Page 241 of 344

239
C5_sk_Chap09_verification_ed01-2014
kontroly
Batéria 12 V
Batéria si nevyžaduje údržbu.
Skontrolujte však čistotu a
dotiahnutie svoriek, predovšetkým v
letnom a zimnom období.
Prítomnosť tohto štítku, najmä pri funkcii Stop &
Start, indikuje používanie olovenej 12
v batérie,
ktorá je založená na osobitnej technológii,
vyznačuje sa osobitnými charakteristikami a
v prípade potreby výmeny alebo odpojenia
si vyžaduje výlučne zásah servisnej siete
CI
t
r
O
ËN alebo kvalifikovaného servisu.
ak n
ie je uvedené inak, kontrolujte tieto prvky podľa plánu údržby výrobcu a podľa typu motora vo vašom vozidle.
v
opačnom prípade si ich dajte skontrolovať v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v odbornom servise.
Vzduchový a interiérový filter
v závislosti od okolitého prostredia (prašné
p rostredie...) a od použitia vozidla ( jazda v
meste...) ich vymieňajte dvakrát častejšie,
ak je to potrebné .
Zanesený interiérový filter môže obmedziť
výkonnosť klimatizačného systému a spôsobiť
vznik neželaných pachov. Olejový filter vymieňajte vždy pri
výmene oleja.
Olejový filter
Frekvenciu výmeny oleja nájdete v pláne
údržby výrobcu.v
prípade zásahu na batérii si pozrite
rubriku „Batéria 12
v
“
, kde sa oboznámite
s opatreniami, ktoré je potrebné dodržiavať
pred odpojením a tiež po opätovnom zapojení
batérie. Informácie týkajúce sa frekvencie
výmeny týchto prvkov nájdete v pláne
údržby výrobcu.
9
K
Page 242 of 344

240
C5_sk_Chap09_verification_ed01-2014
Manuálna prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny oleja).
Automatická prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny náplne).
Informácie o frekvencii vykonávania prehliadok
tejto prevodovky nájdete v pláne údržby
výrobcu.
Informácie o frekvencii vykonávania prehliadok
tejto prevodovky nájdete v pláne údržby
výrobcu.
Filter pevných častíc
(Diesel)
Filter pevných častíc dopĺňa funkciu
katalyzátora znižovaním emisií výfukových
plynov zachytávaním pevných nespálených
častíc. Z výfuku teda už nevychádza čierny
dym.
Po dlhej jazde nízkou rýchlosťou alebo pri
chode motora naprázdno môže pri akcelerácii
výnimočne dôjsť k vzniku vodnej pary.
t
á
to
skutočnosť nemá vplyv na jazdné vlastnosti
vozidla, ani na životné prostredie.v prípade rizika zanesenia sa na
združenom prístroji zobrazí hlásenie
sprevádzané zvukovým signálom a
rozsvietením servisnej kontrolky.
tá
to výstraha je aktivovaná na
začiatku upchávania časticového filtra
(podmienkou je neobvykle dlhá jazda
charakteru mestskej premávky: znížená
rýchlosť, zápchy…).
Na regeneráciu filtra sa odporúča, ak
to umožňujú podmienky premávky,
jazdiť rýchlosťou 60
km/h alebo vyššou
po dobu aspoň piatich minút (pokým
nezmizne výstražné hlásenie).
ak v
ýstraha ani potom nezmizne,
obráťte sa na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na
odborný servis.
Automatizovaná manuálna
prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny náplne).
Informácie o frekvencii prehliadok tejto súčasti
nájdete v pláne údržby výrobcu.
K
Page 243 of 344

241
C5_sk_Chap09_verification_ed01-2014
Brzdové doštičky
Opotrebovanie brzdových doštičiek
závisí od spôsobu jazdy, týka sa to
predovšetkým vozidiel používaných
v meste na krátke vzdialenosti.
Niekedy je potrebné si nechať
skontrolovať stav bŕzd aj v období
medzi prehliadkami vozidla.
Stav opotrebovania
brzdových kotúčov
všetky potrebné informácie, týkajúce
sa kontroly stavu opotrebovania
brzdových kotúčov, získate v
servisnej sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.
ak s
a nejedná o unikanie tekutiny v okruhu,
signalizuje pokles hladiny brzdovej kvapaliny
opotrebovanie brzdových doštičiek.
Parkovacia brzda
Príliš dlhá dráha pohybu parkovacej
brzdy alebo spozorovanie straty
účinnosti tohto systému si vyžaduje
nastavenie aj v období medzi
prehliadkami.
ko
ntrola tohto systému sa musí vykonávať v
sieti CI
t
r
O
ËN alebo v kvalifikovanom servise. Používajte len výrobky odporúčané
spoločnosťou CI
t
r
O
ËN alebo výrobky
rovnakej kvality a podobného typu.
Na účely zabezpečenia optimálnej
činnosti takých dôležitých orgánov ako
je brzdový okruh CI
t
r
O
ËN vyberá a
ponúka špecifické výrobky.
Po umytí vozidla za vlhkého počasia
alebo v zimných podmienkach sa
na diskoch a brzdových doštičkách
môže vytvoriť námraza: účinnosť
brzdenia sa tým môže znížiť.
Niekoľkokrát mierne pribrzdite, aby
brzdy vyschli a rozmrazili sa.
9
K
Page 244 of 344
242
C5_sk_Chap10_caracteristique_ed01-2014
* Maximálny výkon zodpovedá homologizovanej hodnote pri skúšaní motora za podmienok stanovených európskymi právnymi predpismi (smernica 1999/99/eS ).
**
v r
u
sku je maximálny výkon 110 kW a v Brazílii 120 kW.
Motory a prevodovky
Benzínový motor 1.6i VTi 1201.6i THP 155
Prevodovka
au
tomatizovaná manuálna (6-stupňová)
a
utomatická
(6-stupňová) Manuálna
(6-stupňová)
Typ, variant, verzia:
RD... RW... 5FS- 8/P
5F
v-
5FN/
a5Fv-
5FN/8
Obsah (cm
3) 1 5981 598
vŕ
tanie x zdvih (mm)/k DIN 77
x 85,877
x 85,8
Max. výkon (kW) norma
e
H
S*/DIN 8 8 /120 115* */159
Max. otáčky (ot /min) 6
0006
000
Maximálny krútiaci moment norma
e
H
S (Nm)160 240
Otáčky pri maximálnom krútiacom momente (ot /min)4 2501 400
Palivo BezolovnatýBezolovnatý
kat
alyzátor ÁnoÁno
Objem olejovej nádrže motora (s výmenou filtra) 4,254,254,25
Technick
Page 245 of 344

243
C5_sk_Chap10_caracteristique_ed01-2014
* Hmotnosť brzdeného prívesu môže byť v rámci maximálneho povoleného zaťaženia zvýšená za podmienky, že bude znížené zaťaženie ťažného vozidla; pozor, vlečenie prívesu nedostatočne zaťaženým vozidlom môže zhoršiť jeho jazdné vlastnosti.
Hmotnosť vozidla a ťahaného prívesu (Berline) v kg
Benzínový motor 1.6i VTi 1201.6i THP 155
Prevodovka
au
tomatizovaná manuálna
a
utomatickáManuálna
Typ, variant, verzia:
RD... 5FS- 8/P
5F
v-
5FN/
a5Fv-
5FN/8
Hmotnosť vozidla bez nákladu 1
4251
5151
471
Pohotovostná hmotnosť 1
5001
5901
546
Maximálne technicky povolená hmotnosť
( M
taC
) 2
0182
0262
065
Maximálna povolená hmotnosť jazdnej súpravy (Mtr a)3 3183 5263 565
Brzdený príves (v limite M
t
r a
)
-
s
klon vozovky 10
% alebo 12
% 1
300 1
5001
500
Brzdený príves* (s prenesením zaťaženia
v limite M
t
r a
) 1
570 1
7101
730
Nebrzdený príves 750750750
Odporúčané zaťaženie na čape ťažného zariadenia 6469 70
uv
edené hodnoty M
t
r a
a hmotnosti ťahaného prívesu sú platné pre maximálnu nadmorskú výšku 1 000 metrov; uvedená hmotnosť ťahaného prívesu
musí byť znížená o 10
% každých ďalších 1
000
výškových metrov.
Ťažné vozidlo nikdy nesmie prekročiť rýchlosť 100
km/h (riaďte sa právnymi predpismi platnými vo vašej krajine).
vy
soká vonkajšia teplota môže spôsobiť zníženie výkonu vozidla z dôvodu ochrany motora; ak je vonkajšia teplota vyššia ako 37 °C, obmedzte
hmotnosť ťahaného prívesu.
10
Technick
Page 246 of 344

244
C5_sk_Chap10_caracteristique_ed01-2014
Benzínový motor1.6i VTi 1201.6i THP 155
Prevodovka
au
tomatizovaná manuálna
a
utomatickáManuálna
Typ, variant, verzia:
RW... 5FS- 8/P
5F
v-
5FN/
a5Fv-
5FN/8
Hmotnosť vozidla bez nákladu 1
4981
5341
503
Pohotovostná hmotnosť 1
5731
6091
578
Maximálna technicky prípustná hmotnosť
( M
taC
) 2
1332
2002
167
Maximálna povolená hmotnosť jazdnej súpravy (Mtr a)3 4333 7003 667
Brzdený príves (v limite M
t
r a
)
-
s
klon vozovky 10
% alebo 12
% 1
300 1
5001
500
Brzdený príves* (s prenesením zaťaženia v
limite M
t
r a
) 1
600 1
7901
790
Nebrzdený príves 750750750
Odporúčané zaťaženie na čape ťažného zariadenia 657473
uv
edené hodnoty M
t
r a
a hmotnosti ťahaného prívesu sú platné pre maximálnu nadmorskú výšku 1 000 metrov; uvedená hmotnosť ťahaného prívesu
musí byť znížená o 10
% každých ďalších 1
000
výškových metrov
Ťažné vozidlo nikdy nesmie prekročiť rýchlosť 100
km/h (riaďte sa právnymi predpismi platnými vo vašej krajine).
vy
soká vonkajšia teplota môže spôsobiť zníženie výkonu vozidla z dôvodu ochrany motora; ak je vonkajšia teplota vyššia ako 37 °C, obmedzte
hmotnosť ťahaného prívesu. *
H
motnosť brzdeného prívesu môže byť v rámci maximálneho povoleného zaťaženia zvýšená pod podmienkou zníženia zaťaženia ťažného vozidla;
pozor, vlečenie prívesu nedostatočne zaťaženým vozidlom môže zhoršiť jeho jazdné vlastnosti.
Hmotnosť vozidla a ťahaného úprívesu (to urer) v kg
Technick
Page 247 of 344
245
C5_sk_Chap10_caracteristique_ed01-2014
* Maximálny výkon zodpovedá homologizovanej hodnote pri skúšaní motora za podmienok stanovených európskymi právnymi predpismi (smernica 1999/99/eS ).
**
v Belgicku je maximálny výkon 100 kW.
Motory a prevodovky
Dieselový motor HDi 115e- HDi 115 HDi 140
Prevodovka Manuálna
(5-stupňová)
au
tomatizovaná manuálna(6-stupňová) Manuálna
(6-stupňová)
Typ, variant, verzia:
RD... RW... 9HL/8
9H
r/
8
r
H
r-r
HF/H-8
r
H
a-r
HD/H-8
Obsah (cm
3) 1 5601 5601 997
vŕ
tanie x zdvih (mm) 75
x 88,375
x 88,385
x 88
Max. výkon norma
e
H
S (kW)* /DIN 84
/ 11584
/ 115103** / 140
Max. otáčky (ot /min) 3
6003
6004
000
Maximálny krútiaci moment norma
e
H
S (Nm)240 270320
Otáčky pri maximálnom krútiacom momente (ot /min)1 5001 7502 0001 750
Palivo NaftaNaftaNafta
kat
alyzátor ÁnoÁnoÁno
Filter pevných častíc (F
aP
) ÁnoÁnoÁno
Objem oleja (v litroch) motora (s výmenou filtra) 3,755,255,5
10
Technick
Page 248 of 344
246
C5_sk_Chap10_caracteristique_ed01-2014
* Maximálny výkon zodpovedá homologizovanej hodnote pri skúšaní motora za podmienok stanovených európskymi právnymi predpismi (smernica 1999/99/eS ).
**
v r
u
sku je maximálny výkon 100 kW.
Motory a prevodovky
Dieselový motor HDi 160HDI 200
Prevodovka Manuálna
(6-stupňová)
a
utomatická
(6-stupňová)
a
utomatická
(6-stupňová)
Typ, variant, verzia:
RD... RW...
r
HH-
r
H
e-r
HD/8
r
HH-
r
H
e-r
HD/
a4
HL /
a
O
bsah (cm
3) 1 9972 179
vŕ
tanie x zdvih (mm) 85
x 8885
x 96
Max. výkon norma
e
H
S (kW)*/DIN 120** / 163150
/ 206
Max. otáčky (ot /min) 3
7503
500
Maximálny krútiaci moment norma
e
H
S (Nm) 340 450
Otáčky pri maximálnom krútiacom momente (ot /min)2 0002 000
Palivo NaftaNafta
kat
alyzátor ÁnoÁno
Filter pevných častíc (F
aP
) ÁnoÁno
Objem oleja (v litroch) motora (s výmenou filtra) 5,55,25
Technick