Page 225 of 284

7
MANTENIMIENTO DE SU VEHÍCULO
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR — 2.4L . . . . . .221
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO DE A BORDO - OBD II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
PIEZAS DE RECAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO . . . . .222 ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . .225
FILTRO DEL DEPURADOR DE AIRE DELMOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
BATERÍA SIN MANTENIMIENTO . . . . . . . . . .225
MANTENIMIENTO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
FILTRO DE AIRE DEL A/A . . . . . . . . . . . . . . .227
LUBRICACIÓN DE LA CARROCERÍA . . . . . . .228
ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS . . . .229
ADICIÓN DE LÍQUIDO DE LAVADO . . . . . . . .229
SISTEMA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN . . . . . . . . . . .231
SISTEMA DE FRENOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA . . . . . . . . .237
CUIDADO DEL ASPECTO Y PROTECCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . .239
219
Page 226 of 284

LIMPIEZA DEL PORTAVASOS DE LACONSOLA CENTRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
CUIDADO DE LA CAPOTA CONVERTIBLE . . .242
CUIDADO DEL BURLETE – CAPOTA DE LONETA Y RÍGIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTEGRADO . .244
ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO . . . . . . . . .248
BOMBILLAS DE RECAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . .248
SUSTITUCIÓN DE BOMBILLAS . . . . . . . . . . . . .249
FARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
INTERMITENTE DELANTERO . . . . . . . . . . . .250
LUZ ANTINIEBLA DELANTERA . . . . . . . . . . .250
LUCES INTERMITENTES TRASERAS . . . . . . .250
LUZ DE MARCHA ATRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . .251
LUZ DE PLACA DE MATRÍCULA . . . . . . . . . .251
CAPACIDADES DE LÍQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . .252
LÍQUIDOS, LUBRICANTES Y PIEZAS ORIGINALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
CHASIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
220
Page 227 of 284
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR — 2.4L1 — Depósito de refrigerante del motor6 — Filtro del depurador de aire
2 — Depósito de líquido de dirección asistida 7 — Llenado de aceite del motor
3 — Depósito de líquido de frenos 8 — Tapón de presión del refrigerante
4 — Centro de distribución de tensión (fusibles) 9 — Varilla indicadora de aceite del motor
5 — Módulo de alimentación integrado (fusibles) 10 — Depósito de líquido de lavado
221
Page 228 of 284

SISTEMA DE
DIAGNÓSTICO DE A
BORDO - OBD II
Su vehículo está equipado con un so-
fisticado sistema de diagnóstico de a
bordo denominado OBD II. Este sis-
tema controla el rendimiento de los
sistemas de control de la caja de cam-
bios automática, las emisiones y el
motor. Cuando estos sistemas funcio-
nan correctamente, su vehículo le pro-
porcionará excelentes prestaciones y
consumo de combustible, y las emi-
siones del motor se mantendrán den-
tro de los límites de las normativas
gubernamentales actuales.
Si alguno de estos sistemas requiriese
asistencia, el sistema OBD II encen-
derá la luz indicadora de avería. Tam-
bién almacenará códigos de diagnós
tico y otra información que ayudará al
técnico de servicio a efectuar las re-
paraciones pertinentes. Si bien ante
esta situación generalmente su
vehículo puede conducirse sin necesi-
dad de remolque, acuda cuanto antes
a su concesionario para su manteni-
miento.
PRECAUCIÓN
Una conducción prolongada conla luz indicadora de avería encen-
dida puede provocar daños adi-
cionales en el sistema de control
de emisiones. También podría
afectar al consumo de combus-
tible y a la capacidad de conduc-
ción. El vehículo debe someterse
a mantenimiento antes de efec-
tuar cualquier prueba de emisio-
nes.
Si la luz indicadora de avería par- padea con el motor en marcha,
pronto se producirán averías se-
rias en el catalizador y pérdida de
potencia. Requiere asistencia in-
mediata.
PIEZAS DE RECAMBIO
Para el mantenimiento normal o pro-
gramado y las reparaciones es alta-
mente recomendable utilizar piezas
originales, a fin de garantizar las pres-
taciones previstas. El deterioro y los
fallos provocados por el uso de piezas
que no sean de calidad equivalente a las piezas originales para el manteni-
miento y las reparaciones no están
cubiertos por la garantía del fabri-
cante.
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO
Las páginas que siguen contienen el
servicio de mantenimiento
requerido
indicado por los ingenieros que dise-
ñaron su vehículo.
Además de los elementos de manteni-
miento especificados en el programa
fijo de mantenimiento, hay otros com-
ponentes que pueden requerir asisten-
cia o sustitución en el futuro.
222
Page 229 of 284

PRECAUCIÓN
Si no mantiene adecuadamentesu vehículo o no realiza las re-
paraciones o asistencia cuando
sea necesario, podría dar lugar a
unas reparaciones más costosas,
daños en otros componentes o
afectar negativamente al rendi-
miento del vehículo. Póngase en
contacto con un concesionario
autorizado o un centro de repa-
ración cualificado para que ins-
peccione inmediatamente las po-
sibles averías.
El mantenimiento del automóvil debe realizarse en un concesiona-
rio LANCIA. Para los trabajos de
mantenimiento secundarios y ru-
tinarios que desee llevar a cabo
por sí mismo, le recomendamos
encarecidamente que disponga
del equipo apropiado, de piezas
originales LANCIA y de los líqui
dos necesarios; no obstante, no
lleve a cabo estas operaciones si
no tiene experiencia.
(Continuación)
PRECAUCIÓN(Continuación)
Su vehículo tiene incorporados lí quidos mejorados que protegen
su rendimiento y durabilidad y
también permiten ampliar los in-
tervalos de mantenimiento. No
utilice enjuagues químicos en es-
tos componentes, ya que las sus-
tancias químicas pueden dañar el
motor, la caja de cambios, la di-
rección asistida o el aire acondi-
cionado. Estos deterioros no están
cubiertos por la Garantía limi-
tada del vehículo nuevo. Si se ne-
cesita purgar debido a la avería
de un componente, utilice única
mente el líquido especificado
para el procedimiento de purga.
ACEITE DEL MOTOR
Comprobación del nivel de aceite
El aceite del motor debe mantenerse
en su nivel correcto para asegurar la
lubricación adecuada del motor de su
vehículo. El mejor momento para
comprobar el nivel de aceite del motor es aproximadamente cinco minutos
después de apagar un motor calen-
tado por completo.
No compruebe el nivel de aceite antes
de poner en marcha el motor de un
vehículo que ha estado sin utilizar
durante toda la noche. La comproba-
ción del nivel de aceite del motor con
el motor frío dará una lectura inco-
rrecta.
La comprobación del aceite con el
vehículo sobre un terreno nivelado y
solamente cuando el motor está ca-
liente mejorará la precisión de las lec-
turas de nivel de aceite. Mantenga el
nivel de aceite dentro del margen
marcado sobre la varilla indicadora.
Las marcas de margen consisten en
una zona reticulada con la marca
SAFE (seguro) o en una zona reticu-
lada con la marca MIN en el extremo
inferior del margen y MAX en el ex-
tremo superior. Si se agrega un litro de
aceite cuando la lectura se encuentra
en el extremo inferior de la marca de
margen, el nivel de aceite subirá hasta
el extremo superior de la marca.
223
Page 230 of 284

PRECAUCIÓN
No llene en exceso el motor. Si elmotor se llena en exceso se produ-
cirá aireación, lo que puede con-
ducir a una pérdida de presión de
aceite y a un incremento de la
temperatura del aceite. Esto po-
dría dañar el motor. Asimismo,
después de agregar aceite asegú
rese de volver a colocar el tapón
de llenado y de apretarlo.
El mantenimiento del automóvil debe realizarse en un concesiona-
rio LANCIA. Para los trabajos de
mantenimiento secundarios y ru-
tinarios que desee llevar a cabo
por sí mismo, le recomendamos
encarecidamente que disponga
del equipo apropiado, de piezas
originales LANCIA y de los líqui
dos necesarios; no obstante, no
lleve a cabo estas operaciones si
no tiene experiencia. Cambio de aceite del motor
Consulte "Programa de manteni-
miento" para obtener información so-
bre los intervalos de mantenimiento
apropiados.
Motor Selección del aceite
Aceite del motor totalmente sintético
SELENIA K POWER de grado SAE
5W-20 que cumpla la Calificación
FIAT 9.55535 API SN, ILSAC GF-5 o
equivalente.
El tapón de la boca de llenado de
aceite del motor también muestra la
viscosidad de aceite del motor reco-
mendada para su vehículo. Para in-
formarse sobre la ubicación del tapón
de la boca de llenado de aceite del
motor, consulte "Compartimiento del
motor" en "Mantenimiento de su
vehículo" para obtener más informa-
ción.
Aceites de motor sintéticos
Puede utilizar aceites sintéticos, siem-
pre que cumplan los requisitos de
calidad recomendados y se sigan los intervalos de mantenimiento reco-
mendado para los cambios de aceite y
filtro.
Materiales agregados al aceite de
motor
No agregue ningún otro material, que
no sea pintura para detección de fu-
gas, al aceite del motor. El aceite del
motor es un producto sometido a es-
tudio técnico cuyas prestaciones pue-
den verse perjudicadas por la incor-
poración de aditivos.
Eliminación de aceite del motor y
filtros de aceite usados
Se debe tener cuidado al eliminar el
aceite y los filtros de aceite del motor
usados de su vehículo. El aceite y los
filtros de aceite usados, desechados de
manera indiscriminada, pueden su-
poner una amenaza para el medio
ambiente. Póngase en contacto con su
concesionario autorizado, estación de
servicio u oficina gubernamental, a
fin de informarse sobre cómo y dónde
pueden eliminarse de forma segura en
su área el aceite y los filtros de aceite
usados.
224
Page 231 of 284

FILTRO DE ACEITE DEL
MOTOR
El filtro de aceite del motor debe re-
emplazarse por uno nuevo en cada
cambio de aceite.
Selección del filtro de aceite del
motor
Los motores del fabricante tienen un
tipo de filtro de aceite desechable de
flujo completo. Utilice filtros de este
tipo como recambio. La calidad de los
filtros de recambio varía considera-
blemente. Solo deben utilizarse filtros
de alta calidad a fin de asegurar el
servicio más eficiente. Se recomien-
dan los filtros de aceite de motor de
LANCIA, ya que son filtros de alta
calidad.
FILTRO DEL DEPURADOR
DE AIRE DEL MOTOR
Consulte "Programa de manteni-
miento" para obtener información so-
bre los intervalos de mantenimiento
apropiados.
ADVERTENCIA
El sistema de inducción de aire (de-
purador de aire, mangueras, etc.)
puede representar una medida de
protección en caso de detonación
del motor. No retire el sistema de
inducción de aire (depurador de
aire, mangueras, etc.) a menos que
esto sea necesario para una repa-
ración o mantenimiento. Asegúrese
de que no hay nadie cerca del com-
partimento del motor antes de po-
ner en marcha el vehículo con el
sistema de inducción de aire (depu-
rador de aire, mangueras, etc.) des-
montado. Si no lo hace, podrían
provocarse lesiones personales gra-
ves.
Selección de filtro del depurador
de aire del motor
La calidad de los filtros de recambio
del depurador de aire del motor varía
considerablemente. Solo deben utili-
zarse filtros de alta calidad a fin de
asegurar el servicio más eficiente.
LANCIA recomienda utilizar filtros
de depurador de aire del motor de alta
calidad. BATERÍA SIN
MANTENIMIENTO
La parte superior de la batería sin
mantenimiento se encuentra perma-
nentemente sellada. Nunca tendrá
que agregar agua ni tampoco se re-
quiere un mantenimiento periódico.
NOTA: La batería se almacena en
un compartimiento detrás del
guardabarros delantero izquierdo
y puede acceder a ella sin extraer
el neumático y la rueda. Los termi-
nales remotos de la batería para el
arranque con puente se encuen-
tran en el compartimiento del mo-
tor. Consulte "Procedimientos de
arranque con puente" en "Cómo
actuar en casos de emergencia"
para obtener más información.
Para acceder a la batería, gire el vo-
lante completamente hacia la derecha
y retire el protector interior del guar-
dabarros.
225
Page 232 of 284

ADVERTENCIA
El líquido de la batería es unasolución ácida corrosiva que
puede quemarle e incluso cegarle.
No deje que este líquido entre en
contacto con los ojos, la piel o la
ropa. No se apoye sobre la batería
cuando conecte las abrazaderas.
Si el ácido le salpicara los ojos o la
piel, lave inmediatamente la zona
afectada con abundante agua.
El gas de la batería es inflamable y explosivo. Mantenga llamas y
chispas apartadas de la batería.
No utilice una batería auxiliar ni
cualquier otra fuente auxiliar con
una salida de corriente que su-
pere los 12 voltios. No permita
que las abrazaderas de los cables
se toquen entre sí.
Los bornes de la batería, los ter- minales y los accesorios relacio-
nados contienen plomo y compo-
nentes de plomo. Lávese las
manos después de manipular la
batería.
PRECAUCIÓN
Cuando sustituya los cables de labatería, es imprescindible que el
cable positivo esté conectado al
borne positivo y el cable negativo
al borne negativo. Los bornes de
la batería están marcados como
positivo (+) y negativo (-) e iden-
tificados en la caja de la batería.
Las abrazaderas de los cables de-
ben estar bien apretadas en los
bornes de la batería y no deben
presentar corrosión.
Si se utiliza un cargador rápido mientras la batería está en el
vehículo, desconecte ambos ca-
bles de la batería antes de conec-
tar el cargador a la batería. No
utilice un dispositivo de carga rá
pida para suministrar voltaje de
arranque.
MANTENIMIENTO DEL
ACONDICIONADOR DE AIREPara obtener las mejores prestaciones
posibles, haga que un concesionario
autorizado verifique y realice el man-
tenimiento necesario del acondiciona-
dor de aire al comienzo de cada tem-
porada estival. El servicio debe incluir
la limpieza de las aletas del condensa-
dor y la comprobación del rendi-
miento. En este momento también de-
berá comprobarse la tensión de la
correa de transmisión.PRECAUCIÓN
No utilice enjuagues químicos en su
sistema de aire acondicionado, ya
que las sustancias químicas pueden
dañar los componentes del aire
acondicionado. Estos deterioros no
están cubiertos por la Garantía li-
mitada del vehículo nuevo.
226