Jízdní komfortVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Vzduchové odpruženíPrincip
Vzduchové odpružení zajišťuje nejvyšší možné
pohodlí za jízdy, za všech podmínek naložení.
Varibilním nastavováním na přední a zadní ná‐
pravě se odpružení přizpůsobuje stavu vozidla.
Všeobecně U povrchových nerovností lze úroveň světlé vý‐
šky vozidla zvýšit.▷Normální úroveň, při normálním stavu vo‐
zovky.▷Zvýšená úroveň, při špatném stavu vo‐
zovky.
V jízdním režimu SPORT, viz strana 112, nebo
při vyšších rychlostech se vozidlo sníží.
Upozornění VÝSTRAHA
Při snižování vozidla mohou být přivřeny
části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při snižo‐
vání vozidla dbejte na to, aby byl volný prostor
pohybu pod vozidlem a v podbězích kol.◀
Provoz s přívěsem je možný výhradně při nor‐
mální světlé výšce.
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Nastavení světlé výšky
Manuální nastavení světlé výšky Stiskněte tlačítko.
Při nízkých rychlostech při aktivaci tlačítka vo‐
zidlo zvedne na zvýšenou úroveň světlé výšky.
Od rychlosti cca 35 km/h se vozidlo automa‐
ticky sníží na normální světlou výšku.
Zobrazení
▷LED nesvítí: Normální světlá výška.▷LED bliká: Světlá výška se nastavuje.▷LED svítí: Zvýšená světlá výška.▷LED bliká rychle: Nastavení světlé výšky
není možné.
Omezení systému
Při více krátce za sebou následujících manuál‐
ních změnách světlé výšky se systém případně
vypne. Rychle blikající LED v tlačítku signali‐
zuje, že systém není k dočasně dispozici.
Výměna kola Před výměnou kola deaktivujte systém:
Seite 210ObsluhaJízdní komfort210
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Datum výroby
Na boku pneumatiky:
DOT … 3615: Pneumatika byla vyrobena ve
36. týdnu roku 2015.
Výměna ráfků a pneumatik
Montáž Montáž a vyvážení kol nechte provést v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Kombinace ráfek/pneumatika
Správnou kombinaci kol, pneumatik a prove‐
dení ráfků pro vozidlo můžete zjistit v autorizo‐
vaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifiko‐
vaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Nesprávná kombinace ráfek-pneumatika
ovlivní funkci různých systémů, např. ABS
nebo DSC.
K udržení dobrého chování vozidla za jízdy
používejte na všech kolech pouze pneumatiky
stejné značky a stejného vzorku.
Po poškození pneumatiky obnovte co nejdříve
původní kombinaci ráfek-pneumatika.
VÝSTRAHA
Ráfky a pneumatiky, které nejsou vhodné
pro Váš vůz, mohou poškodit součásti vozidla,
např. kontaktem s karosérií v důsledku malých
tolerancí, a to i když je jejich jmenovitá hodnota
totožná. Hrozí nebezpečí nehody. Výrobce
vozidla doporučuje, abyste používali ráfky a
pneumatiky, které byly pro příslušný typ
vozidla schváleny jako vhodné.◀
VÝSTRAHA
Při namontovaných ocelových kolech
mohou nastávat technické problémy, například
samovolné povolování šroubů kol, poškozováníbrzdových kotoučů. Hrozí nebezpečí nehody.
Nemontujte žádná ocelová kola.◀
Doporučené značky pneumatik
Pro každý rozměr pneumatik doporučuje BMW
určité značky pneumatik. Ty poznáte podle
hvězdy na boku pneumatiky.
Nové pneumatiky Nové pneumatiky nezajišťují ihned optimální
přilnavost k vozovce.
Během prvních 300 km jezděte umírněně.
Protektorované pneumatiky
Výrobce Vašeho vozidla doporučuje, abyste
nepoužívali protektorované pneumatiky.
VÝSTRAHA
Protektorované pneumatiky mohou mít
různorodé základy. S rostoucím věkem může
být omezena životnost. Hrozí nebezpečí ne‐
hody. Nepoužívejte protektorované pneuma‐
tiky.◀
Zimní pneumatiky
Pro provoz na zimních vozovkách jsou doporu‐
čeny zimní pneumatiky.
Takzvané celoroční pneumatiky s označením
M+S mají sice v zimě lepší vlastnosti než pneu‐
matiky letní, ale zpravidla nedosahují výkon‐
nosti zimních pneumatik.
Seite 273Ráfky a pneumatikyMobilita273
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Maximální rychlost zimních pneumatikPokud je maximální rychlost vozidla vyšší než
nejvyšší povolená rychlost pro zimní pneuma‐
tiky, umístěte odpovídající informační štítek v
zorném poli řidiče. Štítek je k dispozici v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Při namontovaných zimních pneumatikách do‐
držujte nejvyšší povolenou rychlost pro tyto
pneumatiky.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy
po defektu
Při obutí nouzovými prostředky z důvodu
vlastní bezpečnosti používejte pouze pneuma‐
tiky s možností nouzové jízdy po defektu. Při
defektu nemáte k dispozici rezervní kolo. Další
informace jsou k dispozici v autorizovaném se‐
rvisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném au‐
torizovaném servisu nebo v odborném servisu.
Záměna kol mezi nápravami Na přední a zadní nápravě se vytváří v závislosti
na individuálních podmínkách používání od‐
lišný obraz opotřebení. Abyste dosáhli stej‐
ného opotřebení, můžete zaměňovat kola mezi
nápravami. Další informace jsou k dispozici v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu. Po výměně zkontrolujte a
případně upravte tlak vzduchu v pneumatikách.
U vozidel s různými rozměry pneumatik a ráfků
na přední a zadní nápravě je podobná záměna
nepřípustná.
Skladování pneumatik Demontované pneumatiky skladujte na chlad‐
ném suchém místě a pokud možno ve tmě.
Pneumatiky chraňte před kontaminací olejem,
mazivem a palivem.
Nepřekračujte maximální tlak vzduchu uvedený
na boku pneumatiky.Pneumatiky s možností
nouzové jízdy po defektu
Označení
Označení RSC na boku pneumatiky.
Kola se skládají z omezeně samonosných
pneumatik a případně navíc ze speciálních
ráfků.
Díky zesílené boční stěně zůstává pneumatika
schopná jízdy i po ztrátě tlaku vzduchu.
Dbejte upozornění k další jízdě s defektem
pneumatiky.
Výměna pneumatik s možností
nouzové jízdy po defektu
Z důvodu vlastní bezpečnosti používejte pouze
pneumatiky s možností nouzové jízdy po de‐
fektu. Při defektu nemáte k dispozici rezervní
kolo.
Další otázky Vám kdykoli rádi zodpoví v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Odstranění defektu
pneumatiky
Bezpečnostní opatření
▷Vůz zaparkujte co možná nejdále od do‐
pravního ruchu a na pevném podkladu.▷Zapněte výstražná světla.Seite 274MobilitaRáfky a pneumatiky274
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Žárovky a světla
Všeobecně Žárovky a světla podstatně ovlivňují bezpeč‐
nost jízdy.
Všechny světlomety a světla používají jako
světelné zdroje LED diody nebo lasery.
Výrobce vozidla doporučuje při defektu svěřit
provedení příslušných prací autorizovanému
servisu výrobce nebo jinému kvalifikovanému
autorizovanému servisu nebo odbornému se‐
rvisu.
Upozornění
Žárovky a světla VÝSTRAHA
Laserové světlo může podráždit sítnici
oka nebo jí může trvale poškodit. Hrozí nebez‐
pečí zranění. Výrobce Vašeho vozu doporu‐
čuje, abyste práce na světlech vozidla nechali
provádět pouze v autorizovaném servisu vý‐
robce nebo v jiném kvalifikovaném autorizova‐
ném servisu nebo v odborném servisu.◀
LED diody
Některé prvky vybavení jsou osazeny LED dio‐
dami.
Tyto jsou klasifikovány jako LED diody třídy 1.
VÝSTRAHA
Příliš intenzivní jas může dráždit sítnici
oka nebo jí poškozovat. Hrozí nebezpečí zra‐
nění. Do světlometů ani jiných zdrojů světla se
přímo nedívejte. Kryty diod LED neodstra‐
ňujte.◀
Prosvětlovací kryty Za chladného nebo vlhkého počasí se mohou
venkovní světla zevnitř zamlžit. Při jízdě se za‐
pnutými světly zamlžení po krátké době zmizí.
Prosvětlovací kryty nemusejí být vyměněny.Jestliže se vytváří vlhkost i při rozsvícených
světlometech, např. kapky vody ve světlometu,
doporučuje výrobce Vašeho vozu nechat zkon‐
trolovat světlomety v autorizovaném servisu
výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizo‐
vaném servisu nebo v odborném servisu.
Výměna kola
Upozornění
U pneumatik s možností nouzové jízdy po de‐
fektu nebo při použití těsnicího prostředku není
při ztrátě tlaku v pneumatice v případě závady
potřeba okamžitá výměna pneumatiky.
Nářadí pro výměnu kola obdržíte jako příslu‐
šenství v autorizovaném servisu výrobce nebo
v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu
nebo v odborném servisu.
Opěrný bod pro zvedák
Uchycení zvedáku se nacházejí ve zobraze‐
ných polohách.
Kolo pro nouzový dojezd
Bezpečnostní opatření
▷Vůz zaparkujte co nejdále od dopravního
ruchu a na pevném podkladu. Zapněte vý‐
stražná světla.▷Zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte pákou
voliče polohu P.Seite 296MobilitaVýměna dílů296
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
▷Nechte všechny cestující vystoupit z
vozidla a odejít mimo nebezpečnou oblast,
např. za svodidla.▷Případně v příslušné vzdálenosti umístěte
výstražný trojúhelník nebo výstražný ma‐
ják.▷Výměnu kola provádějte pouze na rovné,
pevné a neklouzavé ploše. Na měkkém
nebo kluzkém povrchu, např. na sněhu,
ledu, dlažbě apod., by se vozidlo nebo zve‐
dák mohlo vysmeknout do strany.▷Nepodkládejte pod zvedák žádné dřevěné
podložky, jinak nemusí být vlivem omezení
výšky dosažena jeho nosnost.▷Je-li vozidlo nadzvednuté, nelehejte si pod
ně a nestartujte motor, jinak hrozí nebez‐
pečí smrtelného úrazu.
Upozornění
VÝSTRAHA
Zvedák je optimalizován pouze pro zve‐
dání vozidla a pro příslušné otvory. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Zvedákem nezvedejte žádná
jiná vozidla ani náklady.◀
Vyjmutí kola pro nouzový dojezd Kolo pro nouzový dojezd a nářadí se nachází
pod podlahou zavazadlového prostoru.
1.Vyjměte podlahu zavazadlového prostoru.
Za tím účelem vytáhněte podlahu nahoru
přímo za opěradly zadního sedadla.2.Uvolněte upínací pás.3.Vyjměte přenosnou schránku s nářadím.4.Vyjměte kolo pro nouzový dojezd.
Příprava výměny kola
1.Dodržujte bezpečnostní pokyny, viz
strana 297.2.Zajistěte vůz doplňkově proti pojíždění
podkládacím klínem ze soupravy nářadí u
předního kola na protilehlé straně. Za tím
účelem umístěte za přední kolo na druhé
straně vozidla zakládací klín.3.Vypněte vzduchové odpružení, viz
strana 210.4.Uvolněte šrouby kol o polovinu otáčky.
Šrouby kol s ochranou proti odcizení, viz
strana 298.
Nadzvednutí vozidla
1.Nasaďte zvedák do úchytu nacházejícího
se nejblíže kolu tak, aby základna zvedáku
stála celou plochou na zemi kolmo pod vy‐
bráním pro zvedák.2.Dosedací plochu zvedáku během zvedání
zasuňte do pravoúhlé drážky ve vybrání.3.Otáčejte klikou zvedáku tak dlouho, až je
příslušné kolo zvednuto nad zem.Seite 297Výměna dílůMobilita297
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Montáž kola
Namontujte pouze jedno kolo pro nouzový do‐
jezd.1.Odšroubujte šrouby na kolech a sejměte
kolo.2.Nasaďte nové kolo nebo kolo pro nouzový
dojezd a zašroubujte alespoň dva šrouby
do kříže.
Pokud nejsou montována originální kola z
lehké slitiny značky BMW, musí být popř.
použity také příslušné šrouby kol.3.Zašroubujte zbývající šrouby na kole a vše‐
chny šrouby dobře utáhněte do kříže.4.Spusťte vozidlo dolů a odstraňte zvedák.
Po výměně kola
1.Utáhněte šrouby na kole do kříže. Utaho‐
vací moment činí 140 Nm.2.Poškozené kolo uložte v zavazadlovém
prostoru.
Poškozené kolo nelze kvůli jeho velikosti
uložit pod podlahou zavazadlového pro‐
storu.3.Při nejbližší příležitosti zkontrolujte a popř.
upravte tlak vzduchu v pneumatikách.4.Indikátor defektu pneumatiky nově iniciali‐
zujte.
Vynulujte kontrolu tlaku vzduchu v pneu‐
matikách.5.Nechte zkontrolovat usazení šroubů kola
pomocí kalibrovaného momentového klíče.6.Poškozenou pneumatiku co nejdříve vy‐
měňte.
Jízda s kolem pro nouzový dojezd
VÝSTRAHA
Kolo pro nouzový dojezd má zvláštní roz‐
měry. Při jízdě s kolem pro nouzový dojezd se
mohou při vyšší rychlosti projevit změněné
jízdní vlastnosti, jako je např. snížená směrová
stabilita při brzdění, delší brzdná dráha a změ‐
něné samořízení v mezních situacích. Hrozí ne‐
bezpečí nehody. Jeďte přiměřeně a nepřekra‐
čujte rychlost 80 km/h.◀
Šrouby kol s ochranou proti odcizení Adaptér pojistky šroubů kol se nachází v palub‐
ním nářadí nebo v úložné přihrádce u palub‐
ního nářadí.▷Šrouby kola, šipka 1.▷Adaptér, šipka 2.
Demontáž
1.Nasuňte adaptér na šroub kola.2.Vyšroubujte šroub kola.
Po našroubování adaptér opět sejměte.
Akumulátor vozidla
Údržba Akumulátor je bezúdržbový.
Náplň kyseliny je dostatečná po dobu život‐
nosti akumulátoru.
Více informací o baterii můžete zjistit v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Výměna akumulátoru POZOR
Akumulátory vozů, které byly označeny
za nevyhovující, mohou poškodit systémy
nebo vést k nesprávnému fungování. Hrozí ne‐
bezpečí hmotných škod. Používejte pouze aku‐
Seite 298MobilitaVýměna dílů298
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Bezpečnostní systémy, air‐bagy 140
Bezpečnostní systémy, viz In‐ telligent Safety 144
Bionafta 267
BMW Diesel s BluePerfor‐ mance 267
BMW Driver’s Guide App 6
BMW Homepage 6
BMW internetová stránka 6
BMW služby 6
BMW systém údržby 293
BMW Touch Command 0
Boční airbagy 140
Bod, pomoc při starto‐ vání 303
Bonusový dojezd ECO PRO 256
Brzdová světla, adaptivní 164
Brzdová světla, dyna‐ mická 164
Brzdový asistent 167
Brzdový asistent, adap‐ tivní 167
Brzdy, pokyny 245
C Captain’s Chair 89
CBS Condition Based Se‐ rvice 293
Celková hmotnost 313
Celková hmotnost, povo‐ lená 313
Celoroční pneumatiky, viz zimní pneumatiky 273
Centrální zamykání 61
Comfort Access, viz komfortní přístup 63
COMFORT PLUS, viz přepí‐ nač jízdních zážitků 112
COMFORT, viz přepínač jízd‐ ních zážitků 112
Condition Based Service CBS 293
ConnectedDrive 6 ConnectedDrive Services 6
Č
Čas odjezdu, nezávislé to‐ pení 220
Čas odjezdu, nezávislé vě‐ trání 220
Čas příjezdu 127
Částicový filtr 245
Čelní airbagy 140
Čerpání paliva 264
Čidlo náklonu 67
Číslo podvozku, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Čistění displejů 309
Čisticí prostředek na ráfky 308
D, Ď
Dálková světla 105
Dálkově řízené parkování, Pa‐ rkovací asistent Plus 203
Dálkový ovládač/klíč 52
Dálkový ovládač, porucha 60
Dálkový ovladač s disple‐ jem 53
Dálkový ovladač, univer‐ zální 225
Deaktivace, airbagy 142
Decentní ambientní osvě‐ tlení 138
Defekt, indikátor defektu pneumatiky RPA 282
Defekt pneumatiky, varovná kontrolka 280, 283
Defekt, výměna kola 296
Dělená obrazovka, Splitsc‐ reen 25
Dešťový senzor 106
Dětská pojistka 98
Dětské sedačky 93
Dětské zádržné systémy 93
Digitální hodiny 120
Dílčí počítadlo kilometrů 126 Displej Head-Up 129
Displej head-up, údržba 309
Displejový klíč 53
Displejový klíč BMW 53
Displej, viz kontrolní dis‐ plej 19
Distribuce vzduchu, ma‐ nuální 215
Dojezd za volnoběhu, jízda setrvačností 258
Doplnění motorového oleje 288
Doplnění oleje 288
Doplňující textové hlá‐ šení 119
Doporučené palivo 266
Doporučené značky pneuma‐ tik 273
Dotyková obrazovka 23
Druhy motorového oleje, al‐ ternativní 290
Druhy motorového oleje, vhodné 289
Druhy oleje, alternativní 290
Držák nápojů 238
Držák nápojů vpředu 238
Držák nápojů vzadu 238
Dřevo, péče 308
DSC Dynamic Stability Con‐ trol 167
DTC Dynamic Traction Con‐ trol 168
Důležité v motorovém pro‐ storu 285
Dveře, Automatický systém „Soft Close“ 61
Dynamická brzdová svě‐ tla 164
Dynamická funkce světel ECO 134
Dynamické řízení tlumičů 211
Dynamické značkovací světlo, viz Night Vision 151
Dynamic Stability Control DSC 167 Seite 325Vše od A po ZReference325
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Ramenní opora vpředu 76
Ramenní opora vzadu 78
RDC kontrola tlaku v pneu 279
Recirkulace 215
Recyklace 294
Redukční prostředek, viz BMW Diesel s BluePerfor‐
mance 267
Reset, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách RDC 279
Režim ECO PRO 254
Režim jízdy ECO PRO 254
Režim manuálního řazení, převodovka Steptronic 108
RME řepkový metylester 267
Rohože, péče 309
Rolety, ochrana proti slunci 70
Rozměry 312
Rozmrazení, viz odstranění námrazy z oken 216
Rozpoznání osob, viz night Vi‐ sion 151
Rozpoznání předmětů, viz night Vision 151
Rozpoznání zvířat, viz night Vision 151
Roztažení 304
RPA indikátor defektu pneu‐ matiky 282
RSC Runflat System Compo‐ nent, viz pneumatiky s mo‐
žností nouzové jízdy po de‐
fektu 274
Ř Řazení, viz Převodovka Step‐ tronic 108
Řepkový metylester RME 267
Řízení gesty 28
Řízení, integrální aktivní řízení 169 Řízení rozsvícení světel, auto‐
matické 133
Řízení tlumičů, dyna‐ mické 211
Řízení zadních kol 169
S
Sada Ambient Air 221
Sada pro první pomoc 302
Sdružený přístroj 115
Sedadla 75
Sedadla, přední 75
Sedadla v zadní části 77
Sedadla, zadní 77
Sériové výbavy 7
Services, ConnectedDrive 6
Seznam přístrojů 39
Seznam všech notifikací 38
Schránka v palubní desce 235
Schránky ve dveřích 236
Signalizace změny směru tro‐ jím bliknutím 105
Signály při odemknutí 66
Skladování, pneumatiky 274
Skleněné střešní okno, auto‐ matické zavření 66
Skleněné střešní okno, zavření při dešti 66
Sledování tlaku vzduchu v pneumatikách, viz RPA 282
Sluneční clona 227
Směrové světlo, výměna žá‐ rovek 296
Sněhové řetězy 278
Snímače, péče 309
Souprava nářadí 295
Spárování mobilního tele‐ fonu 39
Spárování přístroje 39
Spárování Smartphone 39
Spárování telefonu 39
Speed Limit Assist, viz aktivní systém pro aktivní udržování
rychlosti, ACC 175 Speed Limit Device, viz Ma‐
nuální omezovač ry‐
chlosti 171
Spínač airbagů spolujezdce ovládaný klíčem 142
Spínače, viz kokpit 12
Spínač pro jízdní dyna‐ miku 112
Spínač světel 132
Splitscreen 25
Spojení Bluetooth 40
Spojení WLAN 43
SPORT INDIVIDUAL, viz přepínač jízdních zá‐
žitků 112
Sportovní program, převo‐ dovka Steptronic 108
Sportovní zobrazení, zobra‐ zení točivého momentu, zo‐
brazení výkonu 128
SPORT, viz přepínač jízdních zážitků 112
Spotřeba, viz průměrná spotřeba 126
Správné místo pro děti 93
Spuštění motoru, viz připrave‐ nost k jízdě 99
Startování motoru při po‐ ruše 53
Startování motoru, viz připra‐ venost k jízdě 99
Startování pomocí ka‐ belů 302
Startování při poruše 53
Startování s cizí pomocí 302
Startování, viz připravenost k jízdě 99
Startování z cizího zdroje, viz startování s cizí pomocí 302
Stáří pneumatik 272
Status vozidla 128
Stěrače, odklopení 107
Stěrače, viz stěrače 105
Stolek 232
Středová konzola 14
Středová loketní opěrka 237 Seite 331Vše od A po ZReference331
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15