Page 145 of 412

4. Dentro de cinco segundos, prima e
liberte o botão MEMORY (Memória)
1 na porta do condutor. Soará um
sinal de aviso indicando que a memó
ria do condutor está definida.
5. Dentro de cinco segundos, prima e
liberte o botão UNLOCK (Destran-
car) no transmissor RKE. Soará um
sinal de aviso indicando que a asso-
ciação do transmissor RKE foi devi-
damente desactivada.
Para desactivar outro transmissor
RKE associado a qualquer posição
memorizada, repita os passos 1 a 5
para cada transmissor RKE.
NOTA: Uma vez programados, to-
dos os transmissores RKE associa-
dos à memória podem ser facil-
mente activados ou desactivados
de uma vez. Para obter mais infor-
mações, consulte “Centro Electró
nico de Informações do Veículo
(EVIC)/Opções Programáveis Pelo
Utilizador” na secção “Compreen-
der o Painel de Instrumentos”.BANCO COM ENTRADA/
SAÍDA FÁCIL (Apenas
Disponível com Memória de
Posição dos Bancos)
Esta função disponibiliza o posiciona-
mento automático do banco do con-
dutor para aumentar a mobilidade do
condutor ao entrar e sair do veículo.
A distância percorrida pelo banco do
condutor depende do local onde posi-
cionou o banco do condutor ao retirar
a chave da ignição.
Quando retira a chave do interrup-
tor da ignição, o banco do condutor
move-se cerca de 60 mm para trás,
se a posição do banco do condutor
for superior ou igual a 68 mm à
frente do batente traseiro. O banco
regressa à posição anteriormente
definida quando inserir a chave na
ignição e rodar para a posição
LOCK (Trancar). Quando retira a chave interruptor
da ignição, o banco do condutor
move-se para uma posição 8 mm à
frente do batente traseiro, se a po-
sição do banco do condutor for en-
tre 23 – 68 mm à frente do batente
traseiro. O banco regressa à posição
anteriormente definida quando in-
serir a chave na ignição e rodar
para a posição LOCK (Trancar).
A funcionalidade Entrada/Saída Fácil é desactivada se a posição do
banco do condutor for inferior a 28
mm à frente do batente traseiro.
Nesta posição, não existe qualquer
benefício para o condutor movendo
o banco para a Saída Fácil ou para
a Entrada Fácil.
Cada definição memorizada terá uma
posição de Entrada Fácil e de Saída
Fácil associada.
139
Page 146 of 412

NOTA: A função de Entrada Fácil
e Saída Fácil pode ser activada ou
desactivada através das funções
programáveis no Centro Electró
nico de Informações do Veículo
(EVIC). Se o seu veículo não estiver
equipado com um EVIC, o seu
concessionário pode activar/
desactivar esta função no seu veí
culo. Para obter mais informações,
consulte “Centro Electrónico de
Informações do Veículo (EVIC)/
Opções Programáveis Pelo Utiliza-
dor” na secção “Compreender o
Painel de Instrumentos”.
PARA ABRIR E FECHAR
O CAPÔ
Para abrir o capô, deve soltar dois
fechos.
1. Puxe a alavanca de desengate do
capô no painel de instrumentos, por
baixo do volante.2. Ponha-se diante do veículo e pro-
cure no interior do centro da abertura
no capô. Localize e depois puxe a
lingueta de segurança para baixo, ao
mesmo tempo que levanta o capô.
Utilize a haste de apoio do capô para o
manter aberto.
CUIDADO!
Para evitar possíveis danos, não fe-
che o capô com força. Baixe o capô
até uma altura de aproximada-
mente 30 cm e, em seguida, deixe-o
cair. Ambos os fechos devem ficar
trancados. Nunca conduza o veí
culo se o capô não estiver total-
mente fechado, com ambos os fe-
chos trancados.AVISO!
Certifique-se de que o capô está
devidamente fechado antes de con-
duzir o veículo. Se o capô não esti-
ver totalmente fechado, pode
abrir-se quando o veículo estiver
em andamento e bloquear a visibi-
lidade. O não cumprimento deste
aviso pode provocar lesões graves
ou morte.
Alavanca de Desengate do CapôLocalização da Alavanca de
Segurança
140
Page 147 of 412

LUZES
Todas as luzes, excepto as luzes de
advertência, os máximos e as luzes de
aviso de ultrapassagem, são controla-
das por botões, à esquerda da coluna
de direcção, no painel de instrumen-
tos.
ILUMINAÇÃO INTERIOR
As luzes interiores acendem-se
quando se abre uma porta lateral ou a
porta da bagageira, quando se activa
o transmissor Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota)
ou quando o regulador de intensidade
da luz é deslocado totalmente para
cima.As luzes interiores apagam-se auto-
maticamente após cerca de 10 minu-
tos para a primeira activação e 90
segundos após cada activação poste-
rior até o motor ser ligado, se uma das
seguintes situações ocorrer.
1. Uma porta, a porta de correr ou a
porta da bagageira ficar aberta
2. Qualquer uma das luzes de leitura
ficar acesa
NOTA: Para que esta opção fun-
cione a chave não pode estar na
ignição ou esta tem de estar na
posição OFF (Desligar).
Luz de presença (para
versões/mercados onde esteja
disponível)
As luzes de presença, uma forma de
iluminação suave colocada estrategi-
camente, ajudam a iluminar áreas es-
pecíficas para ajudar os ocupantes a
localizar opções especiais durante a
condução à noite.
O interruptor de controlo da luz de
presença está situado à direita do in-
terruptor da intensidade da luz.
Para activar as luzes de pre-
sença, rode o interruptor da
luz de presença para cima
ou para baixo para aumen-
tar ou reduzir a iluminação.
LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Rode o interruptor dos faróis
para a primeira posição de es-
pera para ligar as luzes de estaciona-
mento. Ficará também ligada a ilumi-
nação do painel de instrumentos.Interruptor dos Faróis com Conjunto do Controlo da Luz de Presença
Interruptor de Controlo das Luzes de Presença
141
Page 148 of 412

FARÓISRode o interruptor dos fa-
róis para a segunda posição
de espera para ligar os fa-
róis e as luzes de estaciona-
mento. Ficará também ligada a ilumi-
nação do painel de instrumentos.
Para alterar a luminosidade das luzes
no painel de instrumentos, rode o re-
gulador da intensidade da luz para
cima ou para baixo.
SISTEMA AUTOMÁTICO
DOS FARÓIS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Este sistema liga ou desliga automati-
camente os faróis com base no nível
da luz ambiente. Para ligar o sistema,
coloque o interruptor dos faróis na
posição extrema no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio, alinhando
o indicador com AUTO no interrup-
tor. Quando o sistema estiver ligado, a
função de retardamento dos faróis
também está ligada. Isto significa que os faróis ficam ligados até 90 segun-
dos depois de ter desligado a ignição.
Para desligar o sistema automático,
rode o interruptor dos faróis no sen-
tido dos ponteiros do relógio até à
posição O (Off - Desligado).
NOTA: O motor tem de estar a
funcionar para que os faróis se
acendam no modo automático.
FARÓIS LIGADOS COM OS
LIMPA PÁRABRISAS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Quando os faróis se encontram no
modo automático, e o motor estiver
ligado, eles são ligados automatica-
mente quando o sistema de limpa
párabrisas também for ligado. Além
disso, os faróis também se apagam
quando os limpapárabrisas são des-
ligados, se tiverem sido activados por
esta função. Os faróis acesos quando
os limpa-vidros estão ligados podem
ser encontrados em veículos equipa-
dos com um sistema automático dos
faróis. Para obter mais informações,
consulte "Centro Electrónico de In-
formações do Veículo (EVIC)/Opções
Programáveis Pelo Utilizador" na sec-
ção "Compreender o Painel de Instru-
mentos".
RETARDAMENTO DOS
FARÓIS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Esta opção oferece a segurança da
iluminação dos faróis até 90 segundos
depois de sair do seu veículo.
Para activar a opção de retardamento,
desligue o interruptor da ignição com
os faróis ainda ligados. Em seguida,
desligue os faróis num período de 45
segundos. O intervalo de retarda-
mento de 90 segundos inicia-se
quando o interruptor dos faróis for
desligado. Se os faróis ou as luzes de
estacionamento voltarem a ser ligadas
ou o interruptor da ignição for ligado,
o retardamento será cancelado.
Quando sair do veículo, o condutor
pode optar por deixar os faróis acesos
durante 30, 60 ou 90 segundos ou142
Page 149 of 412

não. Para alterar a definição do
tempo, consulte o seu concessionário
autorizado.
O tempo de atraso dos faróis é progra-
mável em veículos equipados com um
EVIC. Para obter mais informações,
consulte "Centro Electrónico de In-
formações do Veículo (EVIC)/Opções
Programáveis Pelo Utilizador" na sec-
ção "Compreender o Painel de Instru-
mentos".
Se os faróis forem desligados antes do
interruptor da ignição, os faróis
apagam-se normalmente.
NOTA: Para activar esta opção, os
faróis têm de ser desligados num
período de 45 segundos após o in-
terruptor da ignição ser desligado.
LUZES DE NEVOEIRO
DIANTEIRAS E TRASEIRAS
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
O interruptor das luzes de nevoeiro
dianteiras e traseiras está integrado
no interruptor dos faróis.Quando a visibilidade for fraca
devido ao nevoeiro, as luzes de
nevoeiro dianteiras e traseiras
podem ser ligadas, conforme dese-
jado. As luzes de nevoeiro são activa-
das pela seguinte ordem: prima o in-
terruptor dos faróis uma vez e as luzes
de nevoeiro dianteiras acendem-se.
Prima o interruptor uma segunda vez
e as luzes de nevoeiro traseiras
acendem-se (as luzes de nevoeiro
dianteiras permanecem acesas).
Prima o interruptor uma terceira vez e
as luzes de nevoeiro traseiras
apagam-se (as luzes de nevoeiro dian-
teiras permanecem acesas). Prima o
interruptor uma quarta vez e as luzes
de nevoeiro dianteiras apagam-se.
Nos veículos sem luzes de nevoeiro dianteiras, as luzes de nevoeiro trasei-
ras activam-se com o primeiro toque.
Uma luz indicadora no painel de ins-
trumentos acende-se quando as luzes
de nevoeiro estão ligadas.
NOTA: É necessário colocar o in-
terruptor dos faróis na posição de
luzes de estacionamento ou faróis
para activar os faróis de nevoeiro
dianteiros e traseiros.
PROTECÇÃO DA BATERIA
Esta opção proporciona protecção à
bateria para evitar o seu desgaste se os
faróis, as luzes de estacionamento ou
as luzes de nevoeiro dianteiras fica-
rem ligados por períodos prolongados
quando o interruptor da ignição se
encontra na posição LOCK (Trancar).
Oito minutos depois de o interruptor
da ignição estar na posição LOCK
(Trancar) e o interruptor dos faróis
estar em qualquer posição excepto na
posição desligada ou automática, as
luzes apagam-se automaticamente
até ao ciclo seguinte do interruptor da
ignição ou do interruptor dos faróis.
Interruptor dos Faróis de Nevoeiro
143
Page 150 of 412

A opção de protecção da bateria será
desactivada se o interruptor da igni-
ção for rodado para qualquer posição
diferente da de LOCK (Trancar) du-
rante o tempo de espera de oito minu-
tos.
ALAVANCA
MULTIFUNÇÕES
A alavanca multifunções está locali-
zada do lado esquerdo da coluna da
direcção.
A alavanca multifunções controla:
Sinais de mudança de direcção
Faróis dos Médios/Mínimos
Pisca para Ultrapassagens (BuzinaÓptica)
Limpa PáraBrisas Dianteiros e Tra-
seiros — Funções dos EsguichosSINAIS DE MUDANÇA DE
DIRECÇÃO
Desloque a alavanca multifunções
para cima ou para baixo; as setas de
cada lado do painel de instrumentos
piscam para indicar o funcionamento
correcto das luzes indicadoras de mu-
dança de direcção dianteiras e trasei-
ras.
NOTA: Se qualquer uma das lu-
zes permanecer acesa e não piscar,
ou se piscar muito rapidamente,
verifique se a lâmpada exterior
está defeituosa. Se um indicador
não se acender quando a alavanca
for accionada, isso sugere que a
lâmpada do indicador está defei-
tuosa.
Aviso de Mudança de Direcção
Se o sistema electrónico detectar que o
veículo viajou a mais de 30 km/h du-
rante cerca de 1,6 km com os sinais de
mudança de direcção ligados, ouvir-
seá um sinal sonoro para avisar o
condutor. INTERRUPTOR DE
MÁXIMOS/MÍNIMOS
Quando as luzes dos faróis estiverem
acesas, se pressionar a alavanca
multifunções na direcção do painel de
instrumentos, os médios passam a
máximos. Se puxar a alavanca para
trás novamente, para a posição neu-
tra, os faróis voltam aos médios.
SINAL DE
ULTRAPASSAGEM
Pode avisar outro veículo com os fa-
róis puxando levemente a alavanca de
controlo multifunções na sua direc-
ção. Ao fazêlo, os máximos
acendem-se até que a alavanca seja
libertada.
SMARTBEAM™ (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O sistema SmartBeam™ fornece ilu-
minação dianteira superior à noite
através da automação do controlo de
máximos por uma câmara digital
montada no retrovisor interior. Esta
Alavanca Multifunções
144
Page 151 of 412

câmara detecta a iluminação especí
fica de veículos e troca automatica-
mente os máximos por médios até que
o veículo que se aproxima esteja fora
de vista.
NOTA: As luzes traseiras e os fa-
róis partidos, sujos ou obstruídos
dos veículos que estão no campo
de visão fazem com que os faróis
fiquem acesos durante mais tempo
(mais próximos do veículo). Além
disso, a sujidade, as impurezas e
outras obstruções no párabrisas
ou na objectiva da câmara provo-
cam o funcionamento incorrecto
do sistema.
Para Activar
1. Seleccione “Automatic High Be-
ams — ON” (Máximos Automáticos -
Ligado") no EVIC. Para obter mais
informações, consulte "Centro Elec-
trónico de Informações do Veículo
(EVIC)/Opções Programáveis Pelo
Utilizador" na secção "Compreender
o Painel de Instrumentos".
2. Rode o interruptor dos faróis para
a esquerda para a posição AUTO (A).3. Afaste de si a alavanca de controlo
multifunções para mudar os faróis
para a posição dos máximos. Consulte
“Alavanca Multifunções” nesta sec-
ção para obter mais informações.
NOTA: Este sistema não será acti-
vado se o veículo não estiver a uma
velocidade igual ou superior a
40 km/h.
SISTEMA DE
NIVELAMENTO DOS
FARÓIS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O seu veículo pode estar
equipado com um sistema
de nivelamento dos faróis.
Este sistema permite que o
condutor mantenha a posição ade-
quada dos faróis em relação à super-
fície da estrada independentemente
da carga do veículo. O interruptor de
controlo está situado no painel de ins-
trumentos ao lado do controlo do re-
gulador da intensidade da luz. Para operar o sistema, rode o inter-
ruptor de controlo até que o número
correcto, correspondente à carga lis-
tada no gráfico, alinhe com a linha
indicadora no interruptor.
0
Apenas condutor ou con-
dutor e passageiro dian-
teiro.
1
2 Todos os lugares sentados
ocupados, mais uma carga
bem distribuída na baga-
geira. O peso total dos
passageiros e da carga não
deve exceder a capacidade
de carga total máxima do
veículo.
Condutor, mais uma carga
bem distribuída na baga-
geira. O peso total do con-
dutor e da carga não deve
exceder a capacidade de
carga total máxima do
veículo.
Cálculos baseados num passageiro com 75 kg de peso.
145
Page 152 of 412

LIMPA/LAVAPÁRA
BRISAS
Os limpa-vidros e os esguichos são
comandados por um botão na ala-
vanca multifunções. Rode a extremi-
dade da alavanca multifunções para
seleccionar a velocidade dos limpa-
-vidros pretendida.
NOTA:
Retire sempre a neve que
impede que as escovas do limpa-
párabrisas voltem à posição des-
ligada. Se desligar o limpa pára
-brisas e as escovas não
conseguirem voltar à posição desli-
gada, podem ocorrer danos no mo-
tor do limpa párabrisas.
AVISO!
A perda repentina de visibilidade
pelo párabrisas pode originar uma
colisão. Pode não se aperceber de
outros veículos ou obstáculos. Para
evitar a formação súbita de gelo no
párabrisas com tempo muito frio,
aqueçao com o desembaciador an-
tes e durante a utilização dos esgui-
chos.
HUMIDADE, LIMPA
PÁRABRISAS E
ESGUICHO DIANTEIROS
Utilize a função de Humidade quando
as condições atmosféricas tornam ne-
cessária a utilização ocasional dos
limpa párabrisas.
Pressione a extremidade da alavanca
multifunções para dentro (no sentido
da coluna de direcção) para a pri-
meira posição de espera e liberte-a
para realizar um ciclo de limpeza
único. Para utilizar o esguicho, pres-
sione a extremidade da alavanca para
a segunda posição de espera e
mantenha-a premida durante o
tempo que desejar que se mantenha em funcionamento. Se a alavanca for
premida na definição de intermitên
cia, os limpa párabrisas ligarseão e
funcionarão durante vários ciclos de-
pois de a alavanca ser libertada e, em
seguida, retomarão o intervalo inter-
mitente seleccionado previamente. Se
a alavanca for premida enquanto os
limpa párabrisas estão na posição
OFF, os limpapárabrisas funciona-
rão durante vários ciclos e, em se-
guida, desligarseão.
LIMPA PÁRABRISAS
INTERMITENTES
Rode a extremidade da alavanca para
uma das primeiras cinco posições de
espera para um funcionamento inter-
mitente do limpa párabrisas, para a
sexta posição de espera para um fun-
cionamento lento do limpapára
-brisas e para a sétima posição de
espera para um funcionamento rá
pido do limpapárabrisas.
Utilize uma das cinco definições do
sistema de limpa párabrisas intermi-
tente quando as condições atmosféri
cas tornam desejável a utilização de
um ciclo de limpeza único, com tempo
Controlo dos Limpa Párabrisas e
Esguichos
146