Page 345 of 818
343
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Sélecteur d’antibrouillards
Sélecteur de feu arrière de brouillard
Extinction du feu arrière de
brouillard
Allumage du feu arrière de
brouillard
Relâchez la bague du sélecteur pour
remettre sur .
Agissez à nouveau sur la bague du
sélecteur pour éteindre le feu arrière de
brouillard.
Les projecteurs antibrouillard assurent une excellente visibili té dans
les conditions de conduite difficiles, telles que par temps de pluie et de
brouillard.
Instructions d’utilisation
Page 346 of 818
3444-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Sélecteur de projecteurs antibrouillard et de feu arrière de brouillard
Extinction des projecteurs
antibrouillard et du feu
arrière de brouillard
Allumage des projecteurs
antibrouillard
Allumage des projecteurs
antibrouillard et du feu
arrière de brouillard
Relâchez la bague du sélecteur pour
remettre sur .
Agissez à nouveau sur la bague du
sélecteur pour éteindre uniquement le
feu arrière de brouillard.
■ Conditions d’utilisation des antibrouillards
Véhicules équipés d’un sélecteur de feu arrière de brouillard
Les projecteurs sont allumés.
Véhicules équipés d’un sélecteur de projecteurs antibrouillard et de feu arrière de
brouillard
Projecteurs antibrouillard: Les projecteurs ou les feux de posi tion avant sont allumés.
Feu arrière de brouillard: Les projecteurs antibrouillard sont allumés.
Page 347 of 818
345
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Essuie-glaces et lave-glace de pare-brise
Agissez sur le commodo pour utiliser les essuie-glaces ou le
lave-glace comme suit:
Balayage asservi au
détecteur de pluie
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de
pare-brise
Balayage à vitesse rapide
des essuie-glaces de
pare-brise
Balayage impulsionnel
Lorsque le sélecteur est sur “AUTO”,
les essuie-glaces fonctionnent
automatiquement quand le capteur
détecte des gouttes de pluie. Le
système règle alors automatiquement
la fréquence de balayage des
essuie-glaces en fonction du volume
de pluie et de la vitesse du véhicule.
Lorsque le sélecteur est sur “AUTO”, la sensibilité du capteur est réglable
comme suit, par simple rotation de la bague de sélecteur.
Accroît la sensibilité à la pluie des
essuie-glaces de pare-brise
Décroît la sensibilité à la pluie des
essuie-glaces de pare-brise
Utilisation du commodo d’essuie-glaces
6
Page 348 of 818

3464-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Lave-glace avec balayage
automatique
Tirez sur le commodo pour utiliser les
essuie-glaces et le lave-glace.
Après pulvérisation du liquide de
lave-glace, les essuie-glaces balaient
le pare-brise à 2 ou 3 reprises.
Véhicules équipés de lave-projecteurs:
Lorsque les projecteurs sont allumés et
vous tirez longuement le commodo à
vous, les lave-projecteurs se mettent
en action une fois. Après cela, les
lave-projecteurs se mettent en action
toutes les 5 fois que vous tirez à vous
le commodo.
■ Conditions de fonctionnement des essuie-glaces et lave-glace de pare-brise
Le contacteur de démarrage est en mode MARCHE.
■ Effets de la vitesse du véhicule sur le fonctionnement des essuie-glaces
Même lorsque les essuie-glaces sont en mode “AUTO”, la fréquenc e de balayage
varie en fonction de la vitesse du véhicule dès lors que vous u tilisez le lave-glace
(nouveau balayage après un bref temps mort pour éviter tout rui ssellement).
■ Capteur de pluie
● Si vous mettez le commodo d’essuie-glaces sur “AUTO” alors que le contacteur de
démarrage est en mode MARCHE, les essuie-glaces balaient une fo is pour indiquer
que le mode “AUTO” est actif.
● Si la température du détecteur de pluie est supérieure à 90C (194F), ou inférieure
à -15 C (5F), il peut arriver que le mode automatique soit inopérant. Dans ce cas,
utilisez les essuie-glaces dans un autre mode que le mode “AUTO ”.
■ En cas de panne du lave-glace de pare-brise
Vérifiez que les buses de lave-glace ne sont pas bouchées, ou q u’il y a du liquide de
lave-glace de pare-brise dans le réservoir.
● Le capteur de pluie évalue la quantité de
pluie.
Le véhicule dispose d’un capteur optique. Le
capteur risque de ne pas fonctionner
correctement lorsque la lumière du lever ou
du coucher du soleil arrive sur le pare-brise
ou que des insectes (ou autres parasites) se
trouvent sur celui-ci.
Page 349 of 818

3474-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
AVERTISSEMENT
■Précaution concernant l’utilisation du liquide de lave-glace
Par temps froid, ne pas utiliser le liquide de lave-glace tant que le pare-brise ne s’est
pas réchauffé. Le liquide peut geler sur le pare-brise et nuire à la visibilité. Cela
pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
■ Précautions avec les essuie-glaces de pare-brise en mode “AUTO”
Les essuie-glaces de pare-brise risquent de se déclencher de ma nière intempestive
si vous touchez le capteur, ou si le pare-brise subit des vibra tions, en mode “AUTO”.
Prenez garde à ce que les essuie-glaces de pare-brise ne vous p incent pas les
doigts, etc.
NOTE
■ Lorsque le pare-brise est sec
Ne pas utiliser les essuie-glaces, qui risqueraient alors de ra yer le pare-brise.
■ Lorsque la buse ne pulvérise pas de liquide de lave-glace
Vous risquez d’endommager la pompe de liquide de lave-glace si vous tirez
continuellement à vous le commodo.
■ Lorsqu’une buse se bouche
Dans ce cas, prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Ne pas essayer de la déboucher avec une épingle ou tout autre o bjet pointu. La
buse s’en trouverait abîmée.
Page 350 of 818
3484-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Manipulez le commodo pour utiliser l’essuie-glace arrière comme suit:
Balayage intermittent de
l’essuie-glace de lunette
arrière
Balayage normal de
l’essuie-glace de lunette
arrière
Lave-glace avec balayage
automatique
Poussez sur le commodo pour utiliser
l’essuie-glace et le lave-glace.
Après pulvérisation du liquide de
lave-glace, l’essuie-glace balaie à 2 ou
3 reprises.
Utilisation du commodo d’essuie-glaces
Page 351 of 818
3494-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
■Conditions de fonctionnement de l’essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Le contacteur de démarrage est en mode MARCHE.
■ En cas de panne de lave-glace
Vérifiez que la buse de lave-glace n’est pas bouchée s’il y a d u liquide de lave-glace
dans le réservoir.
NOTE
■ Lorsque la lunette arrière est sèche
Ne pas utiliser l’essuie-glace, sous peine de causer des dommag es à la lunette
arrière.
■ Lorsque le réservoir de liquide de lave-glace est vide
Ne pas manœuvrer le commodo continuellement, sous peine de fair e surchauffer la
pompe de liquide de lave-glace.
■ Lorsqu’une buse se bouche
Dans ce cas, prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Ne pas essayer de la déboucher avec une épingle ou tout autre o bjet pointu. La
buse s’en trouverait abîmée.
Page 352 of 818
3504-4. Ravitaillement en carburant
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Ouverture du bouchon de réser voir de
carburant
● Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt et assurez-vous que toutes
les portes et vitres sont fermées.
● Confirmez le type de carburant.
■Types de carburant
P. 7 8 1
■ Orifice de remplissage du réservoir pour essence sans plomb
Pour vous éviter toute erreur au moment de faire le plein, l’or ifice de remplissage du
réservoir de votre véhicule est d’un diamètre tel qu’il accepte uniquement les pistolets
spéciaux des pompes à essence sans plomb.
Procédez comme suit pour ouvri r le bouchon de réservoir de
carburant:
Avant de ravitailler le véhicule en carburant