Se quiser interromper o sistema en-
quanto ele lista as opções, prima o
botão Comando de Voz
, aguarde
o sinal sonoro e diga o comando.
Premir o botão Comando de Voz
enquanto o sistema está a falar é
conhecido como "interromper". O sis-
tema é interrompido e, depois do sinal
sonoro, pode adicionar ou alterar co-
mandos. Isto torna-se útil assim que
começar a conhecer as opções.
NOTA: A qualquer altura, pode
proferir as palavras "Cancel"
(Cancelar), "Help" (Ajuda) ou
"Main Menu" (Menu principal).
Estes comandos são universais e po-
dem ser usados a partir de qualquer
menu. Todos os outros comandos po-
dem ser utilizados, dependendo da
aplicação activa.
Quando utilizar o sistema, deve falar
de forma clara e a um volume normal.
O sistema terá mais facilidade em re-
conhecer os seus comandos se os vi-
dros estiverem fechados e a ventoinha
do ar condicionado estiver a uma ve-
locidade baixa. A qualquer altura, se o sistema não
reconhecer um dos seus comandos, ele
pede para o repetir.
Para ouvir o primeiro menu disponí
vel, prima o botão Comando de Voz
e diga "Help" (Ajuda) ou "Main
Menu" (Menu Principal).
COMANDOS
O sistema de Comando de Voz com-
preende dois tipos de comando. Os
comandos universais estão sempre
disponíveis. Os comandos locais estão
disponíveis se o modo de rádio supor-
tado estiver activo.
Alterar o Volume
1. Inicie um diálogo premindo o bo-
tão Comando de Voz
.
2. Diga um comando (por ex.,
"Help" (Ajuda)). 3.
Utilize o botão giratório de ON/OFF
VOLUME (Volume ligado/desligado)
para regular o volume para um nível
confortável enquanto o sistema de Co-
mando de Voz estiver a falar. Tenha em
conta que a configuração do volume
para o Comando de Voz é diferente da
do sistema de áudio.
Menu principal
Inicie um diálogo premindo o botão
Comando de Voz
. Poderá dizer
"Main Menu" (Menu principal) para
mudar para o menu principal.
Neste modo, pode proferir os seguin-
tes comandos:
"Radio" (para mudar para o modo
de rádio)
"Disc" (para mudar para o modo de disco)
"Memo" (para mudar para o gra- vador de memorandos)
"Setup" (para mudar para a confi- guração do sistema)
118
O veículo está perto do obstáculo
quando o visor do EVIC apresenta um
arco intermitente e o sinal sonoro é
contínuo. A seguinte tabela mostra ofuncionamento dos alertas de aviso
quando o sistema estiver a detectar
um obstáculo:
ALERTAS DE AVISO
Distância traseira cm Superior a
200 cm 200-100 cm 100-65 cm 65-30 cm Inferior a
30 cm
Sinal sonoro de alerta Nenhum Sinal sonoro
único de 1/2
segundo Lento
RápidoContínuo
Mensagem no ecrã Sistema Auxiliar
de Estaciona-
mento LIGADO Aviso de objecto
detectado Aviso de objecto
detectado Aviso de objecto
detectado Aviso de objecto
detectado
Arcos Nenhum 3 sólidos
(Contínuo) 3 lentos
intermitentes 2 lentos
intermitentes 1 lento
intermitente
Volume do rádio reduzido No (Não) Yes (Sim) Yes (Sim) Yes (Sim) Yes (Sim)
NOTA: O ParkSense® reduzirá o
volume do rádio, se este estiver li-
gado, se o sistema estiver a emitir
um tom de áudio.
154
CÂMARA TRASEIRA DE
MARCHA-ATRÁS
PARKVIEW® (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O seu veículo pode estar equipado
com câmara de marchaatrás Pa-
rkView® que permite ver uma ima-
gem no ecrã da área traseira do veí
culo sempre que a alavanca das
mudanças for colocada em REVERSE
(Marchaatrás). A imagem é apresen-
tada no ecrã de Navegação/Rádiomultimédia juntamente com uma
nota de aviso para “check entire sur-
roundings” (verificar toda a área) que
passa no topo do ecrã. Passados cinco
segundos, o aviso desaparece. A câ
mara ParkView® está localizada na
traseira do veículo acima da placa de
matrícula.
Quando sair da mudança de marcha-
atrás, sai do modo de câmara traseira
e aparece novamente o ecrã de nave-
gação ou de áudio.
Quando apresentadas, as linhas de
grelha estáticas representam a largurado veículo, enquanto que a linha cen-
tral tracejada indica o centro do veí
culo para ajudar a alinhar com o
engate/receptor. As linhas de grelha
estáticas apresentam zonas separadas
que ajudam a indicar a distância à
traseira do veículo. A tabela seguinte
mostra as distâncias aproximadas
para cada zona:
Zona
Distância à traseira do veículo
Vermelho 0 - 30 cm
Amarelo 30 cm - 1 m
Verde 1 m ou mais
158
VELOCIDADE DO VEÍCULO . . . . . . . . . . . . . .210
INFORMAÇÕES DE VIAGEM . . . . . . . . . . . . . .210
TIRE BAR (PSI dos Pneus) . . . . . . . . . . . . . . . .210
VEHICLE INFO (INFORMAÇÕES DOVEÍCULO) FUNÇÕES INFORMATIVAS PARA O
CLIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
MENSAGENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
UNIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
VISOR DO KEYLESS ENTER-N-GO (para versões/ mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . .211
VISOR DA BÚSSOLA/TEMPERATURA EXTERIOR (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
FUNÇÕES PROGRAMÁVEIS PELO CLIENTE (CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA) . . . . . . . . . . .215
SISTEMAS DE SOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
SISTEMA DE NAVEGAÇÃO (para versões/ mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . .220
CONTROLO DE iPod®/USB/MP3 (para versões/ mercados onde esteja equipado) . . . . . . . . . . . . .220
Ligação de iPod® ou Dispositivo USB Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Utilizar esta Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Controlar o iPod® ou Dispositivo USB Externo com os Botões do Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Modo de Reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Modo de Listagem ou Procura . . . . . . . . . . . . .223
Bluetooth Streaming Audio (BTSA) (Som Transmi- tido por Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
184
SISTEMA DE ENTRETENIMENTO VÍDEO E MULTI-MÉDIA UCONNECT™ (VES)™ (para versões/
mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . . .225
COMO COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Jogar Jogos de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Ouvir uma Fonte de Áudio no Canal 2 durante a Reprodução de um Vídeo no Canal 1 . . . . . . . .226
Ecrã Duplo de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Reproduzir um DVD com o Rádio com Ecrã Táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Reproduzir um DVD com o Leitor VES™ (para versões/mercados onde esteja disponível). . . . .228
Ouvir uma Fonte de Áudio durante a Reprodução de um Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Ecrã giratório da terceira fila (para versões/ mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . .230
Notas Importantes Relativas ao Sistema do Ecrã Duplo de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Arrumação do Telecomando . . . . . . . . . . . . . . .233
Bloquear o Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Substituir as Pilhas do Telecomando . . . . . . . .233
Funcionamento dos Auscultadores . . . . . . . . . .234
Controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Substituir as Pilhas dos Auscultadores . . . . . . .235
Garantia Limitada Vitalícia dos Auscultadores Estéreo Unwired® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Informação do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
185
CONTROLOS ÁUDIO NO VOLANTE . . . . . . . . . .244 Funcionamento do Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Leitor de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
MANUTENÇÃO DE CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . .245
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO E TELEMÓVEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
CONTROLOS CLIMATÉRICOS . . . . . . . . . . . . . . .245 CONTROLO AUTOMÁTICO DATEMPERATURA (ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
FUNCIONAMENTO DE VERÃO . . . . . . . . . . . . .253
FUNCIONAMENTO DE INVERNO . . . . . . . . . . .253
GUARDAR DURANTE AS FÉRIAS . . . . . . . . . .254
EMBACIAMENTO DOS VIDROS . . . . . . . . . . .254
ENTRADA DO AR EXTERIOR . . . . . . . . . . . . .254
SUGESTÕES SOBRE O FUNCIONAMENTO . . .254
FILTRO DO A/C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
186
Ligação de iPod® ou
Dispositivo USB Externo
Utilize o cabo de ligação para ligar um
iPod® ou dispositivo USB externo à
porta do conector USB do veículo,
situada no porta-luvas.
NOTA:
O porta-luvas tem uma po-
sição por onde é possível fazer pas-
sar o cabo do iPod® ou de outro
dispositivo electrónico de som sem
danificar o cabo quando fechar a
tampa. Desta forma, é possível posi-
cionar o cabo sem o danificar
quando fechar a tampa. Se o seu
porta-luvas não dispuser deste ori-
fício, faça passar o cabo por uma
posição afastada do trinco da tampa
e onde a tampa possa ser fechada
sem danificar o cabo.
Depois de o dispositivo de som estar
ligado e sincronizado ao sistema de
controlo de iPod®/USB/MP3 (o
iPod® ou dispositivo USB externo po-
derão demorar alguns minutos a
ligar-se), o dispositivo de som começa
a carregar e está pronto para ser uti-
lizado, ao premir os interruptores do
rádio, conforme descrito abaixo.
NOTA:
Se a bateria do dispositivo
de som estiver totalmente descarre-
gada, poderá não comunicar como o
sistema de controlo de iPod®/USB/
MP3 até atingir uma carga mínima.
Ao deixar o dispositivo de som li-
gado ao sistema de controlo de
iPod®/USB/MP3, poderá
carregálo até ao nível necessário.
Utilizar esta Função
Ao utilizar um cabo de iPod ou dispo-
sitivo USB externo para ligar à porta
USB:
O dispositivo de som pode ser lido no sistema de som do veículo, pro-
porcionando a apresentação de me-
tadados (artista, nome da faixa, ál
bum, etc.) no visor do rádio. O dispositivo de som pode ser con-
trolado com os botões do rádio,
para reproduzir, procurar e apre-
sentar os conteúdos do iPod®.
A bateria do dispositivo de som car- rega quando ligada ao conector
USB/AUX (se suportado por esse
dispositivo de som específico)
Controlar o iPod® ou
Dispositivo USB Externo
com os Botões do Rádio
Para entrar no modo de controlo de
iPod®/USB/MP3 e aceder a um dis-
positivo de som ligado, prima o botão
"AUX" no painel frontal do rádio ou
prima o botão VR e diga "USB" ou
"Switch to USB" (Mudar para USB).
No modo de controlo de iPod®/USB/
MP3, as faixas de áudio (caso estejam
disponíveis no dispositivo de som) co-
meçam a ser reproduzidas através do
sistema de som do veículo.
Porta do Conector USB
221
apresentar a opção do menu de ní
vel superior que pretende seleccio-
nar e prima o botão giratórioTUNE
(Sintonizar). Esta acção apresenta
o próximo item de submenu do dis-
positivo de som, podendo depois
seguir os mesmos passos para ir
para a faixa pretendida nessa lista.
Nem todos os níveis de submenu do
iPod® ou dispositivo USB externo
estão disponíveis neste sistema.
Botão MUSIC TYPE (Tipo de Mú
sica): O botão MUSIC TYPE (Tipo
de Música) é outro botão de atalho
para a listagem de géneros no seu
dispositivo de som.CUIDADO!
Se deixar o iPod® ou dispositivo USB externo (ou qualquer dispo-
sitivo suportado) em qualquer lu-
gar do veículo exposto a tempera-
turas extremas, pode alterar o
funcionamento ou danificar o dis-
positivo. Siga as directrizes do fa-
bricante do dispositivo.
(Continuação)
CUIDADO!(Continuação)
Se colocar objectos sobre o iPod® ou dispositivo USB externo ou so-
bre as ligações do iPod® ou dis-
positivo USB externo do veículo,
pode provocar danos no disposi-
tivo e/ou conectores.AVISO!
Não ligue nem retire ou iPod® ou
dispositivo USB externo durante a
condução. O não cumprimento
deste aviso pode resultar num aci-
dente.
Bluetooth Streaming Audio
(BTSA) (Som Transmitido
por Bluetooth)
É possível transmitir música a partir
do seu telemóvel para o sistema tele-
fónico Uconnect™.
Controlo do BTSA através dos
Botões do Rádio
Para entrar no modo BTSA, prima o
botão "AUX" no rádio, ou prima o botão VR e diga "Bluetooth Strea-
ming Audio" (Som Transmitido por
Bluetooth).
Modo de Reprodução
Quando ligados em modo BTSA, al-
guns dispositivos de som podem co-
meçar a reproduzir a música através
do sistema de som do veículo, mas
com outros dispositivos é necessário
iniciar a música primeiro no disposi-
tivo e só depois esta é transmitida
para o sistema telefónico Uconnect™.
É possível emparelhar sete dispositi-
vos com o sistema telefónico
Uconnect™, mas apenas é possível
seleccionar e reproduzir um disposi-
tivo.
Seleccionar Outro Dispositivo de
Som
1. Prima o botão PHONE (Telefone)
para começar.
2. Depois da indicação "Ready"
(Pronto) e do sinal sonoro, diga "Se-
tup" (Configurar) e, em seguida, "Se-
lect Audio Devices" (Seleccionar Dis-
positivos de Som).
224