Page 297 of 818

295
4
4-1. Mielőtt elindul
Vezetés
Rakomány és csomagok
Figyelmesen olvassa el a csomagok elhelyezésére vonatkozó
szabályokat és a gépjármű terhelhetőségével kapcsolatos infor-
mációkat.
VIGYÁZAT!
nCsomagtérben nem szállítható tárgyak
A következő tárgyak a csomagtérben szállítva tüzet okozhatnak:
lBenzint tartalmazó tartályok
l Aeroszolos palackok
n Tárolóhelyekre vonatkozó biztonsági óvintézkedések
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben a pedálok megfelelő lenyomása akadályba ütköz het, a
tárgyak korlátozhatják a vezetőt a kilátásban, illetve a vezető t vagy az uta-
sokat megütve, akár balesetet is okozhatnak.
l A rakományt és a csomagokat lehetőleg mindig a csomagtérben hel yezze
el.
l A csomagtérben ne pakoljon a háttámláknál magasabbra.
l Ha lehajtja a hátsó üléseket, hosszú tárgyakat ne helyezzen közvetlenül
az első ülések mögé.
l Ne helyezzen rakományt vagy csomagokat a következő helyekre.
• A vezetőoldali lábtérbe
• Az első utasülésre vagy a hátsó ülésekre (ha több tárgyat helyez egy-
más tetejére)
• A csomagtérfedélre
• A vezérlőpanelre
• A műszerfalra
l Rögzítsen minden tárgyat az utastérben.
l Soha senkit ne engedjen a csomagtérben utazni. Ezt a tartományt nem
utasok számára tervezték. Az utasoknak az üléseken kell tartózk odniuk,
és megfelelően be kell csatolniuk a biztonsági övet.
n Terhelés és súlyelosztás
lNe terhelje túl a gépjárművet.
l Ne egyenlőtlenül helyezze el a csomagokat.
Ha nem megfelelő a terhelés, csökkenhet a kormányzás és a fékez és sza-
bályozhatósága, ami súlyos sérüléssel vagy halállal járó balese thez vezet-
het.
Page 298 of 818

2964-1. Mielőtt elindul
Utánfutó vontatása
2ZR-FXE motor Guadeloupe, Martinique, Francia Guyana és a
Spitzbergák számára
A Toyota nem javasolja, hogy
gépjárművével utánfutót von-
tasson.
A Toyota nem javasolja vonó-
horog felszerelését, illetve ke-
rekesszék, robogó, kerékpár
stb. szállítására alkalmas, vo-
nóhorgos szerkezet felszere-
lését. Az Ön gépjárművét nem
utánfutó vontatására, illetve
vonóhoroghoz rögzített szállí-
tószerkezetek alkalmazására
tervezték.
2ZR-FXE motor kivételével Guadeloupe, Martinique, Francia
Guyana és a Spitzbergák számára
Gépjárművét elsődlegesen személyszállításra tervezték. Az
utánfutó vontatása kedvezőtlenül hat a kormányozhatóságra, a
teljesítményre, a fékezésre, a gépjármű élettartamára és az
üzemanyag-fogyasztásra. Bizt onsága és elégedettsége nagy
mértékben függ a megfelelő bere ndezések helyes használatától
és óvatos vezetési stílusától. A saját és mások biztonsága érde -
kében ne terhelje túl gépjá rművét vagy utánfutóját.
Az utánfutó biztonságos vontat ása érdekében legyen rendkívül
óvatos, és vezessen az utánfutó menettulajdonságainak és az
utánfutóval kapcsolatos el őírásoknak megfelelően.
A Toyota jótállása nem vonatkozik a kereskedelmi célokra hasz-
nált utánfutó vontat ásából eredő károkra.
Vontatás előtt kérje ki hivatalos Toyota márkakereskedés, szer-
viz vagy más, megbízható szake mber tanácsát, mivel néhány or-
szágban lehetnek egyéb jo gszabályi előírások is.
Page 299 of 818

2974-1. Mielőtt elindul
4
Vezetés
uTömeg-határértékek
Vontatás előtt győződjön meg a vontatható tömegről, a megenge-
dett legnagyobb össztömegről (GVM), a megengedett legnagyobb
tengelyterhelésről (MPAC) és a vonóhorog terheléséről. ( →766. o.)
uVonóhorog/vonóberendezés-tartószerkezet
A Toyota a Toyota vonóhorog/vonóberendezés-tartószerkezet
használatát javas olja gépjárművéhez. Egyéb, hasonló jellegű és
minőségű termékek is használhatók.
Azoknál a gépjárműveknél, ahol a vontatókészlet bármelyik fény-
szóró vagy a rendszámtábla világítását gátolja, az alábbiakra k ell
ügyelni:
l Ne használjon olyan vontatóesz közt, amelyet nem lehet könnyen
eltávolítani vagy áthelyezni.
l A vontatóberendezést el kell távolítani vagy áthelyezni, ha nem
használja azt.
nUtánfutó össztömege és me gengedett vonóhorog-terhelés
Utánfutó össztömege
Az utánfutó saját tömege és az
utánfutó terhelése együttesen
nem haladhatja meg a legna-
gyobb vontatható tömeget. En-
nek a tömegnek a túllépése ve-
szélyes. ( →766. o.)
Utánfutó vontatásakor használjon
súrlódó csatolóelemet vagy súrló-
dó utánfutó-stabilizátort (kilengés-
szabályozó berendezést).
Megengedett vonóhorog-ter-
helés
Az utánfutó rakományát úgy helyezze el, hogy a vonóhorog terhel ése
legalább 25 kg (55,1 lb.) vagy a vontatható tömeg 4%-ánál több legyen.
A vonóhorog terhelése ne haladja meg az előírt értéket. (→766. o.)
Az utánfutó terhel ésével kapcsolatos fontos szempontok
Page 300 of 818

2984-1. Mielőtt elindul
nInformációs címke (a gyártó adatmatricája)Megengedett leg nagyobb össztömeg
A vezető, az utasok, a poggyász és a vonóhorog tömege, valamint a tel-
jes saját tömeg és a vontatott tömeg együttesen 100 kg-nál (220,5 lb.)
nagyobb értékkel nem haladhatja meg a gépjármű megengedett legn a-
gyobb összes tömegét. Ennek a tömegnek a túllépése veszélyes.
Megengedett legnagyobb hátsótengely-terhelés
A hátsótengely-terhelés nem lépheti túl a megengedett legnagyob b hát-
sótengely-terhelést 15%-nál nagyobb mértékben. Ennek a tömegnek a
túllépése veszélyes.
A vontatható tömegre vonatkozó értékeket tengerszinten történő teszte-
lés során alakították ki. A motor ereje és a vontatható tömeg nagy ten-
gerszint feletti magasságnál csökken.
„A” típus„B” típus
VIGYÁZAT!
n Ha túllépi a gépjármű megengedett össztömegét vagy a megengedett
legnagyobb tengelyterhelést
Az óvintézkedés be nem tartása halálos vagy súlyos sérülést oko zó bal-
esethez vezethet.
l A gumiabroncsnyomást az ajánlott értékhez képest növelje meg 20 ,0 kPa-
lal (0,2 kgf/cm
2 vagy bar, 3 psi). ( →776. o.)
l Ne lépje túl az utánfutó vontatására vonatkozóan lakott terület en előírt se-
bességhatár vagy a 100 km/h (62 mph) sebességhatár közül az ala cso-
nyabbat.
Page 301 of 818
2994-1. Mielőtt elindul
4
Vezetés
519 mm (20,4 in.)
519 mm (20,4 in.)
894 mm (35,2 in.)
559 mm (22,0 in.)
379 mm (14,9 in.)
387 mm (15,2 in.)
44 mm (1,7 in.)
A vonóhorog/vonóberendezés-tartószerkezet és a vonógömbfej
felszerelésének helye
Page 302 of 818

3004-1. Mielőtt elindul
nGumiabroncsokkal kapcsolatos információ
lVontatáskor a gumiabroncsok nyomását a javasolt értékhez képest 20,0
kPa-lal (0,2 kgf/cm
2 vagy bar, 3 psi) növelje meg. ( →776. o.)
l Az utánfutó össztömegének és az utánfutó gyártója által javasolt mértéknek
megfelelően növelje az utánfutó keréknyomását.
n Az utánfutó lámpái
Az utánfutó világításának felszerelésekor forduljon hivatalos T oyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más, megbízható szakemberhez, mert ha nem
megfelelően szereli fel a világítást, akkor a gépjármű világítá sa megsérülhet.
Kérjük, hogy utánfutólámpák felszerelésekor tartsa be az állami jogszabályo-
kat.
n Bejáratási időszak
A Toyota azt javasolja, hogy az új hajtáslánc-részegységekkel f elszerelt gép-
járműveket az első 800 km-en (500 mérföldön) ne használja utánf utó vonta-
tására.
n Vontatás előtti biztonsági ellenőrzés
lEllenőrizze, hogy nem lépi-e túl a vonóhorog/vonószerkezet és v onóhorog-
gömbfej maximális terhelhetőségét. Ne feledje, hogy az utánfutó ra jutó ter-
helés a gépjármű terhelését is növeli. Ugyancsak győződjön meg arról,
hogy a gépjárműre jutó teljes terhelés a megengedett tömeg-hatá rértéke-
ken belül van-e. ( →297. o.)
l Ellenőrizze, hogy a rakomány biztonságosan van-e elhelyezve az utánfu-
tón.
l Ha az alapfelszereltséghez tartozó tükrökkel nem lehet megfelel ően látni a
gépjármű mögötti forgalmat, további tükröket kell felszerelni. E tükrök meg-
hosszabbítható karját erősítse a gépjármű két oldalára úgy, hog y jól láthas-
sa a gépjármű mögötti utat.
n Karbantartás
lA gépjármű megnövekedett terhelése miatt utánfutó vontatásakor gyakrab-
ban kell karbantartási munkálatokat végezni.
l Kb. 1000 km (600 mérföld) vontatás után húzza meg újra a vonóho rog-
gömbfej és a tartószerkezet csavarjait.
Page 303 of 818

3014-1. Mielőtt elindul
4
Vezetés
nHa az utánfutó kileng
Bizonyos tényezők (oldalszél, elhaladó gépjárművek, göröngyös u tak stb.)
hátrányosan befolyásolják gépjárműve, utánfutója kezelhetőségét , instabili-
tást okozva.
l Ha az utánfutó kileng:
• Erősen fogja meg a kormánykereket. Tartsa egyenesen a kormányt.
Ne próbálja meg az utánfutó mozgását ellenkormányzással korrigá lni.
• Azonnal kezdje el felengedni a gázpedált a sebesség csökkentés éhez,
de fokozatosan tegye.
Ne gyorsítson. Ne használja a féket.
Ha nem hajt végre extrém korrigálásokat a kormánykerékkel vagy a fékkel,
akkor a gépjármű és az utánfutó helyzete stabilizálódni fog (be kapcsolt álla-
potban a TSC – utánfutókilengés szabályozórendszer – szintén segít a gép-
jármű és az utánfutó stabilizálásában).
l Az utánfutó kilengésének megszűnése után:
• Álljon meg biztonságos helyen. Az összes utas szálljon ki a gé pjárműből.
• Ellenőrizze a gépjármű és az utánfutó gumiabroncsait.
• Ellenőrizze az utánfutó rakományát. Győződjön meg arról, hogy a rakomány nem mozdult-e el.
Ha lehetséges, győződjön meg a megfelelő vonóhorog-terhelésről.
• Ellenőrizze a rakományt a gépjárműben. Győződjön meg róla, hogy a gépjármű nincs-e túlterhelve az utasok
beszállása után sem.
Ha nem talál semmilyen problémát, a sebesség, melynél fellépett a csúszás,
meghaladta az ajánlott vontatási sebességet. Vezessen lassabban az instabi-
litás megelőzésének érdekében. Ne feledje, az utánfutó kilengés e a vontatási
sebességgel arányosan nő!
FIGYELEM
n Ha a hátsó lökhárító merevítésének anyaga alumínium
Ellenőrizze, hogy az acél rész nem érintkezik-e közvetlenül az adott terület-
tel.
Acél és alumínium érintkezésénél korrózióhoz hasonló jelenség észlelhető,
ami az érintett rész meggyengülését és sérülését okozhatja. Acé l tartószer-
kezet felszerelésekor hordjon fel korrózióvédő anyagot az acél résszel
érintkezésbe lépő alkatrészekre.
Page 304 of 818

3024-1. Mielőtt elindul
Gépjárművének irányíthatósága és menettulajdonságai utánfutó von-
tatása esetén megváltoznak. A baleset, súlyos sérülés vagy halál el-
kerülése érdekében vontatáskor ne feledkezzen meg a következőkr ől:
nAz utánfutó és a lámpák közötti csatlakozások ellenőrzése
Álljon meg a gépjárművel, és ellenőrizze az utánfutó és a lámpá k
csatlakozását rövid vezetés után és indulás előtt.
nVezetés gyakorlása utánfutóval
l Gyakorolja az utánfutóval való fordulást, megállást és hátrame-
netet kevésbé forgalmas helyen.
l Ha utánfutóval tolat, a korm ánykerék Önhöz legközelebb eső
részét fogja, és az utánfutó bal ra fordításához forgassa az óra -
mutató járásával megegyező irá nyba, illetve az utánfutó jobbra
fordításához forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba .
Mindig csak kicsit fordítson a kormánykeréken, így előzve meg a
hibás kormányzást. A balesetek elkerülése érdekében tolatáskor
kérjen meg valakit, hogy kívülről irányítsa a műveletet.
nA követési távolság növelése
10 km/h (6 mph) sebesség esetén az Ön előtt haladó gépjármű tá-
volsága az Ön gépjárműve és az u tánfutó teljes hosszával egyez-
zen meg, vagy annál nagyobb legyen. Kerülje a hirtelen fékezést ,
mert az megcsúszáshoz vezethet. Ellenkező esetben elvesztheti a
gépjármű feletti uralmat. Ez fokozottan érvényes vizes, csúszós út-
felületen.
nHirtelen gyorsítás/ko rmányzás/kanyarodás
Vontatáskor, éles kanyarban a gépjármű és az utánfutó összeüt-
közhet. Ezért kanyar előtt lassí tson le, majd a hirtelen fékezés elke-
rülése érdekében lassan és óvatosan kanyarodjon.
nKanyarodással kapcsolatos észrevételek
Az utánfutó kerekei közelebb haladnak a kanyar belső ívéhez, mi nt
a gépjármű kerekei. Ezt figyel embe véve a szokásosnál nagyobb
ívben kanyarodjon.
Ta n á c s