Page 505 of 714

503
7Se si verifica un problema
CAMRY_HV_EL7-1. Informazioni essenziali
Luci intermittenti di
emergenza ............................504
Se il veicolo deve essere
arrestato in caso di
emergenza ............................505
Se il veicolo è sommerso o
l'acqua sulla strada sta
salendo.................................. 5067-2. Operazioni da eseguire in
caso di emergenza
Se il veicolo deve essere
trainato .................................. 507
Se si ritiene che ci sia un
problema ............................... 512
Se si accende una spia di
avvertimento o suona un
cicalino di avvertimento ........ 513
Se viene visualizzato un
messaggio di avvertimento ... 522
Se si è sgonfiato uno
pneumatico (veicoli con
kit di emergenza per la
riparazione degli
pneumatici in caso
di foratura) ............................ 528
Se si è sgonfiato uno
pneumatico (veicoli con
ruota di scorta) ...................... 546
Se il sistema ibrido non si
avvia ..................................... 559
Se la chiave elettronica non
funziona correttamente ......... 561
Se la batteria a 12 Volt del
veicolo è scarica ................... 564
Se il veicolo si surriscalda ....... 571
Se il veicolo rimane in panne .. 576
Page 506 of 714

504
CAMRY_HV_EL
7-1. Informazioni essenziali
Premere l'interruttore.
Tutti gli indicatori di direzione lampeg-
giano.
Per spegnerle, premere nuovamente
l'interruttore.
■Luci intermittenti di emergenza
●Se le luci intermittenti di emergenza vengono utilizzate a lungo mentre il sistema
ibrido non è in funzione (l'indicatore “READY” non è illuminato), la batteria a 12 Volt
potrebbe scaricarsi.
●Se uno qualsiasi degli airbag SRS si apre (si gonfia) o nell'eventualità di un forte
impatto posteriore, le luci intermittenti di emergenza si accendono automaticamente.
Le luci intermittenti di emergenza si spengono automaticamente dopo circa 20 minuti
di funzionamento. Per spegnere manualmente le luci intermittenti di emergenza, pre-
mere due volte l'interruttore.
(Le luci intermittenti di emergenza potrebbero non accendersi automaticamente a
seconda della forza dell'impatto e delle condizioni della collisione).
Luci intermittenti di emergenza
Le luci intermittenti di emergenza sono utilizzate per avvertire gli altri
guidatori quando il veicolo deve essere arrestato lungo la strada per-
ché in panne, ecc.
Page 507 of 714

5057-1. Informazioni essenziali
7
Se si verifica un problema
CAMRY_HV_EL
Premere con decisione con entrambi i piedi il pedale freno e mantenerlo
premuto.
Non pompare ripetutamente sul pedale freno perché ciò aumenterebbe lo sforzo
richiesto per rallentare il veicolo.
Portare la leva del cambio in posizione N.
Se la leva del cambio viene portata in posizione N
Dopo aver rallentato, arrestare il veicolo in un luogo sicuro a margine della
carreggiata.
Arrestare il sistema ibrido.
Se non è possibile portare la leva del cambio in posizione N
Continuare a premere il pedale freno con entrambi i piedi in modo da
ridurre il più possibile la velocità del veicolo.
Per arrestare il sistema ibrido, pre-
mere e tenere premuto l'interrut-
tore power per 2 secondi
consecutivi o più, oppure premerlo
rapidamente 3 o più volte di
seguito.
Arrestare il veicolo in un luogo sicuro a margine della carreggiata.
Se il veicolo deve essere arrestato in caso di
emergenza
Solo in caso di emergenza, ad esempio nel caso risultasse impossibile
arrestare normalmente il veicolo, arrestare il veicolo usando la
seguente procedura:
1
2
3
4
3
Premere e tenere premuto per 2 secondi o
più, o premere rapidamente per 3 o più volte
4
AV V I S O
■Se il sistema ibrido deve essere spento durante la guida
La servoassistenza per il volante non sarà disponibile, rendendo così il volante più
duro da ruotare. Decelerare il più possibile prima di disattivare il sistema ibrido.
5
Page 508 of 714

5067-1. Informazioni essenziali
CAMRY_HV_EL
●Se è possibile aprire la porta, aprirla e scendere dal veicolo.
●Se non è possibile aprire la porta, aprire il finestrino utilizzando l'interrut-
tore alzacristalli elettrici e assicurarsi una via di fuga.
●Se è possibile aprire il finestrino, uscire dal veicolo attraverso il finestrino.
●Se non è possibile aprire la porta e il finestrino a causa dell'acqua che sta
salendo, restare calmi, attendere finché il livello dell'acqua all'interno del
veicolo non raggiunge il punto in cui la pressione dell'acqua all'interno è
uguale a quella all'esterno del veicolo e quindi aprire la porta dopo avere
atteso che l'acqua che sta salendo sia entrata, quindi scendere dal veicolo.
Quando il livello dell'acqua all'esterno supera la metà dell'altezza dalla
porta, non è possibile aprire la porta dall'interno a causa della pressione
dell'acqua.
■Livello dell'acqua che supera il pavimento
Quando il livello dell'acqua supera il pavimento ed è passato del tempo, le apparec-
chiature elettriche subiscono danni, gli alzacristalli elettrici non funzionano, il motore si
arresta e il veicolo potrebbe non essere in grado di muoversi.
■Uso di un martello per la fuga in emergenza
*
Nel parabrezza del veicolo è usato vetro laminato.
Non è possibile rompere il vetro laminato con un martello di emergenza
*.
Nei finestrini del veicolo è usato vetro temperato.
*: Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile o produttore di accessori postvendita per ulteriori informa-
zioni sul martello di emergenza.
Se il veicolo è sommerso o l'acqua sulla strada
sta salendo
Questo veicolo non è previsto per la guida su strade inondate
dall'acqua. Non viaggiare su strade che possono essere sommerse o
con acqua che può salire. È pericoloso rimanere all'interno del veicolo,
se si prevede che possa essere allagato o andare alla deriva. Rimanere
calmi e procedere come segue.
AV V I S O
■Prestare attenzione durante la guida
Non viaggiare su strade che possono essere sommerse o con acqua che può salire.
Altrimenti il veicolo può essere danneggiato e non essere in grado di spostarsi, o
può essere allagato e andare alla deriva, il che può portare alla morte.
Page 509 of 714

507
CAMRY_HV_EL
7
Se si verifica un problema
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se il veicolo deve essere trainato
Se dovesse rendersi necessario il traino del veicolo, si raccomanda di
farlo effettuare da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o da un'altra officina o servizio di autosoccorso affida-
bile che utilizza un carro attrezzi con sollevamento ruote o un carro
attrezzi con pianale.
Utilizzare un sistema a catena di sicurezza per tutti i tipi di traino e
ottemperare a tutte le normative governative e locali vigenti.
Se il veicolo viene trainato con un carro attrezzi con sollevamento
ruote dalla parte anteriore, le ruote posteriori e gli assali devono essere
in buone condizioni. (P. 507, 509)
Se sono danneggiati, utilizzare un carro attrezzi con carrello da traino o
con pianale.
AV V I S O
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■Quando si traina il veicolo
■Durante il traino
●Quando si traina utilizzando cavi o catene, evitare partenze improvvise, ecc. che
impongano uno stress eccessivo agli occhielli di traino, ai cavi o alle catene. Gli
occhielli di traino, i cavi o le catene potrebbero subire danni e i residui rotti potreb-
bero colpire persone e causare danni gravi.
●Non portare l'interruttore power in posizione off. Il volante potrebbe risultare bloc-
cato e impossibile da azionare
■Installazione degli occhielli di traino sul veicolo
Assicurarsi che gli occhielli di traino siano fissati saldamente.
Se non sono installati correttamente, gli occhielli di traino possono allentarsi durante
il traino.
Assicurarsi di trasportare il veicolo con le
ruote anteriori sollevate o con tutte e quattro
le ruote sollevate dal suolo. Se il veicolo viene
trainato con le ruote anteriori a contatto con il
suolo, la catena di trasmissione e i relativi
componenti potrebbero essere danneggiati o
l'elettricità generata dal funzionamento del
motore potrebbe causare un incendio, a
seconda dei danni o del malfunzionamento.
Page 510 of 714

5087-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
CAMRY_HV_EL
I seguenti sintomi potrebbero indicare un problema al cambio. Contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra offi-
cina o servizio di autosoccorso affidabile, il più presto possibile.
●Sul display multifunzione viene visualizzato il messaggio di avvertimento
relativo al sistema ibrido e il veicolo non si sposta.
●La spia di avvertimento del sistema ibrido si accende e il veicolo non si
muove.
●Il veicolo produce un rumore anomalo.
NOTA
■Per evitare danni al veicolo quando viene trainato con un carro attrezzi con sol-
levamento ruote
●Non trainare il veicolo dalla parte posteriore con l'interruttore power in posizione
off. Il meccanismo di bloccaggio dello sterzo non è abbastanza resistente da man-
tenere diritte le ruote anteriori.
●Quando si solleva il veicolo, mantenere un'altezza dal suolo adeguata per trainare
il veicolo rialzato sul lato opposto. Senza un'altezza adeguata, il veicolo potrebbe
subire danni mentre viene trainato.
■Per evitare danni al veicolo quando viene trainato con un carro attrezzi con
imbragatura
Non trainare con un carro attrezzi con imbragatura, né dalla parte anteriore né dalla
parte posteriore.
■Per evitare danni al veicolo durante il traino in emergenza
Non assicurare i cavi o le catene ai componenti delle sospensioni.
Situazioni in cui è necessario contattare i concessionari prima del
traino
Page 511 of 714
5097-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
7
Se si verifica un problema
CAMRY_HV_EL
Quando si usa un carro attrezzi con pianale per trasportare il veicolo, ricor-
rere all’uso delle cinghie di fissaggio degli pneumatici. Fare riferimento al
manuale utente del carro attrezzi con pianale per informazioni sul metodo di
fissaggio degli pneumatici.
Al fine di eliminare i movimenti del veicolo durante il trasporto, inserire il freno
di stazionamento e portare l’interruttore power in posizione off.
Traino con un carro attrezzi con sollevamento ruote
Dalla parte anterioreDalla parte posteriore
Rilasciare il freno di stazionamento.
Disattivare la modalità automatica.
(P. 233)Utilizzare un carrello da traino sotto
le ruote anteriori.
NOTA
■Traino con un carro attrezzi con imbragatura
Non trainare il veicolo con un carro attrezzi con imbragatura al fine di evitare danni
alla carrozzeria.
Utilizzo di un carro attrezzi con pianale
Page 512 of 714

5107-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
CAMRY_HV_EL
Se non è disponibile un carro attrezzi in caso di emergenza, il veicolo può
essere trainato temporaneamente usando cavi o catene assicurati agli
occhielli di traino in emergenza. Ciò dovrebbe essere intrapreso solamente
su fondo stradale compatto e asfaltato, per brevi tragitti a velocità inferiore a
30 km/h.
Un guidatore deve essere presente nel veicolo per azionare lo sterzo e i freni.
Le ruote, la catena di trasmissione, gli assali, lo sterzo e i freni del veicolo
devono essere in buone condizioni.
Per consentire il traino del veicolo è necessario montare un occhiello di
traino. Installare l'occhiello di traino sul veicolo usando la seguente proce-
dura.
Estrarre la chiave per i dadi delle ruote e l'occhiello di traino.
(P. 530, 547)
Rimuovere il coperchio
dell'occhiello mediante un caccia-
vite a testa piatta.
Per proteggere la scocca, interporre
uno straccio tra il cacciavite e la carroz-
zeria del veicolo, come mostrato in
figura.
Inserire l'occhiello di traino nel foro
e serrarlo parzialmente a mano.
Traino in emergenza
Procedura di traino in emergenza
1
2
3