Page 25 of 372

1. Entfernen Sie den Schlüssel aus der Zündanlage.(Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
"Anlassen des Motors" in "Start und Betrieb".)
Bei Fahrzeugen, die mit Keyless Enter-N-Go aus-
gestattet sind, stellen Sie sicher, dass die Fahrzeug-
zündanlage "AUS" ist.
Bei Fahrzeugen, die nicht mit Keyless Enter-N-Go
ausgestattet sind, stellen Sie sicher, dass die Fahr-
zeugzündanlage "AUS" ist und der Schlüssel aus der
Zündung abgezogen wurde.
2. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um das Fahrzeug zu verriegeln:
Drücken Sie VERRIEGELN am Türverriegelungs-
schalter im Fahrzeuginnenraum bei geöffneter
Fahrer- bzw. Beifahrertür.
Drücken Sie die Verriegelungstaste am äußeren
Passive Entry-Türgriff mit einem gültigen Schlüssel
Griffstück, das in der gleichen Außenzone verfügbar
ist (siehe "Keyless Enter-N-Go" in "Kenntnis des
Fahrzeugs" für weitere Information).
Drücken Sie die Verriegelungstaste auf der Fern-
bedienung der Türentriegelung.
3. Wenn Türen geöffnet sind, schließen Sie sie.
DEAKTIVIERUNG DER
DIEBSTAHLSICHERUNG
Die Diebstahlwarnanlage kann folgendermaßen deakti-
viert werden: Drücken Sie die Entriegelungstaste auf der Fernbe-
dienung der Türentriegelung.
Fassen Sie den Passive EntryEntriegelungstürgriff mit einem gültigen SchlüsselGriffstück, das in der
gleichen Außenzone verfügbar ist (für Versionen/
Märkte, wo verfügbar, siehe "Keyless Enter-N-Go" in
"Vor dem Start" für weitere Informationen).
Schalten Sie die Fahrzeugzündanlage aus der Stellung OFF (Aus).
Bei Fahrzeugen, die mit Keyless Enter-N-Go aus- gestattet sind, drücken Sie die Start-/Stopp-Taste
für Keyless Enter-N-Go (erfordert wenigstens ein
gültiges SchlüsselGriffstück im Fahrzeug).
Bei Fahrzeugen, die nicht mit Keyless Enter-N-Go ausgestattet sind, stecken Sie einen gültigen
Schlüssel in den Zündschalter und drehen Sie den
Schlüssel in die Stellung ON (Ein).
HINWEIS:
Der Schließzylinder der Fahrertür und der Heckklap-
penknopf auf der Fernbedienung der Türentriegelung
können die Diebstahlwarnanlage nicht aktivieren oder
deaktivieren.
Bei aktivierter Diebstahlwarnanlage lassen sich die
Türen nicht mithilfe der Türverriegelungsschalter im
Fahrzeuginnenraum entriegeln.
Die Diebstahlwarnanlage dient zum Schutz Ihres Fahr-
zeugs; allerdings kann es durch Bedienungsfehler zu
19
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 26 of 372

Fehlalarmen kommen. Wenn einer der oben beschrie-
benen Abläufe abgeschlossen wurde, schaltet sich die
Diebstahlwarnanlage auch dann scharf, wenn Sie sich
im Fahrzeug befinden. Wenn Sie im Fahrzeug bleiben
und eine Tür öffnen, wird Alarm ausgelöst. Deaktivie-
ren Sie in diesem Fall die Diebstahlwarnanlage.
Wenn die Diebstahlwarnanlage aktiviert ist und die
Batterie getrennt wird, bleibt die Diebstahlwarnanlage
aktiviert, wenn die Batterie wieder angeschlossen wird;
die Außenleuchten leuchten auf, die Hupe ertönt. De-
aktivieren Sie in diesem Fall die Diebstahlwarnanlage.
MANUELLE UMGEHUNG DES
SICHERHEITSSYSTEMS
Das System wird nicht aktiviert, wenn Sie die Türen
über den manuellen Türverriegelungsknopf verriegeln.LENKRADSCHLOSS (für
Versionen/Märkte, wo verfügbar)
Ihr Fahrzeug kann mit einer passiven elektronischen
Lenkradsperre ausgestattet sein. Diese Sperre verhin-
dert ein Steuern des Fahrzeugs ohne den Zündschlüs
sel. Die Lenkradsperre hat sechs Positionen (eine alle
60 Grad). Wenn das Lenkrad in eine dieser sechs
Positionen mit dem Schlüssel in ausgeschalteter Posi-
tion bewegt wird, wird das Lenkrad verriegelt.
MANUELLES VERRIEGELN DES LENKRADS
Bei laufendem Motor drehen Sie das Lenkrad um eine
halbe Umdrehung, schalten Sie den Motor ab und
entfernen Sie den Schlüssel. Drehen Sie das Lenkrad
etwas in jede Richtung, bis die Sperre einrastet.
LÖSEN DER LENKRADSPERRE
Schalten die Zündung aus und ein und starten Sie den
Motor. HINWEIS:
Wenn Sie das Rad nach rechts gedreht
haben, um die Sperre zu aktivieren, müssen Sie das Rad
etwas nach rechts drehen, um sie zu deaktivieren.
Wenn Sie das Rad nach links gedreht haben, um die
Sperre zu aktivieren, drehen Sie das Rad etwas nach
links, um sie zu deaktivieren.
20
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS
Page 27 of 372

INFODISPLAY
Das Infodisplay (EVIC) verfügt über ein interaktives
Display, das sich im Kombiinstrument befindet.
(abb. 8)
Dieses System ermöglicht dem Fahrer die Auswahl
einer Vielzahl wichtiger Informationen durch Drücken
der Lenkradschalter. Das Infodisplay (EVIC) besteht
aus folgenden Einheiten:
Radioanzeige
Kraftstoffverbrauch
Fahrgeschwindigkeit
Tageskilometerzähler
Reifendruck Fahrzeuginformation
Warnmeldung wird angezeigt
Menü ausschalten
Dieses System ermöglicht dem Fahrer die Auswahl von
Informationen durch Drücken der folgenden Lenkrad-
schalter: (abb. 9)
Taste "Nach oben"
Drücken Sie kurz die "Nach oben"-Taste, um
aufwärts durch die Hauptmenüs (Kraftstoff-
verbrauch (Fuel Economy), Fahrzeuginforma-
tionen (Vehicle Info), Reifendruck (Tire BAR),
Tempomat (Cruise), Meldungen (Messages), Einheiten
(Units)) und Untermenüs zu blättern.(abb. 8) Elektronisches Fahrzeuginformationssystem (Infodisplay EVIC)
(abb. 9)
Lenkradtasten des Infodisplays (EVIC)
21KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 28 of 372

Taste "Nach unten"Drücken Sie kurz die "Nach unten"-Taste, um
abwärts durch die Hauptmenüs und Unter-
menüs zu blättern.
Taste "Auswählen" Zum Zugriff auf Haupt- oder Untermenüs
drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN und las-
sen sie wieder los. Drücken Sie die Taste
AUSWÄHLEN etwa zwei Sekunden lang, um
die Anzeige zurückzusetzen.
Taste BACK (Zurück) Drücken Sie die Taste BACK (Zurück), um zu
einem vorherigen Menü oder Untermenü
zurückzublättern.
ANZEIGEN IM INFODISPLAY (EVIC)
Wenn die entsprechenden Bedingungen vorliegen,
zeigt das Infodisplay (EVIC) folgende Meldungen an:
Turn Signal On (Blinker ein) (begleitet von einem ständigen Warnton, wenn das Fahrzeug weiter als
1,6 km mit eingeschaltetem Blinker gefahren wird)
Left Front Turn Signal Light Out (Blinkleuchte vorn links ausgefallen) (mit einzelnem Warnton)
Left Rear Turn Signal Light Out (Blinkleuchte hinten links ausgefallen) (mit einzelnem Warnton)
Right Front Turn Signal Light Out (Blinkleuchte vorn rechts ausgefallen) (mit einzelnem Warnton) Right Rear Turn Signal Light Out (Blinkleuchte hinten
rechts ausgefallen) (mit einzelnem Warnton)
RKE Battery Low (RKE-Batterie stark entladen) (mit einzelnem Warnton)
Personal Settings Not Available – Vehicle Not in PARK (Persönliche Einstellungen nicht verfügbar –
Fahrzeug nicht in Parkstellung) (für Versionen/
Märkte, wo verfügbar)
Left/Right Front Door Ajar (Linke/rechte Vordertür offen) (eine oder mehr Türen offen, mit einem ein-
zelnen akustischen Warnsignal, bei Geschwindigkeit
über 1,6 km/h)
Left/Right Front Door Ajar (Linke/rechte Vordertür offen) (eine oder mehr Türen offen, mit einem ein-
zelnen akustischen Warnsignal, bei Geschwindigkeit
über 1,6 km/h)
Door(s) Ajar (Tür(en) offen) (mit einzelnem Warn- ton wenn Fahrzeug in Bewegung)
Liftgate Ajar (Heckklappe offen) (mit einzelnem Warnton)
Low Washer Fluid (Flüssigkeitsstand im Vorratsbe- hälter der Scheibenwaschanlage niedrig) (mit einzel-
nem Warnton)
Ignition or Accessory On (Zündung oder Zusatzver- braucher ein)
Vehicle Not in Park (Fahrzeug nicht in Parkposition)
Key Left Vehicle (Schlüssel außer Reichweite)
Key Not Detected (Schlüssel nicht erkannt)
22
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS
Page 29 of 372

Low Tire Pressure (Niedriger Reifendruck) (mit ein-zelnem Warnton). Siehe "Reifendruck" und "Reifen-
drucküberwachung" unter "Start und Betrieb".
Service TPM System (TPM-System warten) (mit ein- zelnem Warnton). Siehe "Reifendrucküberwachung"
unter "Start und Betrieb".
Check Gascap (Tankdeckel prüfen) (siehe "Kraftstoff auftanken" in "Technische Daten")
Oil Change Required (Ölwechsel fällig) (mit einzel- nem Warnton)
Check Gascap (Tankdeckel überprüfen) (Weitere In- formationen hierzu finden Sie unter "Tanken" in
"Start und Betrieb".)
Oil Change Due (Ölwechsel fällig) (mit einzelnem Warnton)
Exhaust System – Regeneration Required Now (Aus- puffanlage – Regeneration fällig). Bei kurzzeitigen
Fahrten mit niedriger Geschwindigkeit erreicht das
Nachbehandlungssystem für Motor und Auspuffan-
lage evtl. nie die erforderlichen Zustände, um die
angesammelten Partikel zu entfernen. In diesem Fall
wird die Meldung "Exhaust System Regeneration Re-
quired Now" (Auspuffanlage – Regeneration fällig)
am Infodisplay angezeigt. Sie können den Zustand des
Partikelfiltersystems beheben. Fahren Sie dazu das
Fahrzeug mindestens 30 Minuten lang mit hoher
Geschwindigkeit, damit die angesammelten Partikel
entfernt werden und der normale Betriebszustand
des Systems wiederhergestellt wird. Exhaust Service Require – See Dealer Now (Auspuff
muss gewartet werden – Händler aufsuchen). Die
Leistung des Motors wird verringert, um eine perma-
nente Beschädigung des Nachbehandlungssystems zu
verhindern. Wenn dieser Zustand eintritt, müssen
Sie Ihr Fahrzeug von Ihrem Vertragshändler wartenlassen.
INFODISPLAY (EVIC) – WEISSE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren weißen
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchtenumfassen:
Wählhebelstatus – Nur Automatikgetriebe
Angezeigt werden die Wählhebelstellungen
"P,R,N,D,L,5,4,3,2,1". Warnleuchten "5,4,3,2,1" zeigen
an, dass die Autostick™Funktion aktiviert ist und der
ausgewählte Gang wird angezeigt. Weitere Informatio-
nen zu Autostick™ finden Sie unter "Start und Be-trieb".
Tempomat EIN Diese Leuchte zeigt an, dass der Tempomat
eingeschaltet ist. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter "Tempomat" in
"Kenntnis des Fahrzeugs".
Tempomat EINGESTELLT Diese Leuchte zeigt an, dass der Tempomat
EINGESTELLT ist. Weitere Informationen
23KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 30 of 372

hierzu finden Sie unter "Tempomat" in "Kenntnis des Fahrzeugs".
INFODISPLAY (EVIC) – GELBE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren gelben
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchtenumfassen:
Kraftstoff-WarnleuchteWenn der Kraftstoffstand ungefähr 11,0 l er-
reicht, wird diese Leuchte eingeschaltet und
bleibt eingeschaltet, bis Kraftstoff aufgefüllt wird.
Kontrollleuchte "lockerer Tankdeckel" Wenn das Fahrzeugdiagnosesystem feststellt,
dass der Tankdeckel locker, nicht korrekt
montiert oder beschädigt ist, leuchtet im
Kontrollleuchten-Anzeigenbereich die Kont-
rollleuchte "lockerer Tankdeckel" auf. Ziehen Sie in
diesem Fall den Tankdeckel fest und drücken Sie die
Taste SELECT (Auswählen), um die Meldung auszu-
schalten. Ist die Störung weiterhin vorhanden, wird die
Meldung beim nächsten Anlassen des Motors erneutangezeigt.
Bei einem lockeren, falsch eingebauten oder defekten
Tankdeckel kann auch die Systemkontrollleuchte auf-
leuchten. Kontrollleuchte "Füllstand
Scheibenwaschflüssigkeit niedrig" Diese Leuchte wird eingeschaltet, wenn der
Füllstand der Scheibenwaschflüssigkeit zu
niedrig ist.
INFODISPLAY (EVIC) – ROTE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren roten
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchtenumfassen:
Tür offen Diese Leuchte wird eingeschaltet, wenn eine
oder mehrere Türen geöffnet sind.
Öldruckwarnleuchte Diese Warnleuchte zeigt einen unzureichenden
Motoröldruck an. Leuchtet sie während der
Fahrt auf, halten Sie das Fahrzeug so schnell wie mög
lich an und stellen Sie sofort den Motor ab. Ist die
Leuchte aktiviert, ertönt sofort ein akustisches
Warnsignal für vier Minuten.
Setzen Sie das Fahrzeug nicht in Gang, bis die Ursache
behoben ist. Diese Leuchte zeigt nicht an, wie viel Öl
noch im Motor ist. Der Motorölstand muss unter der
Motorhaube geprüft werden.
24
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS
Page 31 of 372

LadekontrollleuchteDiese Leuchte zeigt den Status des elektrischen
Ladesystems an. Beim ersten Einschalten der
Zündung leuchtet die Warnleuchte kurz auf und bleibt
zur Glühlampenprüfung kurz eingeschaltet. Wenn die
Leuchte aktiviert bleibt oder während der Fahrt auf-
leuchtet, schalten Sie einige der nicht unbedingt erfor-
derlichen elektrischen Geräte im Fahrzeug ab oder
erhöhen Sie die Motordrehzahl (bei Leerlauf ). Wenn
die Ladekontrollleuchte ständig leuchtet, deutet dies
auf eine Störung am Ladesystem hin. Benachrichtigen
Sie in diesem Fall UNVERZÜGLICH eine Vertrags-
werkstatt. Suchen Sie einen Vertragshändler auf.
Wenn Starthilfe erforderlich ist, siehe "Starthilfever-
fahren" in "In einem Notfall".
Warnleuchte der elektronischen
Drosselklappenregelung Diese Warnleuchte weist Sie auf eine Störung
der elektronischen Drosselklappenregelung
(ETC) hin. Beim ersten Einschalten der Zün
dung leuchtet die Warnleuchte kurz auf und
bleibt zur Glühlampenprüfung kurz eingeschaltet.
Wenn die Warnleuchte beim Anlassen des Motors
nicht aufleuchtet, ist das Kombiinstrument durch eine
Vertragswerkstatt zu überprüfen.
Wenn eine Störung festgestellt wird, leuchtet die
Warnleuchte bei laufendem Motor auf. Das Fahrzeug
anhalten. Sobald das Fahrzeug steht und der Wählhebel in Stellung PARK steht, die Zündung aus- und wieder
einschalten. Die Warnleuchte muss erlöschen.
Wenn die Leuchte bei laufendem Motor weiter leuch-
tet, ist Ihr Fahrzeug normalerweise trotzdem weiterhin
fahrbar. Sie sollten Ihr Fahrzeug jedoch so schnell wie
möglich zur Wartung in eine Vertragswerkstatt brin-
gen. Wenn die Lampe bei laufendem Motor blinkt, ist
sofort Wartung erforderlich. Eventuell stellen Sie eine
verringerte Leistung, eine erhöhte Leerlaufdrehzahl,
unruhigen Leerlauf oder Absterben des Motors fest.
Unter Umständen muss Ihr Fahrzeug abgeschleppt
werden.
Kühlmitteltemperatur-Warnleuchte
Diese Leuchte warnt bei einer Überhitzung des
Motors. Wenn die Temperatur steigt und die
Temperaturanzeige Herreicht, leuchtet diese
Warnanzeige auf und ein Signalton ertönt. Bei einer
weiteren Zunahme der Temperatur steigt die Anzeige
über die H-Markierung. In diesem Fall blinkt die
Anzeige ständig und ein Dauersignalton ertönt, bis der
Motor abkühlt.
Leuchtet die Warnleuchte während der Fahrt auf, hal-
ten Sie das Fahrzeug, sobald es sicher möglich ist, am
Straßenrand an. Wenn die Klimaanlage eingeschaltet
ist, diese ausschalten. Schalten Sie das Getriebe in den
Leerlauf und lassen Sie den Motor im Leerlauf laufen.
Wenn die Temperaturanzeige nicht in den Normalbe-
reich fällt, den Motor sofort abstellen und die Pannen-
hilfe benachrichtigen.
25KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS TECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER-ZEICHNIS
Page 32 of 372

Getriebeöltemperatur-WarnleuchteDie Warnleuchte zeigt an, dass die Getriebe-
öltemperatur zu hoch ist. Dies kann bei star-
ker Beanspruchung auftreten, beispielsweise
beim Ziehen eines Anhängers. Wenn die
Warnleuchte aufleuchtet, halten Sie das Fahrzeug am
Straßenrand an. Lassen Sie den Motor im Leerlauf oder
schneller, mit Gangwahlhebel in Stellung N (Leerlauf )
laufen, bis die Leuchte erlischt.
Durchgehendes Fahren bei leuchtender
Getriebeöltemperatur-Warnleuchte
führt zu schweren Getriebeschäden oder
zu einem Ausfall des Getriebes.
WARNHINWEISE!
Wenn Sie bei leuchtender
Getriebeöltemperatur-Warnleuchte
weiterfahren, kann unter Umständen kochendes
Getriebeöl aus dem Getriebe austreten, mit dem
heißen Motor oder Auspuffteilen in Kontakt
kommen und einen Brand verursachen.
OIL CHANGE DUE (ÖLWECHSEL FÄLLIG)
Ihr Fahrzeug ist mit einem Motorölwechsel-
Anzeigesystem ausgestattet. Die Meldung "Oil Change
Due" (Ölwechsel fällig) blinkt auf der Anzeige des
Infodisplays ca. 10 Sekunden nach dem Ertönen eines akustischen Warnsignals, das auf den fälligen Ölwechsel
aufmerksam macht. Das Motorölwechsel-
Anzeigesystem basiert auf Motordaten; dies bedeutet,
dass sich das Motorölwechselintervall nach dem per-
sönlichen Fahrstil richtet.
Bis zum Zurücksetzen wird diese Meldung weiterhin
angezeigt, wenn Sie die Zündung in die Stellung ON/
RUN bringen. Zum vorübergehenden Ausblenden der
Meldung drücken Sie kurz die Taste BACK (Zurück).
Wenden Sie sich bitte an den Fiat-Vertragshändler für
weitere Informationen zur Rückstellung des
Ölwechsel-Anzeigesystems.
FUEL ECONOMY
(KRAFTSTOFFVERBRAUCH)
Drücken Sie kurz die "Nach oben"- oder "Nach unten"-
Taste, bis "Fuel Economy" (Kraftstoffverbrauch) im
Infodisplay angezeigt wird, und drücken Sie die Taste
SELECT (Auswählen). Die folgenden Kraftstoffver-
brauchsfunktionen werden im Info-Display angezeigt:
Average Fuel Economy (Kraftstoff-
Durchschnittsverbrauch)
Distance To Empty (DTE) (Reichweite)
100 l/km
Average Fuel Economy (Kraftstoff-
Durchschnittsverbrauch)
Zeigt den durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch seit
der letzten Rückstellung an. Beim Rückstellen des
durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs erscheint auf
26
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGS
TECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS