Page 385 of 656
385
3
Características interiores
Apoios de braços∗
∗: Se equipado
AT E N Ç Ã O
■■■■Para evitar danos no apoio de braços
Não aplique demasiada força no apoio de braços.
À frente
Atrás
Empurre o apoio de braços
para baixo para o poder uti-
lizar.
Page 386 of 656
386
Mesas nos encostos dos bancos da frente∗
∗: Se equipado
■Acondicionamento da mesa no encosto do banco da frente
Puxe para cima a mesa que
se encontra no encosto do
banco da frente.
Empurre a mesa no encosto do banco da
frente, para baixo.
Page 387 of 656
387
3
Características interiores
PREVENÇÃO
■■■■Precauções com a mesa nos encostos dos bancos da frente
A falta de cumprimento das precauções abaixo indicadas pode causar a
morte ou ferimentos graves.
●Tenha cuidado para não prender as mãos na mesa do encosto do banco
da frente.
●Não utilize a mesa no encosto do banco da frente enquanto o veículo esti-
ver em movimento.
●Certifique-se que a mesa no encosto do banco está acondicionada e devi-
damente trancada quando não estiver a ser utilizada.
●Não utilize a mesa no encosto do banco da frente se tiver instalada uma
cadeirinha nos bancos de segunda fila.
●Não mova os bancos da frente.
●Não se debruce sobre a mesa nem coloque as mãos ou cotovelos em
cima dela.
AT E N Ç Ã O
■■■■Para evitar danos na mesa do encosto do banco da frente
Não coloque mais de 2 Kg de peso na mesa do encosto do banco. A mesa
poderia recolher inesperadamente e ficar danificada.
Page 388 of 656
388
Cortinas dos vidros laterais traseiros∗
∗: Se equipado
PREVENÇÃO
■■■■Quando abre ou fecha a cortina do vidro lateral traseiro
Não coloque os dedos ou outros objetos na secção de fecho ou de abertura.
Estes podem ficar presos, causando ferimentos.
AT E N Ç Ã O
■■■■Para assegurar um funcionamento normal das cortinas dos vidros
laterais traseiros
Tenha em atenção as seguintes precauções.
●Não coloque objetos onde possam impedir as operações de abertura/
fecho da cortina.
●Não afixe nada na cortina.
Puxe a patilha para cima.
Engate a cortina nos gan-
chos para o efeito.
Para baixar a cortina, puxe a
patilha ligeiramente para des-
prender a cortina e baixe-a
com cuidado.
Page 389 of 656
389
3
Características interiores
Pegas de cortesia
PREVENÇÃO
■■■■Pega de cortesia
Não utilize a pega de cortesia para entrar ou sair do veículo ou para se
erguer do seu banco.
AT E N Ç Ã O
■■■■Para evitar danos na pega de cortesia
Não pendure nem coloque nenhum objeto pesado na pega de cortesia.
Uma pega de cortesia instalada no teto do veículo pode ser usada
para suportar o seu corpo enquanto se senta.
Page 390 of 656
390
Tapete do piso
Utilize apenas tapetes especificamente concebidos para veículos do
mesmo modelo e ano do modelo do seu veículo. Fixe-os com segu-
rança, no seu lugar, sobre a alcatifa.
Insira os ganchos de retenção
(molas) nos ilhós do tapete do
piso.
Rode o botão superior de
cada gancho de retenção
(mola) para fixar os tapetes no
lugar.
*: Alinhe sempre as marcas .
A forma dos ganchos de retenção (molas) pode diferir da que se mostra
na figura.
PA S S O1
PA S S O2
*
Page 391 of 656

391
3
Características interiores
PREVENÇÃO
Observe as seguintes precauções.
Caso contrário, o tapete do condutor poderá deslizar e interferir com o movi-
mento dos pedais durante a condução. Isto pode levar a um aumento inespe-
rado de velocidade ou a dificuldade em travar o veículo, provocando um aci-
dente grave.
■■■■Quando instalar o tapete do piso do lado do condutor
●Não utilize tapetes concebidos para veículos de outros modelos ou anos
diferentes, mesmo que sejam tapetes Genuínos Toyota.
●Utilize apenas tapetes desenhados para o lado do condutor.
●Instale o tapete no seu lugar utilizando os ganchos de retenção (molas)
fornecidos.
●Não coloque dois ou mais tapetes uns em cima dos outros.
●Não coloque o tapete com o lado de baixo voltado para cima nem
invertido.
■■■■Antes de conduzir
●Verifique se o tapete está firmemente
fixo no lugar certo, com todos os gan-
chos de retenção (molas) fornecidos.
Tenha um cuidado especial ao realizar
esta verificação após a limpeza do
piso.
●Com o motor parado e a alavanca de
velocidades na posição "P" (caixa de
velocidades automática ou Multidrive)
ou "N" (caixa de velocidades manual),
pressione totalmente cada pedal para
se certificar que não há qualquer inter-
ferência com os tapetes.
Page 392 of 656
392
Características do compartimento da bagagem
■Ganchos para fixação de carga
Os ganchos devem ser utiliza-
dos para fixação de objetos
soltos.
■Estrado do compartimento da bagagem regulável em altura
(se equipado)
A posição do piso pode ser
alterada (mais baixo/mais
alto). (→P. 395)
Posição normal
Posição rebaixada