Page 545 of 747

543
4-1. Entretien et soin
4
Entretien et soin
Highlander_D
NOTE
■
Produits de nettoyage
● Ne pas utiliser de produits organiques tels que benzène, essence, solution
acide ou alcaline, colorant, eau de Javel ou autres détergents. Ces
produits risquent de décolorer les matériaux de l'habitacle ou de laisser
des traces sur la peinture, voire de l'abîmer.
● Ne pas utiliser de cire ou de produit de nettoyage lustrant. Le tableau de
bord et les parties peintes de l'habitacle pourraient s'en trouver abîmés.
■ Protection des cuirs
Respectez les précautions suivantes pour éviter que les cuirs ne s'abîment:
● Nettoyez aussi régulièrement que possible toute accumulation de
poussière et toute trace sur les cuirs.
● Ne laissez jamais le véhicule stationné trop longtemps à la lumière directe
du soleil. Stationnez le véhicule à l'ombre, particulièrement en été.
● Ne laissez sur la sellerie aucun objet poisseux, en matière plastique ou en
vinyle, susceptible d'adhérer au cuir en cas de forte chaleur dans
l'habitacle.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule à grande eau.
Les systèmes du véhicule, comme le système audio par exemple, risquent
de souffrir en cas de contact avec l'eau des composants électriques sous le
plancher, sans compter le risque accru de corrosion de la carrosserie.
■ Nettoyage de la face interne de la lunette arrière ou de la vitre de
custode gauche
● N'utilisez aucun produit de nettoyage pour vitres pour nettoyer la lunette
arrière ou la vitre de custode gauche, vous risqueriez d'abîmer les
résistances du système de dégivrage de la lunette arrière ou l'antenne
imprimée (sur modèles équipés). Utilisez plutôt un chiffon humecté d'eau
tiède que vous passez sans appuyer jusqu'à obtenir la propreté souhaitée.
Nettoyez ainsi les vitres en passant le chiffon parallèlement aux
résistances ou à l'antenne imprimée (sur modèles équipés).
● Prenez bien soin de ne pas rayer le verre ni d'abîmer les résistances du
système de dégivrage ou l'antenne imprimée (sur modèles équipés).
Page 546 of 747

544
Highlander_D
4-2. Entretien
Prescriptions d'entretien
Pour avoir la garantie de profiter de votre véhicule en toute sécurité
et d'éviter les dépenses inutiles, une attention au quotidien et un
entretien régulier sont essentiels. Il appartient au propriétaire du
véhicule de contrôler régulièrement son état. C'est pourquoi Toyota
vous recommande de suivre ces quelques conseils d'entretien.
■Entretien général
L'entretien général est à effectuer au jour le jour. Vous pouvez le
réaliser vous-même ou le confier à un concessionnaire Toyota.
■ Programme d'entretien
L'entretien périodique doit être effectué aux intervalles
préconisés, prévus par le programme d'entretien.
Pour plus de détails sur le progr amme d'entretien, reportez-vous au
“Guide du programme d'entretien” ou au “Supplément du manuel du
propriétaire”.
■ Entretien à faire soi-même
Vous pouvez effectuer vous-même certaines opérations
d'entretien.
Sachez toutefois qu'un entretien effectué par vos soins peut ne
pas être sans conséquences sur l'étendue de la garantie.
Il vous est vivement recommandé de faire usage des manuels de
réparation Toyota.
Pour plus de détails sur l'étendue de la garantie, reportez-vous au
“Carnet de garantie du propriétaire” ou au “Supplément du manuel du
propriétaire”.
Page 547 of 747

545
4-2. Entretien
4
Entretien et soin
Highlander_D
■
Réparations et échanges de pièces
Il vous est conseillé d'utiliser des pièces d'origine Toyota pour toutes les
réparations, afin de garantir les performances de chaque système. Si vous
faites remplacer une pièce par une autre qui ne soit pas d'origine Toyota, ou
réaliser des réparations dans un autre atelier que celui d'un concessionnaire
Toyota, renseignez-vous des conséquences éventuelles sur l'étendue de la
garantie.
■ Réinitialisation des données d'entretien (États-Unis uniquement)
Après avoir effectué l'entretien conformément au programme d'entretien,
veuillez réinitialiser les données d'entretien.
Pour réinitialiser les données, procédez comme suit:
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres” Amenez la clé de contact sur la position “LOCK” du contacteur de
démarrage antivol alors que la valeur du totalisateur partiel A est
affichée. ( →P. 208)
Appuyez sur le bouton de remise à zéro du totalisateur partiel et,
sans le relâcher, amenez la clé de contact sur la position “ON” du
contacteur de démarrage antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ARRÊT alors que la valeur du totalisateur partiel A
est affichée. ( →P. 208)
Tout en appuyant sur le bouton de remise à zéro du totalisateur
partiel, mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode DÉMARRAGE.
Sans écran multifonctionnel: Gardez le doigt sur le bouton tant que
le totalisateur partiel n'affiche pas “000000”.
Avec écran multifonctionnel: Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à
ce que “COMPLETE” s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 548 of 747

546 4-2. Entretien
Highlander_D
■Confiez vos révisions et réparations à un concessionnaire Toyota
●Les techniciens Toyota sont hautement qualifiés et leurs connaissances
constamment actualisées avec les plus récentes informations
concernant les méthodes d'entretien et de réparation. Ils sont
parfaitement informés des opérations devant être effectuées sur les
dispositifs qui équipent votre véhicule.
● Conservez un exemplaire des ordres de réparation. Lui seul peut
apporter la preuve que l'entretien effectué l'a été dans le cadre de
l'étendue de la garantie. Au moindre problème, votre concessionnaire
Toyota prendra rapidement en charge votre véhicule tant que celui-ci est
sous garantie.
AT T E N T I O N
■Avertissement en cas de manipulation de la batterie
●Les gaz d'échappement, certains de leurs constituants, et nombre de
pièces automobiles contiennent ou émettent des produits chimiques que
l'État de Californie considère comme étant cancérigènes et susceptibles
d'entraîner des malformations ou des troubles de la reproduction.
Travaillez dans une pièce bien ventilée.
● Les huiles, carburants et tous les ingrédients utilisés en automobile, ainsi
que les déchets produits par l'usure des pièces, contiennent ou émettent
des produits chimiques que l'État de Californie considère comme étant
cancérigènes et susceptibles d'entraîner des malformations ou des
troubles de la reproduction. Évitez toute exposition et en cas de contact
avec la peau, lavez immédiatement.
● Les bornes et cosses de batterie, ainsi que tous les accessoires associés,
contiennent du plomb ou des alliages au plomb, connus pour provoquer
des maladies neurologiques. Lavez-vous les mains après toute
manipulation. ( →P. 574)
Page 549 of 747

547
4-2. Entretien
4
Entretien et soin
Highlander_D
Entretien général
Compartiment moteur
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Batterie Sans entretien. (→P. 574)
Liquide de frein Le niveau est-il correct?
(→ P. 573)
Liquide de refroidissement
moteur Le niveau est-il correct?
(→ P. 569)
Huile moteur Le niveau est-il correct?
(→ P. 565)
Ligne d'échappement Fumées ou bruits inhabituels?
Radiateur/condenseur/durites Colmatés/encombrés de corps
étrangers? (
→P. 572)
Liquide de lave-glace Le niveau est-il correct?
(→ P. 577)
ÉlémentsPoints de contrôle
Pédale d'accélérateur • Course souple et régulière (sans
points durs)?
Mécanisme de “Parking” de la
transmission automatique • Le véhicule tient-il en pente sans
reculer/avancer, avec le sélecteur
de vitesses sur P?
Vous trouverez énumérés ci-après to us les points d'entretien général
à faire contrôler aux intervalles préconisés dans le “Guide du
programme d'entretien” ou le “Supplément du manuel du
propriétaire”. Nous vous recommandons de porter à l'attention de
votre concessionnaire Toyota ou d'un atelier d'entretien qualifié tout
problème que vous pourriez constater.
Page 550 of 747
548 4-2. Entretien
Highlander_D
Pédale de frein• Course sans points durs?
• La hauteur par rapport au
plancher est-elle suffisante et la
garde à la pédale est-elle
correcte?
Freins • Le véhicule tire-t-il d'un côté
quand vous freinez?
• Perte d'efficacité des freins?
• Consistance spongieuse à la pédale de frein?
• La pédale touche presque le plancher?
Appuis-têtes • Course sans points durs et
verrouillage correct?
Témoins indicateurs/signaux
sonores • Fonctionnement normal?
Éclairages • Tous les éclairages s'allument-ils?
• Projecteurs correctement réglés?
Frein de stationnement • Course sans points durs?
• Le véhicule tient-il en pente sans
reculer/avancer?
Ceintures de sécurité • Les ceintures de sécurité sont-
elles agréables à manipuler?
• Les sangles paraissent-elles abîmées?
Sièges • Les commandes de siège
fonctionnent-elles normalement?
Volant de direction • Course sans points durs?
• Jeu au neutre normal?
• Aucun bruit anormal?
ÉlémentsPoints de contrôle
Page 551 of 747
549
4-2. Entretien
4
Entretien et soin
Highlander_D
Extérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Porte • Manœuvre sans points durs?
Capot moteur • Le système de verrouillage
fonctionne normalement?
Fuites de liquide • Traces sous le véhicule après un
stationnement?
Pneu • Pression de gonflage correcte?
• Bandes de roulement usées ou
abîmées?
• Permutation effectuée selon le programme d'entretien?
• Écrous de roues desserrés?
Balais d’essuie-glaces • Y a-t-il des signes d’usure ou
des fissures?
AT T E N T I O N
■ Si le moteur est en marche
Arrêtez le moteur et vérifiez que la ventilation est suffisante avant d'effectuer
les contrôles d'entretien.
Page 552 of 747

550
4-2. Entretien
Highlander_D
Programmes d'entretien et de contrôle antipollution (contrôle technique)
Certains états ont mis en place des programmes de contrôle
antipollution, qui comprennent des vérifications liées au système de
diagnostic embarqué OBD (On Board Diagnostics). Le système OBD
contrôle le fonctionnement du dispositif antipollution.
■ Si le voyant d'anomalie de fonctionnement s'allume
Le système OBD détecte l'existence d'un problème dans le
dispositif antipollution. Votre véhicule risque de ne pas passer le
contrôle antipollution et de devoir être réparé. Contactez votre
concessionnaire Toyota pour qu'il répare votre véhicule.
■ Votre véhicule risque de ne pas passer le contrôle
antipollution:
● En cas de débranchement ou de décharge de la batterie
Les codes de disponibilité fonctionnelle mémorisés pendant la
marche normale du véhicule sont effacés.
Par ailleurs, selon vos habitudes de conduite, ces codes de
disponibilité fonctionnelle risquent de n'être mémorisés que
de manière incomplète.
● Lorsque le bouchon du réservoir de carburant est mal serré
Le témoin indicateur d'anomalie de fonctionnement s'allume
pour indiquer une anomalie passagère et votre véhicule
risque de ne pas passer le contrôle antipollution.
■ Cas où le voyant d'anomalie de fonctionnement s'éteint
après quelques trajets
Le code de défaut mémorisé par le système OBD n'est pas
effacé tant que vous n'avez pas conduit votre véhicule à 40
reprises au moins.
■ Si votre véhicule ne passe pas le contrôle antipollution
Prenez rendez-vous avec votre concessionnaire Toyota pour
qu'il prépare votre véhicule pour la contre-visite.