.
Воспроизведение звука
Выбор трека при помощи клавиши Нажимайте клавишу с соответ‐
ствующим направлением поиска,
пока не зазвучит нужный трек.
Выбор трека с помощью iDrive
Аудио-CD
Выберите необходимый трек для начала вос‐
произведения.
CD/DVD со сжатыми аудиофайлами
В зависимости от данных, возможно, не все
символы дисков CD/DVD будут правильно
отображаться.
1.При наличии выберите каталог.Переход в вышестоящий каталог: накло‐
ните контроллер влево.2.Выберите необходимый трек для начала
воспроизведения.
Вывод информации о файле
Если в файле заложена информация, то она
показывается автоматически:
▷Исполнитель.▷Название альбома.▷Количество треков на CD/DVD.▷Имя файла с треком.Seite 184РазвлеченияCD/мультимедиа184
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15