Page 73 of 284

PRECAUCIÓN
No coloque elementos encima del
protector de carga. Los elementos
colocados en el protector de carga
interferirán con la capota durante
su accionamiento y causarán daños
importantes en la capota y el pro-
tector de carga.
Colocación del protector de carga
para su almacenamiento
Para maximizar el espacio de almace-
namiento en el maletero, el protector
de carga puede almacenarse en la
parte delantera del maletero.
Para almacenar el protector de carga,
agarre el asidero del panel vertical del protector de carga, levantando y sa-
cando las lengüetas de las ranuras en
V del revestimiento del maletero.
Continúe doblando el panel vertical
hacia adelante sobre el panel horizon-
tal; a continuación, agarre ambos pa-
neles y levántelos hacia adelante, en
posición vertical en el maletero.
NOTA: La capota convertible no
se accionará con el protector de
carga en la posición almacenada.
CONTROLES DE LA
CAPOTA CONVERTIBLE
SERVOASISTIDA
El interruptor de la capota servoasis-
tida está situado en la parte delantera
de la consola central.
El transmisor de apertura a distancia
(RKE) también tiene un botón de la
capota servoasistida para poder ba-
jarla desde la distancia.
BAJADA DE LA CAPOTA
CONVERTIBLE
SERVOASISTIDA
Utilización del interruptor de la
capota servoasistida
NOTA: El interruptor de la capota
servoasistida funciona cuando el
interruptor de encendido se gira a
la posición ON (Encendido) o ACC
(Accesorio) y cuando la función de
retardo de accesorios está activa.
Hay dos posiciones del in-
terruptor de capota bajada.
Protector de carga
Protector de carga almacenado
Botón de la capota servoasistida
67
Page 74 of 284

Mantenga pulsado el interruptor
hasta el primer tope; el EVIC mos-
trará el mensaje "CONVERTIBLE
TOP IN OPERATION" (Acciona-
miento de la capota convertible). El
sistema bajará las ventanillas que es-
tén totalmente subidas aproxi-
madamente 10 mm, bajará la capota
hasta su posición completamente re-
traída y, a continuación, subirá las
ventanillas. Mantenga pulsado el in-
terruptor hasta el segundo tope. El
sistema bajará las cuatro ventanillas y
la capota a su posición completa-
mente retraída.
El conductor tiene que mantener pul-
sado el interruptor de la capota con-
vertible durante todo el ciclo de aper-
tura, si hay una obstrucción y el
conductor lo advierte, el acciona-
miento de la capota convertible se
puede detener soltando el interruptor.Uso del transmisor de apertura a
distancia
NOTA: Los pasos 1 – 3 deben rea-
lizarse en un intervalo de cinco
segundos.
1. Pulse y suelte el botón de DES-
BLOQUEO del transmisor de RKE.
2. Mantenga pulsado el bo-
tón de CAPOTA SERVOA-
SISTIDA hasta que la ca-
pota servoasistida y todas
las ventanillas estén bajadas.
3. Pulse y suelte el botón de CAPOTA
SERVOASISTIDA en el transmisor de
RKE.
NOTA: Si el botón del transmisor
de RKE se suelta antes de que la
capota servoasistida esté comple-
tamente bajada, los pasos 1–3 de-
ben repetirse. SUBIDA DE LA CAPOTA
CONVERTIBLE
SERVOASISTIDA
Utilización del interruptor de la
capota servoasistida
NOTA: El interruptor de la capota
servoasistida funciona cuando el
interruptor de encendido se gira a
la posición ON (Encendido) o ACC
(Accesorio) y cuando la función de
retardo de accesorios está activa.
Mantenga pulsado el in-
terruptor en la posición de
capota arriba; el EVIC
muestra el mensaje "CON-
VERTIBLE TOP IN OPERATION"
(Accionamiento de la capota conver-
tible). Mantenga pulsado el interrup-
tor hasta que la capota quede total-
mente subida y enganchada; el
sistema confirmará esta operación su-
biendo las ventanillas y mostrando en
el EVIC el mensaje "CONVERTIBLE
TOP COMPLETE" (Accionamiento
de capota convertible finalizado).68
Page 75 of 284

Uso del transmisor de apertura a
distancia
No puede utilizar el botón de la capota
servoasistida en el transmisor de RKE
para subir la capota convertible ser-
voasistida. Para ello, debe utilizar el
interruptor de capota servoasistida
del interior del vehículo.
Subida manual
Sólo un concesionario autorizado po-
drá subir manualmente la capota con-
vertible servoasistida. Si advierte un
funcionamiento defectuoso al accio-
nar la capota convertible servoasis-
tida:
1. Lea todas las notas, precauciones
y advertencias de "Precauciones de
uso de la capota convertible servoasis-
tida" para confirmar que se cumplen
todas las condiciones de acciona-
miento.2. Verifique los mensajes de adver-
tencia y funcionamiento según lo des-
crito en "Mensajes de advertencia y
funcionamiento de la capota converti-
ble servoasistida". Si procede, realice
la acción correspondiente para corre-
gir el problema.
3. Si los pasos 1 y 2 no resuelven el
problema, consulte "Modo de deriva-
ción de emergencia".
CORTAVIENTOS
El cortavientos se instala en el área del
asiento trasero del vehículo. El corta-
vientos no interferirá con el acciona-
miento de la capota servoasistida. Por
lo tanto, puede quedar instalado
cuando la capota está arriba. Sin em-
bargo, si no se usa, el cortavientos se
pliega para dejar espacio de almace-
namiento bajo el protector de carga en
el maletero.
NOTA: Se recomienda bajar la
capota convertible antes de insta-
lar o desinstalar el cortavientos.Instalación del cortavientos
1. Extraiga el cortavientos del male-
tero.
2. Despliegue el armazón del corta-
vientos.
3. Coloque el marco pequeño (1)
plano encima del marco grande (2) y
encaje los dos marcos acoplando el
cierre (3).
NOTA: Los marcos deben que-
dar planos el uno sobre el otro
para que se encajen.
69
Page 76 of 284
4. Gire el marco pequeño (1) hacia
afuera del marco grande (2) hasta que
el cierre pivotante (3) se acople y cie-
rre los dos marcos en forma de L.
5. Despliegue ambos pasadores de la
parte trasera del marco grande.
6. Alinee e inserte los pasadores en la
ranura de cada panel tapizado.7. Alinee los pasadores de la parte
delantera del marco grande con el ori-
ficio de cada panel tapizado. Deslice
los pasadores hacia afuera hasta que
queden completamente extendidos en
cada orificio.
Extracción y almacenaje del
cortavientos
Invierta el procedimiento de instala-
ción para extraer, plegar y almacenar
el cortavientos. Sin embargo, tenga en
cuenta lo siguiente:
Desenganche el cierre pivotante (1)
para plegar el marco pequeño plano
sobre el marco grande. Desenganche
el cierre del marco (2) para soltar el
marco pequeño del marco grande.70
Page 77 of 284

MENSAJES DE ADVERTENCIA Y FUNCIONAMIENTO DE LA CAPOTA CONVERTIBLE
SERVOASISTIDA
Cuando se dan las condiciones apro-
piadas, el PTCM muestra varios men-
sajes de advertencia y funcionamiento
de la capota convertible servoasistidaen el Centro de información electró
nica del vehículo (EVIC), o en el
cuentakilómetros para vehículos no
equipados con el EVIC. Consulte en latabla siguiente la información relacio-
nada con el mensaje:Mensaje en
el EVIC
Tiempo
de visua-
lización
del men-
saje en el
EVIC
Mensaje
en el cuen-
takilóme
tros
(< 8 km/h)
Tiempo
de visua-
lización
del men-
saje en el
cuentaki-
lóme
tros
Mensaje
en el cuen-
takilóme
tros
(< 8 km/h)
Tiempo
de visua-
lización
del men-
saje en el
cuentaki-
lóme
tros Timbre Condi-
ciónRespuesta
del
usuario
CONVER-
TIBLE TOP
NOT
SECURED
(Capota
convertible
sin asegu-
rar)
Hasta que
la opera-
ción se
completa
TOP nOT
SECUrE
(Capota
sin asegu-
rar) Hasta que
la opera-
ción se
completa
— — — El sistema
está su-
biendo o
bajando la
capota—
71
Page 78 of 284