Page 57 of 344

55
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Strešné panoramatické okno (Berline)
Zatvorené strešné okno
- Stlačenie prvej drážky na B: pootvorenie.
- S tlačenie druhej drážky na B : automatické
úplné pootvorenie.
-
S
tlačenie prvej drážky na A : posunutie
dozadu.
-
S
tlačenie druhej drážky na A : automatické
úplné posunutie dozadu.
Otvorenie strešného okna
- Stlačenie prvej drážky na B : zatvorenie.
- S tlačenie druhej drážky na B : automatické
úplné zatvorenie.
Fungovanie
Pootvorené strešné okno
- Stlačenie prvej drážky na A : zatvorenie.
- S tlačenie druhej drážky na A : automatické
úplné zatvorenie.
Strešné okno vášho vozidla je vybavené
manuálnou roletou.
Systém proti privretiu
Zariadenie proti privretiu zastaví posuvný
alebo sklopný pohyb strešného okna. ak
z
istí prekážku, začne sa pohybovať opačným
smerom.
Opätovné spustenie
Po odpojení akumulátora alebo v prípade
poruchy funkcie musíte reinicializovať ochranu
proti privretiu.
F
a
ktivujte tlačidlo B , aby ste spustili úplné
pootvorenie strešného okna,
F
p
održte tlačidlo B stlačené počas
minimálne 1
sekundy.
Pri tejto operácii nie je funkcia proti
privretiu funkčná.
Pri opustení vozidla aj na veľmi krátku
dobu vždy vytiahnite kľúč zo spínacej
skrinky.
v
prípade privretia, pri manipulácii so
strešným oknom, musíte obrátiť smer
pohybu okna.
to j
e možné dosiahnuť preklopením
polohy príslušného ovládača.
ak o
vláda strešné okno vodič, musí
sa presvedčiť, či spolujazdec nebráni
riadnemu zatvoreniu okna.
vo
dič sa musí presvedčiť, či
spolujazdec správne používa strešné
okno.
Pri manipulácii so strešným oknom
dávajte pozor na deti.
Je zakázané na vozidlo montovať
strešné okno predávané v rámci
"Príslušenstva".
2
Otv
Page 58 of 344
56
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Panoramatické strešné okno (tourer)
Ide o panoramatické strešné okno z
tónovaného skla 1, ktoré zaistí viac svetla v
interiéri vozidla a zároveň aj výhľad z neho.
Je vybavené elektrickou zatemňovacou roletou
2 , ktorá skvalitní teplotný a akustický komfort.Otváranie
F Stlačte tlačidlo A .
Pr vé stlačenie umožní postupné otváranie.
Druhé stlačenie umožní úplné otvorenie.
ro
leta sa zastaví na vopred určenej najbližšej
polohe (11
polôh), keď uvoľníte ovládač.
Zatváranie
F Stlačte tlačidlo B .
Pr vé stlačenie umožní postupné zatváranie.
Druhé stlačenie umožní úplné zatvorenie.
ro
leta sa zastaví na vopred určenej najbližšej
polohe (11
polôh), keď uvoľníte ovládač.
Sekvenčná elektrická
zatemňovacia roleta
Otv
Page 59 of 344

57
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Systém ochrany proti privretiu
ak zatemňovacia roleta počas zatvárania
narazí na prekážku, zastaví sa a znova sa
pootvorí.
Musíte znova nastaviť systém ochrany proti
privretiu počas maximálne piatich sekúnd po
zastavení rolety:
F
s
tláčajte tlačidlo B tak dlho, kým sa roleta
úplne zatvorí (postupné zatváranie po
niekoľkých centimetroch).
Po opätovnom zapojení akumulátora, v prípade
poruchy funkcie alebo nečinnosti, musíte znovu
nastaviť systém ochrany proti privretiu:
F
s
tlačte tlačidlo B druhýkrát (úplné
z at vo r e n i e),
F
p
očkajte, kým nebude roleta v polohe
úplného zatvorenia,
F
s
tlačte tlačidlo B po dobu najmenej troch
sekúnd.
v
prípade nechceného otvorenia rolety pri
zatvorení alebo tiež po zastavení rolety:
F
S
tlačte tlačidlo B až do úplného zatvorenia
rolety.
Počas týchto úkonov je systém ochrany
proti privretiu deaktivovaný.
v
prípade privretia pri manipulácii so
strešnou zatemňovacou roletou musíte
otočiť smer pohybu rolety. Preto treba
stlačiť príslušné tlačidlo.
ke
ď vodič stlačí ovládanie strešnej
rolety, musí sa presvedčiť, či nikto
nebráni jej správnemu zatvoreniu.
vo
dič sa musí uistiť, či spolujazdci
správne používajú zatemňovaciu roletu.
Pri manipulácii s roletou dávajte pozor
na deti.
2
Otv
Page 60 of 344

58
C5_sk_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Predné sedadlá
Manuálne nastavenia
1. Nastavenie výšky a sklonu hlavovej opierky
a
k c
hcete opierku zdvihnúť, potiahnite ju
smerom hore.
a
k c
hcete opierku znížiť, stlačte ovládač
blokovania A a súčasne opierku. Nastavenie
je správne, ak sa vrchný okraj opierky
nachádza na vrchnej úrovni hlavy. Na
hlavovej opierke je možné nastaviť aj sklon.
a
k c
hcete opierku vybrať, stlačte ovládač
blokovania A a potiahnite opierku smerom
hore. Pravdepodobne bude potrebné skloniť
chrbtovú opierku.
2.
Na
stavenie sklonu operadla
P
osunutím ovládacej páčky dopredu alebo
dozadu možno meniť sklon operadla.
3.
N
astavenie výšky a sklonu sedáka
sedadla
P
ohnite ovládacou pákou hore alebo
dolu toľkokrát, koľkokrát je potrebné, kým
nenastavíte požadovanú polohu.
4.
P
ozdĺžne nastavenie sedadla
P
odvihnite ovládaciu páku a nastavte
požadovanú polohu.
5.
N
astavenie bedrovej opierky
P
otiahnite za páčku a nastavte
požadovanú polohu.
6.
O
vládanie vyhrievania sedadiel
v
y
hrievanie sedadiel funguje, ak motor
beží.
Sedadlo pozostávajúce zo sedacej časti, operadla a hlavovej opierky, ktoré možno nastavovať, aby ste sa pri vedení vozidla cítili čo najpohodlnejšie.
Z bezpečnostných dôvodov nejazdite
bez hlavových opierok; opierky hlavy
musia byť osadené na sedadlách a
správne nastavené.Skôr ako posuniete sedadlo smerom
dozadu, skontrolujte, či žiadna osoba
nebráni v pohybe sedadla, z dôvodu
obmedzenia rizika privretia alebo
zablokovania sedadla objemnými
predmetmi uloženými na podlahe za
sedadlom alebo cestujúcimi na zadných
miestach.
v prípade zablokovania
sedadla okamžite prerušte tento úkon.
Ergon
Page 61 of 344

59
C5_sk_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Elektrické nastavenia
ak sa vozidlo preplo do energeticky úsporného
režimu, otočte kľúč v zapaľovaní alebo
naštartujte motor, aby ste mohli nastaviť
elektricky ovládané sedadlá.
Sedadlá je tiež možné prechodne nastaviť
po otvorení niektorých predných dverí, keď je
motor vypnutý.
1.
N
astavenie výšky, sklonu sedacej časti
sedadla a pozdĺžne nastavenie
S
klon sedacej časti nastavíte podvihnutím
alebo sklopením ovládacej páčky smerom
dopredu.
v
ý
šku sedacej časti nastavíte podvihnutím
alebo sklopením ovládacej páčky smerom
dozadu
S
edadlo posuniete dopredu alebo dozadu
posunutím ovládacej páčky smerom
dopredu alebo dozadu.
2.
Na
stavenie sklonu operadla
P
osunutím ovládacej páčky dopredu alebo
dozadu možno meniť sklon operadla.
3.
N
astavenie sklonu hornej časti
operadla
P
osunutím ovládacej páčky dopredu alebo
dozadu možno meniť sklon hornej časti
operadla. Skôr ako posuniete sedadlo smerom
dozadu, skontrolujte, či žiadna osoba
nebráni v pohybe sedadla, z dôvodu
obmedzenia rizika privretia alebo
zablokovania sedadla objemnými
predmetmi uloženými na podlahe za
sedadlom alebo cestujúcimi na zadných
miestach.
v prípade zablokovania
sedadla okamžite prerušte tento úkon.
Stlačte páčku:
-
S
merom dopredu alebo dozadu na
zvýšenie alebo zníženie výšky bedrovej
opierky.
-
S
merom hore alebo dolu na zvýšenie alebo
zníženie podpernej zóny bedrovej opierky.
4.
N
astavenie bedrovej opierky
t
o
to zariadenie umožňuje nezávislé
nastavenie výšky a hĺbky bedrovej opierky.
3
Ergon
Page 62 of 344

60
C5_sk_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Nastavenia výšky a sklonu
hlavových opierok na elektricky
ovládaných sedadlách
F Na nastavenie sklonu opierky hlavy oddiaľte alebo priblížte časť C opierky
hlavy, až kým nedosiahnete požadovanú
polohu.
F
N
a zdvihnutie ťahajte smerom hore.
F
N
a zníženie zatlačte na tlačidlo D
pre odblokovanie, a potom na opierku
h l av y.
F
N
a odobratie stlačte tlačidlo D pre
odblokovanie a ťahajte smerom hore.
Ovládanie vyhrievania
sedadiel
Pri motore v chode môžu predné sedadlá
fungovať osobitne.
F
P
oužitím kruhového ovládača umiestneného
na vonkajšom boku oboch predných
sedadiel zapnete vyhrievanie a zvolíte jeho
požadovanú úroveň:
0
:
v
y
pnuté.
1
:
S
labé.
2
:
S
tredné.
3
:
S
ilné.
tá
to funkcia zaisťuje masírovanie bedrovej
chrbtice vodiča a funguje iba pri bežiacom
motore.
F
S
tlačte tlačidlo A.
Svetelná kontrolka sa rozsvieti a funkcia
masáž sa zapne na dobu 1
hodiny. Počas
tohto časového intervalu prebieha masáž v
6
minútových cykloch (po 4 minútach masáže
nasledujú 2
minúty kľudovej pauzy). Systém
vykoná celkom 10
masážnych cyklov.
Po uplynutí 1
hodiny sa funkcia vypne.
ko
ntrolka zhasne.
Funkcia masáž
Deaktivácia
Funkciu masáž môžete kedykoľvek vypnúť
stlačením ovládača A.
Ergon
Page 63 of 344

61
C5_sk_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Uloženie polôh sedadla
vodiča do pamäti
Systém, ktorý ukladá do pamäte polohu
nastavenia sedadla vodiča. um ožňuje vám
uložiť do pamäte dve polohy pomocou tlačidiel
na boku sedadla vodiča.
Pri ukladaní do pamäte polôh sedadla vodiča
sa zaznamenajú aj nastavenia klimatizácie.
Uloženie polohy do pamäti
Tlačidlami M/1/2
F Zapnite zapaľovanie.
F N astavte vaše sedadlo.
F
Z
atlačte na tlačidlo M , potom v priebehu
štyroch nasledujúcich sekúnd zatlačte na
tlačidlo 1
alebo 2.
Z
aznie zvukový signál, ktorý vám
signalizuje potvrdenie uloženia polohy do
pamäte.
ul
oženie novej polohy do pamäte anuluje
predchádzajúce nastavenie.
Funkcia uvítania
Funkcia nástupu do vozidla uľahčuje nasadanie
do vozidla a vystupovanie z neho.
Po vypnutí kontaktu a otvorení dverí vodiča sa
sedadlo automaticky posunie dozadu a zostane
v tejto polohe do nasledujúceho nastupovania
do vozidla.
Po otočení kľúča v spínacej skrinke sa sedadlo
posunie dopredu a nastaví sa do polohy na
riadenie vozidla, ktorá je uložená v pamäti.
Pri posúvaní sedadla skontrolujte, či
automatickému pohybu nebráni osoba alebo
nejaký predmet.
tá
to funkcia sa automaticky vypína. Na
nastavenie tohto režimu vyberte možnosť
„Parametre vozidla\
ko
mfort\
uv
ítanie vodiča“.Postup nastavenia klimatizácie nájdete
v rubrike „
kl
imatizácia“.Z dôvodu vašej bezpečnosti sa
nepokúšajte ukladať polohu do pamäti
počas jazdy.
Vyvolanie polohy uloženej v pamäti
Zapnuté zapaľovanie
F krátkym zatlačením na tlačidlo 1
alebo
2 vyvoláte príslušnú polohu.
Zaznie zvukový signál, ktorý vám signalizuje
ukončenie nastavenia.
Pri vypnutom zapaľovaní, po niekoľkých
po sebe nasledujúcich vyvolaniach polohy,
sa funkcia neutralizuje až do okamihu
naštartovania motora, z dôvodu ochrany
batérie pred vybitím.
3
Ergon
Page 64 of 344
62
C5_sk_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Nastavenie volantu
F Najskôr nastavte sedadlo vodiča do polohy, ktorá vám vyhovuje.
F
V z
astavenom vozidle potiahnutím
ovládača A smerom dole volant odistíte.
F
N
astavte výšku a hĺbku volantu.
F
P
otlačením ovládača smerom dole volant
uzamknete.
Po zaistení sa môže pri silnejšom zatlačení na
volant ozvať slabé klapnutie.
vo
lant je možné nastaviť výškovo aj hĺbkovo tak, aby sa jazdná poloha prispôsobila výške vodiča.
Nastavenie
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto úkony vykonávať bezpodmienečne
na zastavenom vozidle.
Ergon