Page 97 of 284

Cuando se le solicite, diga "ListPhones" (Enumerar teléfonos).
Uconnect™ Phone dirá los nom- bres de todos los teléfonos móviles
emparejados, desde la prioridad
más alta hasta la más baja. Para
"seleccionar" o "eliminar" un telé
fono emparejado que se está anun-
ciando, pulse el botón
y diga
"Select" (Seleccionar) o "Delete"
(Eliminar). También puede consul-
tar las dos secciones siguientes para
conocer una forma alternativa de
"seleccionar" o "eliminar" un telé
fono emparejado.
Selección de otro teléfono móvil
Esta función le permite seleccionar y
comenzar a utilizar otro teléfono em-
parejado con Uconnect™ Phone.
Pulse el botón
para comenzar.
Después de la indicación "Ready" (Listo) y el pitido siguiente, diga
"Setup Select Phone" (Configura-
ción de selección de teléfono) y siga
las indicaciones. También puede pulsar el botón
en cualquier momento mien-
tras se está reproduciendo la lista, y
a continuación escoger el teléfono
que desea seleccionar.
En la siguiente llamada se utilizará el teléfono seleccionado. Si el telé
fono seleccionado no está disponi-
ble, Uconnect™ Phone volverá a
utilizar el teléfono con la prioridad
más alta presente en el vehículo o
cerca del mismo (dentro de una dis-
tancia aproximada de 9 metros).
Eliminación de teléfonos móviles
emparejados con Uconnect™
Phone
Pulse el botón
para comenzar.
Después de la indicación "Ready" (Listo) y del pitido siguiente, diga
"Setup Phone Pairing" (Configura-
ción de emparejamiento de
teléfonos).
En la indicación siguiente, diga "Delete" (Eliminar) y siga las
indicaciones. También puede pulsar el botón
en cualquier momento mien-
tras se está reproduciendo la lista, y
a continuación escoger el teléfono
que desea eliminar.
Información que debe
conocer acerca de su
teléfono Uconnect™
Tutorial de Uconnect™ Phone
Para oír unas breves instrucciones de
las características de Uconnect™
Phone, pulse el botón
y diga
"Uconnect™ Tutorial" (Tutorial de
Uconnect™).
Entrenamiento de voz
Si el usuario encuentra dificultades
para que Uconnect™ Phone reco-
nozca sus números u órdenes por voz,
puede utilizar la característica de en-
trenamiento de voz de Uconnect™
Phone. Para entrar en este modo de
entrenamiento, siga uno de estos dos
procedimientos:
Desde fuera del modo de Uconnect™
Phone (por ejemplo, desde el modo de
radio)
91
Page 98 of 284

Mantenga pulsado el botón
durante cinco segundos hasta
que comience la sesión, o
Pulse el botón
y diga "Voice
Training" (Entrenamiento de reco-
nocimiento de voz), "System Trai-
ning" (Entrenamiento del sistema)
o "Start Voice Training" (Iniciar
entrenamiento de voz).
Repita las palabras y frases cuando se
lo solicite el teléfono Uconnect™.
Para obtener los mejores resultados,
la sesión de entrenamiento de recono-
cimiento voz debe completarse con el
vehículo estacionado, el motor en
marcha, todas las ventanillas cerradas
y el ventilador apagado.
Este procedimiento se puede repetir
con un nuevo usuario. El sistema so-
lamente se adaptará a la última voz
programada.
Para restaurar el sistema de órdenes
de voz a la configuración predetermi-
nada de fábrica, acceda a la sesión de
entrenamiento del reconocimiento de
voz según el procedimiento anterior y
siga las indicaciones. Restablecimiento
Pulse el botón
.
Después de la indicación "Ready" (Listo) y del pitido siguiente, diga
"Setup" (Configuración) y, a conti-
nuación, "Reset" (Restableci-
miento).
Esto borrará todos los teléfonos em-
parejados, las entradas de la libreta de
teléfonos y otros ajustes en todos los
modos de idioma. El sistema le avi-
sará antes de restablecerse a ajustes
de fábrica.
Órdenes por voz
Para obtener las mejores prestacio- nes, ajuste el espejo retrovisor para
que haya una separación de al me-
nos 1 cm (1/2 pulg.) entre la con-
sola de techo (si está equipado) y el
espejo.
Antes de hablar espere siempre al pitido.
Hable normalmente, sin hacer pau- sas, como le hablaría a una persona
que se encuentra a unos metros de
usted. Asegúrese de que no haya otras per-
sonas hablando mientras usted
habla.
Las prestaciones se optimizan con: un reglaje del ventilador de velo-cidad baja a media,
una velocidad del vehículo de baja a media,
poco ruido de la carretera,
una superficie de carretera lisa,
ventanillas completamente ce- rradas,
clima seco.
Aunque el sistema está diseñado para usuarios que hablan en inglés
británico, holandés, francés, ale-
mán, italiano o español, es posible
que el sistema no funcione siempre
para algunos.
Al navegar por un sistema automa- tizado, como un buzón de voz, o al
enviar un mensaje de búsqueda,
cuando termine de decir la cadena
de dígitos, es necesario decir
"Send" ("Enviar").
92
Page 99 of 284

Se recomienda almacenar los nom-bres en la libreta de teléfonos
cuando el vehículo está detenido.
No se recomienda almacenar nom-
bres que suenen de forma similar en
la libreta de teléfonos de Uconnect™. El grado de reconocimiento de la libreta de teléfonos (descargada y
local de Uconnect™ Phone) es óp
timo cuando las entradas no son
similares.
Los números deben decirse en dígi tos separados. Debe decir "eight-
zero-zero" (ocho-cero-cero) en lu-
gar de "800".
Puede decir "O" (letra "O") en lu- gar de "0" (cero).
Aunque el sistema admite el mar- cado internacional para la mayor
parte de combinaciones de núme
ros, es posible que algunas combi-
naciones de números de marcado
abreviado no sean admitidas. En un vehículo descapotable, las
prestaciones del sistema pueden
verse comprometidas con la capota
convertible bajada.
Prestaciones máximas del sistema
de audio del teléfono
La calidad del audio se optimiza con:
un reglaje del ventilador de velo- cidad baja a media,
una velocidad del vehículo de baja a media,
poco ruido de la carretera,
una superficie de carretera lisa,
ventanillas completamente ce- rradas,
clima seco, y
funcionamiento desde el asiento del conductor.
Las prestaciones como la claridad del sonido, el eco y el volumen, en
gran medida dependen del teléfono
y la red, y no de Uconnect™ Phone.
El eco del teléfono a menudo puede reducirse bajando el volumen de
audio dentro del vehículo. En un vehículo descapotable, las
prestaciones del sistema pueden
verse comprometidas con la capota
convertible bajada.
Últimas llamadas
Si su teléfono admite "Automatic
Phonebook Download" (Transferen-
cia automática de libreta de direccio-
nes), Uconnect™ Phone puede mos-
trar una lista de las llamadas
entrantes, efectuadas y perdidas.
Mensajes SMS
Uconnect™ puede leer o enviar nue-
vos mensajes en su teléfono.
Lectura de mensajes:
Si recibe un nuevo mensaje de texto
mientras su teléfono está conectado a
Uconnect™ Phone, un anuncio le no-
tificará que tiene un nuevo mensaje de
texto. Si desea oír el nuevo mensaje:
Pulse el botón
.
Después de la indicación "Ready" (Listo) y del siguiente pitido, diga
"SMS Read" (Leer SMS) o "Read
Messages" (Leer mensajes).
93
Page 100 of 284

Uconnect™ Phone le mostrará elnuevo mensaje de texto.
Después de leer un mensaje, puede
contestar o reenviar el mensaje utili-
zando Uconnect™ Phone.
Envío de mensajes:
Puede enviar mensajes utilizando
Uconnect™ Phone. Para enviar un
nuevo mensaje:
Pulse el botón
.
Después de la indicación "Ready" (Listo) y del siguiente pitido, diga
"SMS Send" (Enviar SMS) o "Send
Messages" (Enviar mensajes).
Puede dictar el mensaje que desea enviar o decir "List Messages"
(Enumerar mensajes). Hay 20
mensajes preconfigurados.
Para enviar un mensaje, pulse el bo-
tón
mientras el sistema enumera
el mensaje y diga "Send" (Enviar). Uconnect™ Phone le solicitará que
diga el nombre o el número de la
persona a la que desea enviar el men-
saje.
Lista de mensajes preconfigurados:
1. Yes (Sí)
2. No
3. Where are you? (¿Dónde estás?)
4. I need more direction (Necesito
más detalles).
5. L O L (JA JA JA)
6. Why (¿Por qué?)
7. I love you (Te quiero)
8. Call me (Llámeme)
9. Call me later (Llámeme más
tarde)
10. Thanks (Gracias)
11. See You in 15 minutes (Le veré
en 15 minutos)
12. I am on my way (Voy de camino)
13. I’ll be late (Llegaré tarde)
14. Are you there yet? (¿Aún estás
ahí?)
15. Where are we meeting? (¿Dónde
quedamos?)
16. Can this wait? (¿Puede esperar?)
17. Bye for now (Hasta luego)
18. When can we meet (¿Cuándo
quedamos?)
19. Send number to call (Envíeme el
número al que llamar)
20. Start without me (Empiecen sin
mí)
94
Page 101 of 284
Activar/desactivar el aviso de SMS
recibido
Al desactivar el aviso de mensajes
SMS recibidos, el sistema dejará de
anunciar los nuevos mensajes recibi-
dos.
Pulse el botón
.
Después de la indicación "Ready" (Listo) y del pitido siguiente, diga
"Setup, Incoming Message Annou-
ncement" (Configuración, Anuncio
de mensajes recibidos), a continua-
ción tendrá ocasión de cambiarlo. Enlace de comunicación de
Bluetooth®
Se ha dado el caso de teléfonos móvi
les que pierden la conexión con
Uconnect™ Phone. Cuando sucede
esto, por lo general, la comunicación
puede restablecerse apagando y en-
cendiendo el teléfono. Se recomienda
mantener el teléfono móvil con el
modo Bluetooth® activado.
Activación
Después de cambiar la llave de encen-
dido de la posición OFF (Apagado) a
ON (Encendido) o ACC (Accesorio), o
bien después de cambiar el idioma,
debe esperar al menos 15 segundos
para utilizar el sistema.
95
Page 102 of 284
Page 103 of 284
Page 104 of 284