Page 129 of 818

1271-4. Système hybride
1
Sécurité routière et antivol
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
AVERTISSEMENT
■Mises en garde de sécurité routière
Respectez les précautions suivantes pour réduire le risque d’ac cident grave ou
mortel:
● Garez votre véhicule, serrez le frein de stationnement, mettez le sélecteur de
vitesses sur P et arrêtez le système hybride.
● Ne pas toucher aux pièces, câbles et connecteurs haute tension.
● Si des câbles électriques sont visibles à l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule, il y a
risque de choc électrique. Ne jamais toucher des câbles électri ques exposés.
● Moteur 2ZR-FXE (pour Guadeloupe, Martinique, Guyane française et Groenland):
Si vous constatez une fuite de liquide, ne la touchez pas avec les doigts, car il peut
s’agir d’électrolyte alcalin (corrosif) issu de la batterie du système hybride (batterie
de traction). En cas de contact avec la peau ou les yeux, rince z abondamment et
immédiatement à l’eau ou, dans la mesure du possible, avec une solution d’acide
borique. Consultez un médecin dans les plus brefs délais.
● Moteur 2ZR-FXE (sauf Guadeloupe, Martinique, Guyane française et Groenland):
Ne pas toucher la batterie si du liquide s’en échappe ou y adhè re. Si l’électrolyte
(organique à base carbonique) contenu dans la batterie du systè me hybride
(batterie de traction) vient en contact avec les yeux ou la pea u, il peut causer la
cécité et des lésions cutanées. Au cas très improbable où il en trerait en contact
avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire et
consultez au plus vite un médecin.
● Moteur 2ZR-FXE (sauf Guadeloupe, Martinique, Guyane française et Groenland):
Si l’électrolyte fuit hors de la batterie du système hybride (b atterie de traction), ne
pas approcher du véhicule. Même dans l’éventualité très improba ble où la batterie
du système hybride (batterie de traction) serait détériorée, sa construction interne
interdit toute fuite d’électrolyte en quantité importante. Tout efois, toute fuite
d’électrolyte donne lieu à des émanations gazeuses. Ces émanati ons sont
irritantes pour la peau et les yeux et peuvent entraîner un emp oisonnement aigu en
cas d’inhalation.
● Moteur 2ZR-FXE (sauf Guadeloupe, Martinique, Guyane française et Groenland):
Tenir l’électrolyte à l’abri de toute source de flamme ou de ha ute température.
L’électrolyte peut prendre feu et causer un incendie.
● Si un incendie se déclare dans le véhicule hybride électrique, quittez-le dans les
plus brefs délais. Ne jamais utiliser un extincteur non-conçu p our les feux d’origine
électrique. L’utilisation d’eau, même en petite quantité, peut être dangereux.
● Si votre véhicule a besoin d’être remorqué, il doit l’être avec les roues avant ne
touchant plus le sol. Si les roues en prise avec le moteur élec trique (moteur de
traction) touchent le sol lors du remorquage, la génératrice ri sque de continuer à
produire de l’électricité. Cela pourrait déclencher un incendie . (P. 676)
● Inspectez soigneusement le sol, sous le véhicule. Si vous repérez une fuite de
liquide sur le sol, c’est le signe que le circuit d’alimentatio n est peut-être
endommagé. Quittez le véhicule dès que possible.
Page 130 of 818

1281-4. Système hybride
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
AVERTISSEMENT
■Batterie du système hybride (batterie de traction)
● Moteur 2ZR-FXE (sauf Guadeloupe, Martinique, Guyane française et Groenland):
Votre véhicule embarque une batterie lithium-ion scellée.
● Ne jamais revendre, céder ou modifier la batterie du système hybride. Pour éviter
tout accident, la batterie de système hybride ayant été déposée d’un véhicule
destiné à la casse doit être collectée pour prise en charge par un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateu r fiable. Ne prenez
pas à votre compte l’élimination en fin de vie de la batterie.
Faute de collecte de la batterie dans le réseau qui convient, c e qui suit risque de
se produire, avec pour conséquence un accident grave, voire mor tel:
• Le risque existe que la batterie du système hybride soit mise au rebut ou en
décharge de manière illégale, ce qui est dangereux pour l’envir onnement, ou
qu’une personne touchant une partie sous haute tension soit vic time d’un choc
électrique.
• La batterie du système hybride est destinée à être utilisée ex clusivement avec
votre véhicule hybride électrique. Si la batterie du système hy bride est utilisée
hors de votre véhicule ou modifiée en quoi que ce soit, le risq ue existe qu’un
accident se produise, notamment un choc électrique, la producti on de chaleur
ou de fumée, une explosion et une fuite d’électrolyte.
Lorsque vous revendez ou cédez votre véhicule, la probabilité d ’accident est
extrêmement élevée, car le nouveau propriétaire du véhicule peu t ne pas avoir
conscience de ces dangers.
● Si votre véhicule est mis au rebut sans que la batterie du système hybride n’ait été
déposée, il y a danger de choc électrique grave en cas de conta ct avec les
composants, les câbles et leurs connecteurs sous haute tension. Si votre véhicule
doit être mis à la casse, l’élimination en fin de vie de la bat terie du système hybride
doit être prise en charge par un concessionnaire Toyota, un rép arateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable ou atelier d’entret ien qualifié. Si la
batterie du système hybride n’est pas correctement traitée pour son élimination en
fin de vie, elle risque d’être la cause d’un accident grave ou mortel, par choc
électrique.
Page 131 of 818

1291-4. Système hybride
1
Sécurité routière et antivol
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
NOTE
■Prise d’air de ventilation de la batterie du système hybride (batterie de traction)
● Veillez à ne pas boucher la prise d’air de ventilation par quoi que ce soit, comme
par exemple une housse de siège, un cache plastique ou un bagag e. La batterie
du système hybride (batterie de traction) pourrait surchauffer et subir des
dommages.
● Si de la poussière, etc. s’est accumulée dans la prise d’air de ventilation,
nettoyez-la à l’aspirateur pour éviter que la prise d’air ne se bouche.
● Ne pas laisser entrer l’eau ni des corps étrangers par les prises d’air de ventilation,
car cela peut causer un court-circuit et des dommages à la batt erie du système
hybride (batterie de traction).
● Ne pas transporter de grandes quantités d’eau (des bonbonnes, par exemple) à
bord du véhicule. En cas de projections d’eau sur la batterie d u système hybride
(batterie de traction), celle-ci risque de subir des dommages. Faites inspecter le
véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toy ota, ou n’importe
quel réparateur fiable.
● La prise d’air de ventilation est munie d’un filtre. Lorsque le filtre reste visiblement
sale même après que vous ayez nettoyé la prise d’air de ventila tion, il est
recommandé de le nettoyer ou le remplacer. Pour tout complément d’information
sur le nettoyage ou le remplacement du filtre, voir P. 642.
● Si le message “Maintenance requise pour les pièces de refroidissement de la
batterie de traction. Consulter le manuel du propriétaire.” est affiché à l’écran
multifonctionnel, la prise d’air de ventilation et le filtre so nt peut-être colmatés. Voir
P. 642 pour savoir comment nettoyer la prise d’air de ventilati on.
Page 132 of 818
1301-5. Système antivol
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Système antidémarrage
Le témoin indicateur clignote après
que vous ayez mis le contacteur de
démarrage sur arrêt, pour indiquer
que le système est actif.
Le témoin indicateur s’arrête de
clignoter après que vous ayez mis le
contacteur de démarrage en mode
ACCESSOIRES ou MARCHE, pour
indiquer que le système a été
désactivé.
Chaque clé du véhicule contient une puce de transpondeur qui
empêche le démarrage du système hybride si la clé n’a pas été
préalablement reconnue par le cal culateur de bord du véhicule.
Ne laissez jamais les clés à l’intérieur du véhicule lorsque vo us le
quittez.
Ce système est conçu pour aider à prévenir le vol du véhicule, mais il
ne garantit pas une sécurité absolue contre tous les vols de vé hicule.
Page 133 of 818
1311-5. Système antivol
1
Sécurité routière et antivol
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
■Entretien du système
Le système antidémarrage dont est équipé ce véhicule est sans a ucun entretien.
■ Conditions pouvant causer un mauvais fonctionnement du système
● Si la partie par laquelle on tient la clé est en contact avec un objet métallique
● Si la clé est trop proche ou en contact avec une autre clé appartenant au système
antivol (et utilisant une puce de transpondeur intégrée) d’un a utre véhicule
Page 134 of 818
1321-5. Système antivol
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
■ Certification du système antidémarrage
Page 135 of 818
1331-5. Système antivol
1
Sécurité routière et antivol
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Page 136 of 818
1341-5. Système antivol
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K