Page 193 of 747

191
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
NOTE
■
Lorsque vous conduisez le véhicule
● N'appuyez pas en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein
pendant la marche du véhicule, car cela peut réduire le couple moteur
disponible.
● Pour empêcher le véhicule de reculer dans une côte, abstenez-vous
d'accélérer ou d'appuyer en même temps sur les pédales d'accélérateur et
de frein.
■ Lorsque vous stationnez le véhicule
Mettez systématiquement le sélecteur de vitesses sur P. À défaut, le
véhicule risque de démarrer ou d'accélérer brutalement si vous appuyez
accidentellement sur la pédale d'accélérateur.
■ Pour éviter les problèmes mécaniques
● Évitez de laisser trop longtemps le volant tourné jusqu'en butée à droite ou
à gauche.
Le moteur électrique d'assistance de direction risque d'être détérioré.
● Lorsque vous devez franchir un obstacle sur la route, roulez aussi
lentement que possible afin d'éviter d'abîmer les roues, le soubassement
du véhicule, etc.
Page 194 of 747

192 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
NOTE
■À l'approche d'une route inondée
Ne vous engagez pas sur une route inondée par suite de fortes pluies, etc.
Vous risqueriez en effet de causer des dommages importants au véhicule.
●Calage du moteur
● Court-circuit dans les équipements électriques
● Dommages moteur causés par l'immersion dans l'eau
Dans l'éventualité où vous vous seriez engagé sur une route inondée et où
le véhicule se serait trouvé noyé, ne manquez pas de faire vérifier les points
suivants par votre concessionnaire Toyota.
● Fonctionnement des freins
● Altération de la quantité et de la qualité de l'huile et des lubrifiants utilisés
dans le moteur, la boîte-pont, la boîte de transfert (modèles à 4 roues
motrices), le différentiel (modèles à 4 roues motrices), etc.
● L'état du lubrifiant de l'arbre de transmission (modèles à 4 roues
motrices), des roulements et des articulations de suspension (si possible)
et le fonctionnement de chaque articulation, roulement, etc..
Page 195 of 747

193
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Contacteur de démarrage/d'arrêt moteur (véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”)
Réaliser les opérations suivantes en portant la clé électronique sur
soi permet de démarrer le moteur ou de changer le mode du bouton
de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP”.
■Démarrage du moteur
Il est possible de démarrer le moteur dans n'importe quel mode, en
actionnant le bouton “ENGINE START STOP” et en appuyant sur
la pédale de frein en même temps.
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur P.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
vigoureusement sur la pédale de frein.
Le témoin du bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” passe au vert. Si le témoin ne devient pas vert, le
moteur ne peut être démarré.
Appuyez sur le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP”.
Le démarrage du moteur est
possible quel que soit le mode
dans lequel se trouve le
bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START
STOP”.
Maintenez la pédale de frein
enfoncée jusqu'à ce que le
moteur ait démarré.
Le démarreur lance le moteur
et s'arrête le plus tôt possible,
soit lorsque le moteur démarre,
soit après 30 secondes.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 196 of 747
194 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
■Changement du mode du bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP”
Pour changer de mode, appuyez sur le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” avec la pédale de frein
relâchée. (Le mode change à chaque appui sur le bouton.)
ARRÊT*
Les feux de détresse restent
fonctionnels.
Mode ACCESSOIRES
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que le système audio.
Le témoin du bouton de
démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP”
passe à l'ambre.
Mode DÉMARRAGE
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
Le témoin du bouton de
démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP”
passe à l'ambre.
*: Si le sélecteur de vitesses n'est pas sur P lorsque vous
arrêtez le moteur, le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP”
passe en mode
ACCESSOIRES et non en
mode ARRÊT.
Page 197 of 747

195
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
■
Déblocage de l'antivol de direction
■ Si le moteur ne démarre pas
Le système d'antidémarrage n'a peut être pas été désactivé. ( →P. 125)
■ Lorsque le témoin du bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” clignote en ambre
Le système est susceptible de connaître un fonctionnement défectueux.
Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota dans les plus
brefs délais.
■ Coupure automatique du contact
Si vous laissez le véhicule en mode ACCESSOIRES pendant plus d'une
heure alors que le sélecteur de vitesses est sur P, le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” passe automatiquement sur arrêt.
■ Décharge de la pile de la clé
→ P. 4 4
■ En cas de décharge de la pile de la clé électronique
→ P. 600
■ Conditions affectant le fonctionnement
→ P. 4 2
■ Remarque sur l'accès “mains libres”
→ P. 4 5 Vérifiez que l'antivol de direction est
effectivement désarmé.
Pour désarmer l'antivol du volant de
direction, tournez lentement le volant vers
la droite ou vers la gauche tout en
appuyant sur le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP”.
Lorsque l'antivol du volant de direction
n'est pas désarmé, le témoin du bouton
de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” clignote en vert.
Page 198 of 747

196 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
AT T E N T I O N
■Lorsque vous démarrez le moteur
Démarrez toujours le moteur alors que vous êtes assis sur le siège
conducteur. N'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur pendant que vous
démarrez le moteur.
Cela pourrait avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
■ Précautions pendant la conduite
Si le véhicule se met à déraper par suite d'une panne moteur ou d'autres
circonstances, ne pas verrouiller ou ouvrir les portes tant que le véhicule
n'est pas à l'arrêt complet, en sécurité. L'activation de l'antivol de direction
dans ces circonstances pourrait conduite à un accident grave, voire mortel.
■ Procédure d'arrêt du moteur en cas d'urgence
Si vous souhaitez arrêter le moteur en cas d'urgence alors que vous
conduisez le véhicule, appuyez sur le bouton de démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP” pendant plus de 2 secondes.
Toutefois, lorsque vous conduisez, n'appuyez sur le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” qu'en cas d'urgence uniquement.
Arrêter le moteur pendant la marche du véhicule n'entraîne pas la perte de
contrôle de la direction et des freins, mais ces systèmes ne sont plus
assistés. Cela rend la manœuvre de la direction et des freins plus difficile, et
par conséquent il vous est conseillé de garer le véhicule sur le bord de la
route dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE pendant trop longtemps
alors que le moteur est arrêté.
■ Lorsque vous démarrez le moteur
●Ne pas emballer le moteur lorsqu'il est froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites-le contrôler
immédiatement.
Page 199 of 747
197
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Contacteur de démar rage antivol (véhicules dépour vus de système d'accès et de démar rage “mains libres”)
■Démarrage du moteur
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur P.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
vigoureusement sur la pédale de frein.
Amenez la clé de contact sur la position “START” du
contacteur de démarrage antivol pour démarrer le moteur.
■ Changement de la position de la clé de contact dans le
contacteur de démarrage antivol
“LOCK”
Le volant de direction est
verrouillé et la clé peut être
retirée. (La clé ne peut être
retirée que lorsque le levier de
sélecteur est sur P.)
“ACC”
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que le système audio.
“ON”
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
“START”
Pour démarrer le moteur.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 200 of 747
198 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
■Passage de la clé de contact de la position “ACC” à “LOCK”
■ Déblocage de l'antivol de direction
■ Si le moteur refuse de démarrer (véhicules avec système
d'antidémarrage)
Le système d'antidémarrage n'a peut être pas été désactivé. ( →P. 125)
■ Fonction de rappel de clé de contact
Si vous ouvrez la porte conducteur alors que la clé de contact est sur la
position “LOCK” ou “ACC” du contacteur de démarrage antivol, un signal
sonore se déclenche pour vous rappeler de retirer la clé. Mettez le sélecteur de vitesses
sur P.
(
→ P. 200)
Tournez la clé de contact en
position “LOCK”.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Au démarrage du moteur, le contacteur
de démarrage antivol peut paraître
bloqué en position “LOCK”. Pour le
débloquer, tournez en même temps la clé
dans le contact et tournez légèrement le
volant à droite ou à gauche.