Page 81 of 337

Poškození bezpečnostního pásuVÝSTRAHA
Ochranné působení bezpečnostních
pásu je v níže uvedených situacích omezeno
nebo může selhat:▷Bezpečnostní pás je poškozen, znečištěn
nebo jinak pozměněn.▷Zámek pásu je poškozen nebo silně zneči‐
štěn.▷Předpínač bezpečnostních pásů nebo naví‐
ječ pásů byly změněny.
Bezpečnostní pásy se mohou při nehodě ne‐
pozorovatelně poškodit. Hrozí nebezpečí úrazu
nebo smrtelného úrazu. Bezpečnostní pásy,
zámky bezpečn pásů, předpínače bezp. pásu,
navíječe bezp. pásů a ukotvení bezp. pásů ne‐
měňte a udržujte je čisté. Po nehodě nechte
bezpečnostní pásy zkontrolovat v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu.◀
Přední opěrky hlavy Upozornění VÝSTRAHA
Při odmontovaných nebo nesprávně na‐
stavených opěrkách hlavy není poskytována
ochrana, což může vést ke zraněním v oblasti
hlavy a krku. Hrozí nebezpečí zranění. Před jíz‐
dou namontujte na obsazených sedadlech
opěrky hlavy a ujistěte se, že střed opěrky
hlavy podpírá zadní část hlavy v rovině očí.◀
VÝSTRAHA
Objekty na opěrce hlavy zmenšují
ochranné působení v oblasti hlavy a krku. Hrozí
nebezpečí zranění.
▷Nepoužívejte žádné potahy sedadel a opě‐
rek hlavy.▷Přímo na opěrky hlavy nevěšte žádné
předměty, např. ramínko na šaty.▷Používejte pouze příslušenství, které bylo
označeno jako bezpečné, aby bylo upev‐
něno k opěrce hlavy.▷Během jízdy nepoužívejte žádné příslušen‐
ství, např. polštáře.◀
Správně nastavená opěrka hlavy
Všeobecně Správně nastavená opěrka hlavy snižuje při ná‐
razu nebezpečí zranění krčních obratlů.
Výška Opěrku hlavy nastavte tak, aby podpírala hlavu
přibližně uprostřed, asi ve výšce očí.
Vzdálenost Vzdálenost nastavte tak, aby byla opěrka hlavy
co nejblíže zátylku.
Aktivní opěrka hlavy
V případě nárazu zezadu odpovídající záva‐
žnosti zkracuje aktivní opěrka hlavy automa‐
ticky vzdálenost od hlavy.
Při absolvování nehody nebo při poškození:
Zkontrolujte aktivní opěrku hlavy a v případě
potřeby ji nechte vyměnit.
Nastavení výšky
Elektrické nastavení.
Seite 81NastaveníObsluha81
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 82 of 337

Vzdálenost k týlu: Manuální opěrky
hlavy▷Dopředu: Tahem.▷Dozadu: Stiskněte tlačítko a opěrku hlavy
posuňte dozadu.
Vzdálenost k týlu: Elektrické opěrky
hlavy
Opěrka hlavy je při nastavení opory ramen au‐
tomaticky přesunuta.
Nastavení bočnic
Přiklopte je dopředu, abyste zvýšili boční ve‐
dení v klidové pozici.
Demontáž
Opěrky hlavy nelze demontovat.
Zadní opěrky hlavy
Upozornění VÝSTRAHA
Při odmontovaných nebo nesprávně na‐
stavených opěrkách hlavy není poskytována
ochrana, což může vést ke zraněním v oblasti
hlavy a krku. Hrozí nebezpečí zranění. Před jíz‐
dou namontujte na obsazených sedadlech
opěrky hlavy a ujistěte se, že střed opěrky
hlavy podpírá zadní část hlavy v rovině očí.◀
VÝSTRAHA
Objekty na opěrce hlavy zmenšují
ochranné působení v oblasti hlavy a krku. Hrozí
nebezpečí zranění.▷Nepoužívejte žádné potahy sedadel a opě‐
rek hlavy.▷Přímo na opěrky hlavy nevěšte žádné
předměty, např. ramínko na šaty.▷Používejte pouze příslušenství, které bylo
označeno jako bezpečné, aby bylo upev‐
něno k opěrce hlavy.▷Během jízdy nepoužívejte žádné příslušen‐
ství, např. polštáře.◀
Správně nastavená opěrka hlavy
Všeobecně Správně nastavená opěrka hlavy snižuje při ná‐
razu nebezpečí zranění krčních obratlů.
Výška Opěrku hlavy nastavte tak, aby podpírala hlavu
přibližně uprostřed, asi ve výšce očí.
Vzdálenost Vzdálenost nastavte tak, aby byla opěrka hlavy
co nejblíže zátylku.
Nastavení středové opěrky hlavy
Pro lepší výhled vzad můžete středovou
opěrku hlavy sklopit dozadu. Opěrku hlavy
Seite 82ObsluhaNastavení82
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 83 of 337
sklopte dozadu pouze tehdy, když na středo‐
vém sedadle nikdo nesedí.▷Dozadu: Stiskněte tlačítko, šipka 1, a
opěrku hlavy sklopte dozadu.▷Dopředu: Sklopte opěrku hlavy dopředu, až
se opěrka hlavy zajistí.
Nastavení výšky
Manuálně nastavované opěrky hlavy
Vnější opěrky hlavy lze výškově nastavit.
▷Nahoru: Posunutím.▷Dolů: Stiskněte tlačítko, šipka 1, a opěrku
hlavy zasuňte dolů.
Elektricky nastavované opěrky hlavy
Upozornění VÝSTRAHA
Při pohybu opěrek hlavy může dojít k
přivření částí těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při
pohybu dejte pozor, aby oblast pohybu byla
volná.◀
Tlačítko ve vozidle
Výšku opěrky hlavy je možné přizpůsobit elek‐
tricky.
Při stisknutém bezpečnostním spínači pro
okna v zadní části vozidla, viz strana 69, je vý‐
škové nastavení opěrky hlavy deaktivováno.
Nastavení bočnic
Přiklopte bočnice dopředu, abyste zvýšili boční
vedení v klidové pozici.
Seite 83NastaveníObsluha83
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 84 of 337

Polštáže pro opěrky hlavy v zadní
části vozidla
Polštáře používejte pouze při odstaveném vo‐
zidle.1.Na horní sponě polštáře se nacházejí dva
druky.Protáhněte horní sponu poutkem na
horní straně opěrky hlavy.2.Zavřete oba druky.3.Nastavte opěrku hlavy do nejvyšší po‐
lohy.Zavřete druk na spodní sponě a druk
na spodní straně opěrky hlavy.
Demontáž
Opěrky hlavy nelze demontovat.
Zrcátka
Vnější zpětná zrcátka
Všeobecně
V závislosti na výbavě bude uloženo nastavení
zrcátek pro momentálně použitý profil řidiče. Při odemknutí vozidla se tato poloha automa‐ticky vyvolá dálkovým ovladačem, pokud je na‐
stavení aktivováno.
Upozornění VÝSTRAHA
Předměty, které vidíte v tomto zrcátku,
jsou blíže než vypadají. Může dojít k nespráv‐
nému odhadu vzdálenosti k následným účast‐
níkům provozu, např. při změně pruhu. Hrozí
nebezpečí nehody. Vzdálenost k následným
účastníkům provozu odhadněte pohledem
přes rameno.◀
Přehled1Nastavení 852Vlevo/vpravo, automatické nastavení při
parkování3Přiklápění a odklápění 85
Zvolte zrcátko
Přepnutí na druhé zrcátko:
Posuňte ovladač.
Seite 84ObsluhaNastavení84
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 85 of 337

Elektrické nastaveníAnalogicky k nastavení tlačítky.
Uložení poloh do paměti
Paměť nastavení sedadla, zrcátek a volantu, viz
strana 87.
Manuální nastavení
Např. při elektrickém defektu zatlačte na sklo
zrcátka u okraje.
Automatické nastavení při parkování Princip
Při zařazené zpátečce bude vnější zpětné
zrcátko na straně spolujezdce skloněno smě‐
rem dolů. Tím se zlepší výhled např. při parko‐
vání u hrany obrubníku nebo u jiné vyšší
překážky.
Aktivace1. Posuňte ovladač do polohy zrcátka
řidiče.2.Zařaďte polohu páky voliče R.
Při jízdě s přívěsem je automatické nastavení
při parkování vypnuto.
Deaktivace
Posuňte ovladač do polohy zrcátka spolu‐
jezdce.
Přiklápění a odklápění POZOR
Kvůli šířce vozidla může dojít k poškození
vozidla v myčce. Hrozí nebezpečí hmotných
škod. Před mytím přiklopte zrcátka rukou nebo
pomocí tlačítka.◀
Stiskněte tlačítko.
Možné od cca 20 km/h.
Přiklopení a odklopení zrcátek je v následují‐
cích situacích užitečné:▷V myčkách.▷V úzkých ulicích.▷K opětovnému přiklopení manuálně odklo‐
pených zrcátek.
Přiklopená zrcátka se při rychlosti cca 40 km/h
automaticky odklopí.
Automatické vyhřívání
Obě vnější zpětná zrcátka jsou automaticky při
běžícím motoru vyhřívána.
Automaticky zaclonitelné Obě vnější zrcátka se automaticky zacloní. K
řízení slouží fotobuňky ve vnitřním zrcátku, viz
strana 85.
Vnitřní zrcátko, automaticky
zaclonitelné
Přehled
K řízení slouží fotobuňky:
▷Ve skle zrcátka.▷Na zadní straně zrcátka.
Funkční předpoklady
▷Udržujte fotobuňky čisté.▷Nezakrývejte oblast mezi vnitřním zpětným
zrcátkem a čelním oknem.Seite 85NastaveníObsluha85
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 86 of 337
Osvětlené kosmetické zrcátko v zadní
části vozidla
Vyklopení
Zatlačte na kosmetické zrcátko,
Toaletní zrcátko se sklopí dolů.
Úhel můžete nastavit rukou.
Přiklopení Zatlačte zrcátko nahoru.
Volant
Upozornění VÝSTRAHA
Kvůli nastavení volantu během jízdy
může dojít k neočekávaným pohybům volantu.
Vozidlo se může dostat mimo kontrolu. Hrozí
nebezpečí nehody. Volant nastavujte jen ve
stojícím vozidle.◀
Elektricky ovládané nastavení volantu
Nastavení
Přizpůsobte volant stisknutím tlačítka v podé‐
lném směru i výškově.
Uložení polohy Paměť nastavení sedadla, zrcátek a volantu, viz
strana 87.
Vyhřívání volantu
Přehled
Vyhřívání volantu
Zapnutí/vypnutí Stiskněte tlačítko.
▷Zapnutí: LED dioda svítí.▷Vypnutí: LED dioda zhasne.
Pokud bude jízda do 15 min pokračovat, akti‐
vuje se znovu automaticky vyhřívání volantu.
Seite 86ObsluhaNastavení86
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 87 of 337

Paměť nastavení sedadla,
zrcátek a volantu
Princip Pro každý profil řidiče, viz strana 56,mohou být
uloženy a vyvolány dvě různé polohy sedadla
řidiče, vnějších zpětných zrcátek a volantu.
Upozornění VÝSTRAHA
Kvůli používání paměťové funkce během
jízdy může dojít k neočekávaným pohybům se‐
dadla nebo volantu. Vozidlo se může dostat
mimo kontrolu. Hrozí nebezpečí nehody. Pa‐
měťovou funkci aktivujte pouze ve stojícím vo‐
zidle.◀
VÝSTRAHA
Při přesunování sedadla hrozí nebezpečí
přiskřípnutí. Hrozí riziko zranění nebo věcných
škod. Před nastavením dbejte na to, aby byl
prostor pohybu sedadla volný.◀
Přehled
VpředuVzadu
Uložení do paměti
1.Nastavte požadovanou polohu.2. Stiskněte tlačítko. Nápis v tlačítku
svítí.3.Stiskněte požadované tlačítko 1 nebo 2,
dokud svítí nápis. Osvětlení nápisu zhasne.
Pokud bylo tlačítko stisknuto omylem:
Stiskněte opětovně tlačítko.
Osvětlení nápisu zhasne.
Vyvolání nastavení z paměti
Komfortní funkce Stiskněte požadované tlačítko 1 nebo 2.
Automaticky se provede příslušné nastavení
sedadla.
Postup bude přerušen, když stisknete spínač
nastavení sedadla nebo jedno z tlačítek.
Komfortní funkce není během jízdy na sedadle
řidiče k dispozici.
Bezpečnostní funkce
Během jízdy může být na sedadle řidiče vyvo‐
lán profil řidiče:
Požadované tlačítko 1 nebo 2 držte stisknuté
až do ukončení procesu nastavování.
Seite 87NastaveníObsluha87
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 88 of 337

BMW Touch Command
Paměťová funkce může být ovládána na seda‐
dle spolujezdce a v zadní části vozidla také
přes BMW Touch Command.
Masážní funkce
Princip Masážní funkce se podle programu stará o
uvolnění a lepší prokrvení svalstva, přičemž tak
může předcházet projevům únavy.
Všeobecně
K výběru je k dispozici osm různých masážních
programů:▷Aktivace beder.▷Aktivace horní části těla.▷Aktivace celého těla.▷Masáž zad.▷Masáž ramen.▷Masáž bederního svalstva.▷Procvičování horní části těla.▷Procvičování celého těla.
Přehled
Vpředu
Masážní funkce
Vzadu
Masážní funkce
Zapnutí
Přes iDrive
1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Komfort sedadel“4.Zvolte požadované sedadlo.5.„Masážní funkce sedadla“6.„Stupeň“7.Výběr intenzity 1–3.
Tlačítkem Masážní funkce se spustí.
Jednou stiskněte tlačítko pro každý
stupeň masáže.
Nejvyšší stupeň je zvolen, když svítí tři LED
diody.
Vypnutí
Přes iDrive
1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Komfort sedadel“4.Zvolte požadované sedadlo.5.„Masážní funkce sedadla“Seite 88ObsluhaNastavení88
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15