Page 57 of 337

▷Přepínač jízdních zážitků.▷Poloha sedadla, poloha vnějších zpětných
zrcátek, poloha volantu.▷Systém pro automatické udržování ry‐
chlosti.▷Intelligent Safety.▷Night Vision.
Správa profilů
Volba profilu řidiče Nezávisle na momentálně používaném dálko‐
vém ovládači může být vyvolán jiný profil řidiče.
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Profily řidiče“3.Zvolte profil řidiče.4.„OK“▷Jsou automaticky převzata veškerá nasta‐
vení uložená ve vyvolaném profilu řidiče.▷Vyvolaný profil řidiče je přidělen aktuálně
používanému dálkovému ovladači.▷Pokud je profil řidiče přiřazen již jinému
dálkovému ovladači, je tento profil řidiče
platný pro oba dálkové ovladače. Rozlišení
nastavení pro oba dva dálkové ovladače již
není možné.
Profil hosta
Pomocí profilu hosta lze provést individuální
nastavení, které není uloženo v žádném ze tří
profilů řidiče.
To může být výhodou při předchozím použití
vozidla řidičem bez vlastního profilu řidiče.
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Profily řidiče“3.„Profil bez přiřazení“4.„OK“Profil hosta nelze přejmenovat. Nebude
přiřazen momentálně používanému dálkovému
ovladači.
Přejmenování profilu řidiče Za účelem zabránění záměně profilu řidiče lze
momentálně používanému profilu řidiče přiřadit
osobní název.
Přes iDrive:1.„Moje vozidlo“2.„Profily řidiče“
Tímto symbolem označený profil řidiče
lze přejmenovat.
3.Zvolte profil řidiče.4.„Změnit název profilu řidiče“5.Zadejte názav profilu.6. Zvolte symbol.
Resetování profilu řidiče
Nastavení aktivního profilu řidiče se vrátí do na‐
stavení z výroby.
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Profily řidiče“
Tímto symbolem označený profil řidiče
lze resetovat.
3.Zvolte profil řidiče.4.„Resetovat profil řidiče“
Export profilu řidiče
Většinu nastavení momentálně používaného
profilu řidiče můžete exportovat.
To může být výhodou při zajištění a opětném
vyvolání osobních nastavení, např. před servi‐
sem. Uložené profily řidiče mohou být přene‐
seny do jiného vozidla.
Pro export máte k dispozici následující mo‐
žnosti:
▷Přes ConnectedDrive.Seite 57Odemykání a zamykáníObsluha57
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 58 of 337

▷Přes USB rozhraní, viz strana 231, na pa‐
měťové zařízení USB.
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Profily řidiče“
Tímto symbolem označený profil řidiče
lze exportovat.
3.Zvolte profil řidiče.4.„Exportovat profil řidiče“5.▷Paměťové zařízení USB: „USB zařízení“
Případně zvolte paměťové zařízení
USB.▷ConnectedDrive.
Import profilu řidiče
Stávající nastavení momentálně používaného
profilu budou přepsána nastaveními importo‐
vaného profilu řidiče.
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Profily řidiče“
Tímto symbolem označený profil řidiče
lze přepsat.
3.Zvolte profil řidiče.4.„Importovat profil řidiče“5.Zvolte médium, pomocí něhož byl profil
řidiče exportován.▷Paměťové zařízení USB: „USB zařízení“
Případně zvolte paměťové zařízení
USB.▷ConnectedDrive.6.Zvolte profil řidiče.Dálkovým ovladačem
Upozornění VÝSTRAHA
Osoby nebo zvířata nacházející se ve
voze mohou zamknout dveře zevnitř a za‐
mknout se. Vůz pak není možné otevřít
zvenku.Hrozí nebezpečí zranění. Mějte u sebe
dálkový ovladač, abyste mohli vůz otevřít
zvenku.◀
Odemknutí Stiskněte tlačítko na dálkovém ovlá‐
dači.
V závislosti na nastavení, viz strana 65, bu‐
dou odblokovány následující přístupy:▷Dveře řidiče a víčko palivové nádrže.▷Všechny dveře, dveře zavazadlového pro‐
storu a víčko palivové nádrže.
Navíc budou provedeny následující funkce:
▷Jsou převzata nastavení uložená v profilu
řidiče, viz strana 56.▷Zapne se osvětlení interiéru, pokud nebylo
ručně vypnuto. Manuální rozsvícení a zhas‐
nutí osvětlení interiéru, viz strana 137.▷Zapne se uvítací osvětlení, za tmy se navíc
zapne osvětlení kliky dveří a Welcome
Light Carpet. Tyto funkce musí být aktivo‐
vané v Nastavení, viz strana 133.
Opětovně stiskněte tlačítko dálkového
ovládání, čímž zapnete Welcome Light
Carpet u již odblokovaného vozidla.▷Vnější zpětná zrcátka přiklopená funkcí
komfortního zavírání se odklopí.▷Zadní posuvná clona se přesune do po‐
lohy, v níž se nacházela před zablokováním.▷Alarm se vypne.▷Alarm, viz strana 66, se vypne.
Po otevření dveří řidiče je vozidlo připraveno k
provozu, viz strana 18.
Seite 58ObsluhaOdemykání a zamykání58
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 59 of 337

Komfortní otevřeníPo odemknutí držte déle stisknuté tla‐čítko na dálkovém ovládání.
Okna a skleněné střešní okno se otvírají, dokud
tisknete tlačítko dálkového ovládaní.
Zamknutí VÝSTRAHA
U provedení pro některé země je možné
odemknutí zevnitř pouze díky speciálním zna‐
lostem.
Pokud musejí ve voze zůstat delší dobu osoby
a jsou přitom vystaveny velkému horku nebo
zimě, hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení
života. Nezamykejte zvenku vůz, v němž se na‐
cházejí osoby.◀
Dveře řidiče musí být zavřené. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovládači.▷Všechny dveře, dveře zavazadlového pro‐
storu a dvířka palivové nádrže se zamknou.▷Zadní posuvná clona se zavře.▷Alarm se zapne. Brání odemknutí dveří za‐
mykacími tlačítky nebo klikami dveří.▷Alarm, viz strana 66, se zapne.
Komfortní zavření
Po zamknutí držte déle stisknuté tlačítko
na dálkovém ovládání.
Okna a střešní okno se zavírají, dokud tisknete
tlačítko dálkového ovládaní.
Vnější zrcátka se zacloní.
Při zapnutém výstražném světle nedojde ke
sklopení vnějších zpětných zrcátek.
VÝSTRAHA
Při komfortním zavření mohou být
přivřeny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při
komfortním zavření dejte pozor, aby oblast po‐
hybu byla volná.◀
Zapnutí vnějšího osvětlení
Při zamknutém vozidle stiskněte tlačítko
na dálkovém ovládači.▷Zapne se osvětlení interiéru, pokud nebylo
ručně vypnuto. Manuální rozsvícení a zhas‐
nutí osvětlení interiéru, viz strana 137.▷Ve tmě se při aktivovaných těchto funkcích
zapne osvětlení dveřní kliky a Welcome
Light Carpet. Nastavení, viz strana 65.
Při opětovném stisknutí tlačítka během 10 se‐
kund po zamknutí se vypne prostorová
ochrana a čidlo náklonu alarmu, viz strana 67.
Po zamknutí 10 sekund počkejte, než stisknete
tlačítko opětovně.
Otevření a zavření dveří
zavazadlového prostoru
POZOR
Víko zavazadlového prostoru se při otví‐
rání pohybuje dozadu a nahoru. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se víko za‐
vazadlového prostoru pohybuje, byl volný.◀
Tlačítko na dálkovém ovládači držte
stisknuté cca 1 sekundu.
Víko zavazadlového prostoru se otevře bez
ohledu na skutečnost, zda byl vůz zamknutý
nebo odemknutý.
Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
Otevřené dveře zavazadlového prostoru se za‐
vírají, dokud tisknete tlačítko dálkového ovla‐
dače.
V závislosti na výbavě a provedení pro určitou
zemi může být nastaveno, za budou ode‐
mknuty také dveře. Proveďte nastavení, viz
strana 65.
Pokud dveře nebyly odemknuty, víko zavaza‐
dlového prostoru se opět zamkne, jakmile ho
zavřete.
Seite 59Odemykání a zamykáníObsluha59
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 60 of 337

Zapnutí svícení na cestuStiskněte tlačítko na dálkovém ovlá‐
dači.
Dobu trvání lze nastavit na kontrolním displeji.
Funkční porucha
Identifikace dálkového ovládání vozidlem může
být mimo jiné rušena následujícími okolnostmi:▷Baterie dálkového ovladače je vybitá. Vy‐
měňte baterii, viz strana 53.▷Porucha rádiového spojení vysílacími sto‐
žáry nebo jinými zařízeními s vysokým vysí‐
lacím výkonem.▷Stínění dálkového ovládání kovovými
předměty.▷Rušení rádiového vysílání mobilními tele‐
fony nebo jinými elektronickými zařízením
v bezprostřední blízkosti.
Dálkové ovládání nepřepravovat společně s ko‐
vovými předměty nebo jinými elektronickými
zařízeními.
V případě poruchy lze vozidlo odemknout a za‐
mknout zvenku také bez dálkového ovládání,
viz strana 60.
Bez dálkového ovládače
Zvenku VÝSTRAHA
U provedení pro některé země je možné
odemknutí zevnitř pouze díky speciálním zna‐
lostem.
Pokud musejí ve voze zůstat delší dobu osoby
a jsou přitom vystaveny velkému horku nebo
zimě, hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení
života. Nezamykejte zvenku vůz, v němž se na‐
cházejí osoby.◀
POZOR
Zámek dveří je s dveřmi pevně propojen.
S klikou dveří lze hýbat. Při zatažení za kliku
dveří se zasunutým integrovaným klíčkem
může dojít k poškození laku či zámku. Hrozí ne‐
bezpečí hmotných škod. Před zatažením za
vnější kliku dveří vytáhněte integrovaný klí‐
ček.◀1.Rukou zatáhněte za kliku dveří směrem ven
a přidržte ji.2.Prst druhé ruky zasuňte zespoda pod
krytku, nahmatejte odblokování, stiskněte
jej směrem ven a sejměte krytku.3.Zámek dveří odblokujte nebo zablokujte
pomocí integrovaného klíčku, viz strana 52.Seite 60ObsluhaOdemykání a zamykání60
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 61 of 337

Ostatní dveře musí být odemknuty nebo za‐
mknuty zevnitř.
Alarm
Alarm se nezapne, když vůz zamknete integro‐ vaným klíčem.
Alarm spustí poplach při otevření dveří, když
jsou dveře odemknuty klíčem v zámku dveří.
Tento alarm ukončíte odblokování vozidla dál‐
kovým ovládáním nebo případně nouzovým
rozpoznáním dálkového ovládání, viz strana 53.
Zevnitř
Odemknutí a zamknutí
Tlačítky centrálního zamykání.
▷Stisknutím tlačítka se vozidlo ode‐
mkne.▷Stisknutím tlačítka se vozidlo při
zavřených předních dveřích zablo‐
kuje.
Při zamčení není vozidlo zajištěno alarmem.
Víčko palivové nádrže zůstává odjištěno.
Při nehodě odpovídající síly se vůz automaticky
odemkne. Zapnou se výstražná světla a rozsvítí
se osvětlení interiéru.
Odemykání a otevírání
▷Pro současné odemknutí dveří
stiskněte tlačítko centrálního za‐
mykání a potom zatáhněte za otvírač dveří
nad loketní opěrkou.Dveře
Automatický systém „Soft Close“
Při zavírání dveře lehce přitlačte.
Postup zavírání probíhá automaticky.
VÝSTRAHA
Při manipulaci s dveřmi může dojít k
přiskřípnutí částí těla. Hrozí nebezpečí zranění.
Při otevírání a zavírání dejte pozor, aby oblast
pohybu dveří byla volná.◀
Víko zavazadlového prostoru
Upozornění
Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
OtevřeníVíko zavazadlového prostoru se při otvírání po‐
hybuje dozadu a nahoru. Dbejte na to, aby víko
zavazadlového prostoru mělo dostatek místa.▷Stiskněte tlačítko na vnější straně víka za‐
vazadlového prostoru.▷Tlačítko na dálkovém ovládači
držte stisknuté cca 1 sekundu.
Příp. se dveře také odemknou. Otevření
dálkovým ovládáním, viz strana 59.▷Stiskněte tlačítko v úložné
schránce dveří řidiče.
Proces otevírání se přeruší:
Seite 61Odemykání a zamykáníObsluha61
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 62 of 337

▷Opětovným stisknutím tlačítka.▷Při startování motoru.▷Když uvedete vůz do pohybu.▷Stisknutím tlačítka na vnitřní straně víka za‐
vazadlového prostoru.
Zavření
Bez komfortního přístupu:
▷Stiskněte tlačítko na vnitřní straně víka za‐
vazadlového prostoru.
Víko zavazadlového prostoru se automa‐
ticky zavře.
U komfortního přístupu:
▷Stiskněte tlačítko, šipka 1, na vnitřní straně
víka zavazadlového prostoru.▷Stiskněte tlačítko, šipka 2.
Po zavření dveří zavazadlového prostoru se
vozidlo zamkne. Za tím účelem musí být
zavřeny dveře řidiče a dálkové ovládání se
musí nacházet mimo vozidlo v oblasti víka
zavazadlového prostoru.▷Podržte déle stisknuté tlačítko na
dálkovém ovládači.Při uvolnění tlačítka se pohyb zastaví.▷Zatáhněte za tlačítko v úložné
schránce dveří řidiče a podržte jej.
Při uvolnění tlačítka se pohyb zastaví.
Pro tuto funkci se musí dálkový ovládač na‐
cházet v interiéru vozu.
Víko zavazadlového prostoru se zavře.
Proces zavírání se přeruší:
▷Opětovným stisknutím tlačítka.▷Při startování motoru.▷Při přerušovaném rozjíždění.
VÝSTRAHA
Při manipulaci s víkem zavazadlového
prostorui může dojít k přiskřípnutí částí těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se víko za‐
vazadlového prostoru pohybuje, byl volný.◀
Manuální ovládání Při poruše elektrického ovládání ovládejte odji‐
štěné víko zavazadlového prostoru manuálně, a
to pomalu a plynulým pohybem.
VÝSTRAHA
Při manipulaci s víkem zavazadlového
prostorui může dojít k přiskřípnutí částí těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se víko za‐
vazadlového prostoru pohybuje, byl volný.◀
Samostatné zajištění
Spínačem ve schránce v palubní desce je mo‐
žné samostatně zajistit víko zavazadlového
prostoru. Pokud je odkládací schránka v pa‐
lubní desce zamknutá, není možné víko zava‐
zadlového prostoru odemknout.
▷Víko zavazadlového prostoru
zajištěno, šipka 1.▷Víko zavazadlového prostoru
odjištěno, šipka 2.Seite 62ObsluhaOdemykání a zamykání62
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 63 of 337

Posuňte spínač do polohy šipka 1. Tím se víko
zavazadlového prostoru zajistí a odpojí od cen‐
trálního zamykání.
To je výhodou při parkování vozidla pomocí pa‐
rkovací služby. Potom je možno předat dálkový
ovládač bez integrovaného klíče.
Nouzové odemknutí
Zatáhněte za rukojeť v zavazadlovém prostoru.
Víko zavazadlového prostoru se odemkne.
Komfortní přístup
Upozornění
Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
Princip
Přístup do vozidla je možný bez ovládání dálko‐
vým ovládačem.
Postačuje, když nosíte dálkový ovládač u sebe,
např. v kapse kalhot.
Vůz automaticky rozpozná k němu náležející
dálkový ovládač v blízkosti nebo v interiéru
vozidla.
Komfortní přístup podporuje následující
funkce:
▷Odemknutí/zamknutí vozidla.▷Komfortní zavření.▷Samostatné otevření/zavření víka zavaza‐
dlového prostoru.▷Otevření/zavření víka zavazadlového pro‐
storu bez kontaktu.▷Nastartujte motor.
Funkční předpoklady
▷V blízkosti se nenacházejí žádné externí
zdroje rušení.▷K zamknutí se musí dálkový ovládač na‐
cházet mimo vůz v oblasti dveří.▷Opětovné odemknutí a zamknutí je možné
až po uplynutí cca 2 sekund.▷Startování motoru je možné pouze tehdy,
když je dálkový ovládač ve voze.
Odemknutí
Zcela uchopte kliku dveří, šipka.
To odpovídá stisknutí tlačítka
dálkového
ovladače.
Zamknutí Dveře řidiče musí být zavřené.
Dotkněte se prstem rýhované plochy na klice
zavřených dveří vozidla, šipka, na dobu cca
1 sekundy, aniž byste uchopili kliku dveří.
Seite 63Odemykání a zamykáníObsluha63
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Page 64 of 337

To odpovídá stisknutí tlačítka dálkového
ovladače.
Komfortní zavření VÝSTRAHA
Při komfortním zavření mohou být
přivřeny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při
komfortním zavření dejte pozor, aby oblast po‐
hybu byla volná.◀
Dotkněte se a podržte prstem rýhovanou plo‐
chu na klice zavřených dveří vozidla, šipka, aniž
byste uchopili kliku dveří.
To odpovídá podržení stisknutého tlačítka
dálkového ovladače.
Navíc k zamknutí se zavřou okna a střešní okno
a vnější zpětná zrcátka se přiklopí.
Otevřete víko zavazadlového prostoru
Stiskněte tlačítko na vnější straně víka zavaza‐
dlového prostoru.
To odpovídá stisknutí tlačítka
dálkového
ovládání.
Stav dveří se nezmění.
Otevření a zavření víka zavazadlového
prostoru bez kontaktu
Princip Víko zavazadlového prostoru může být
otevřeno a zavřeno bez kontaktu dodaným dál‐
kovým ovladačem. Dva snímače rozpoznají
dopředu směrovaný pohyb nohy ve střední
části zádi vozidla a víko zavazadlového pro‐
storu se otevře a zavře.
Upozornění VÝSTRAHA
Při bezdotykovém ovládání může dojít ke
kontaktu se součástmi vozidla, např. horkým
výfukem. Hrozí nebezpečí zranění. Při pěším pohybu dbejte na bezpečnou polohu a vozidla
se nedotýkejte.◀
Pokud se dálkový ovladač nachází v oblasti sní‐
mače, může se víko zavazadlového prostoru
otevřít nebo zavřít nedopatřením, bezděčným nebo zdánlivě rozezpoznaným pohybem nohy.
Oblast snímače je v rozsahu cca 1,50 m za ob‐
lastí zádě.
VÝSTRAHA
Při manipulaci s víkem zavazadlového
prostorui může dojít k přiskřípnutí částí těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se víko za‐
vazadlového prostoru pohybuje, byl volný.◀
POZOR
Víko zavazadlového prostoru se při otví‐
rání pohybuje dozadu a nahoru. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se víko za‐
vazadlového prostoru pohybuje, byl volný.◀
Prováděný pohyb nohy1.Postavte se uprostřed za vozidlem, asi na
délku paže od zádi vozidla.2.Jednou nohou proveďte pohyb ve směru
jízdy co možná nejdále pod vozidlem a ih‐Seite 64ObsluhaOdemykání a zamykání64
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15