Também apresenta Trip A (Viagem A)
e Trip B (Viagem B), DTE, MPG ou
L/100km, OAT (Temperatura do ar
exterior) ao Grupo de instrumentos
base; utilize o botão STEP e RESET
(no volante) para aceder ou repor o
visor.
Área de apresentação de mensagens
Quando existem as condições apro-
priadas, são apresentadas as seguintes
mensagens do contaquilómetros:
door. . . . . . . . . . Porta entreaberta
gATE (Portão) . . . . . . Liftgate Ajar
(Porta da bagageira entreaberta)
LoW tirE
(Pneu em baixo) . . . Baixa Pressão
dos Pneus
gASCAP . . Problema no tampão do
depósito do combustível
noFUSE
(Sem fusível) . . . . . . . . Fuse Fault
(Fusível fundido)
CHAngE OIL . . . . . . . . Oil Change
Required (Mudança de Óleo Necessária)
LoCOOL . . . . . . . . . . Low Coolant
(Pouco líquido de refrigeração) NOTA: Alguns dos avisos ante-
riores serão apresentados na área
de apresentação do Centro elec-
trónico de informações do veículo
localizada no painel de instru-
mentos.
Consulte ”Visor do Centro Electró
nico de Informações do Veículo — Se
Equipado” para obter mais informa-
ções.
LoW tirE (Pneu em baixo)
Quando se reúnem as condições apro-
priadas, o visor do contaquilómetros
irá alternar entre LoW e tirE durante
três ciclos.
gASCAP
Se o sistema de diagnóstico do veículo
determinar que o tampão do depósito
de combustível está solto, mal instalado
ou danificado, é apresentada uma men-
sagem “gASCAP” no visor do conta-
quilómetros. Aperte o tampão do de-
pósito de combustível correctamente e
prima o botão STEP (SELECCIONAR)
no volante para desligar a mensagem.
Se o problema continuar, a mensagem é
apresentada da próxima vez que o veí
culo for ligado.
noFUSE (Sem fusível)
Se o sistema de diagnóstico do veículo
determinar que o fusível Ignição Des-
ligada (IOD) está mal instalado ou
danificado, é apresentada uma men-
sagem “noFUSE” na área de apresen-
tação do contaquilómetros. Para ob-
ter mais informações sobre fusíveis e
localizações de fusíveis, consulte “Fu-
síveis” em “Manutenção do Veículo”.
CHAngE OIL (Mudar óleo)
O seu veículo está equipado com um
sistema de indicação de mudança de
óleo do motor. A mensagem
CHAngE
OIL (Mudar óleo) aparece a piscar no
contaquilómetros do painel de ins-
trumentos durante cerca de 12 segun-
dos após um aviso sonoro para indicar
a próxima mudança de óleo agen-
dada. O sistema de indicação de mu-
dança de óleo do motor baseia-se nos
ciclos de serviço, o que significa que o
intervalo para a mudança do óleo do
motor poderá variar consoante o seu
estilo pessoal de condução.
A menos que seja redefinida, esta
mensagem continuará a aparecer
sempre que colocar o interruptor da
191 
VEHICLE INFO
(INFORMAÇÕES DO
VEÍCULO) FUNÇÕES
INFORMATIVAS PARA O
CLIENTE
Prima e solte o botão UP (CIMA) e
DOWN (BAIXO) até que “Vehicle
Info” (Informações do Veículo) apa-
reça no EVIC e prima o botão SE-
LECT (SELECCIONAR). Prima o
botão UP (Cima) ou DOWN (Baixo)
para percorrer as seguintes selecções:
 Coolant Temp (Temperatura do
líquido de refrigeração)
Apresenta a temperatura actual do
líquido de refrigeração.
 Oil Pressure (Pressão do óleo)
Apresenta a pressão actual do óleo.
 Engine Hours (Horas do motor)
Apresenta o número de horas de fun-
cionamento do motor.MENSAGENS
Prima e solte o botão UP (Cima) ou
DOWN (Baixo) até a indicação “Mes-
sages: XX” (Mensagens: XX) ficar re-
alçada no EVIC. Caso exista mais de
uma mensagem, ao premir o botão
SELECT (Seleccionar) é apresentada
uma mensagem de aviso guardada.
Prima e liberte os botões UP (CIMA) e
DOWN (BAIXO), caso exista mais do
que uma mensagem, para percorrer as
restantes mensagens guardadas. Caso
não existam mensagens, não acontece
nada ao premir o botão SELECT (Se-
leccionar).
UNIDADES
Prima e solte o botão CIMA ou BAIXO
até “Units” (Unidades) ser apresen-
tada em destaque no EVIC e prima o
botão SELECT (SELECCIONAR).
As unidades do EVIC e do conta-
quilómetros (para versões/mercados
onde esteja disponível) podem ser al-
teradas entre o sistema Inglês e o sis-
tema Métrico. Para fazer a sua selec-
ção, suba ou desça até a definiçãopretendida estar realçada e, em se-
guida, prima ou solte o botão SE-
LECT (Seleccionar) até uma marca
de verificação aparecer junto à defini-
ção, mostrando que ela foi seleccio-
nada.
VISOR DO KEYLESS
ENTER-N-GO (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Quando o botão ENGINE START/
STOP (Arrancar/Desligar o motor) é
premido para alterar a posição do in-
terruptor de ignição, o estado actual
da ignição é apresentado no canto in-
ferior direito do visor do EVIC situado
à direita do valor do conta-
quilómetros.
Consulte “Keyless Enter-N-Go” em
“Arranque e Funcionamento” para
obter mais informações.
211