Page 89 of 496

87
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
Luz do indicador de condução
Eco (se equipado)
Selecione para ativar/desativar a luz do
indicador de condução Eco.
• Mostrador da economia de combustível
Selecione para alterar o mostrador da
média de consumo de combustível entre
após arranque/após reiniciar. (
P.84
)
(se equipado)
Selecione para visualizar/não visualizar
o sistema áudio associado ao mostrador.
Selecione para alterar o conteúdo apre-
sentado relativamente ao seguinte:
• Tipo de informação de condução
Selecione para alterar o mostrador do
tipo de informação de condução entre
após arranque/após reinício.
• Itens de informação de condução
Selecione para configurar o primeiro e
o segundo itens do mostrador da infor-
mação de condução para um dos
seguintes: velocidade média do veí-
culo/distância/tempo decorrido.
Mostrador pop-up
Selecione para ativar/desativar os mos -
tradores pop-up para cada sistema
relevante.
Mostrador de informações múlti -
plas desligado
Selecione para desligar o mostrador de
informações múltiplas.
Para voltar a ligar o mostrador de infor-
mações múltiplas, pressione um dos
seguintes interruptores de controlo dos
medidores. / / / / / .
Definições padrão
Selecione para reiniciar as configura -
ções do mostrador do medidor.
nFunções e definições do veí -
culo que podem ser alteradas
P.354
nSuspensão das definições do
mostrador
lAlgumas definições não podem ser
alteradas durante a condução.
Quando pretender alterar as defini -
ções, estacione o veículo num local
seguro.
lSe for apresentada uma mensagem
de aviso, o funcionamento do mostra-
dor das definições será suspenso.
Tempo de funcionamento do sis -
tema Stop & Start (após arran -
que) /notificação de estado
AVISO
nCuidados a ter durante a
definição do mostrador
Se o motor estiver em funcionamento
enquanto altera determinadas confi -
gurações no mostrador das defini -
ções, certifique-se que o veículo está
estacionado num local com ventila -
ção adequada. Numa área fechada,
tal como uma garagem, os gases de
escape, incluindo o perigoso monó -
xido de carbono (CO), podem acumu -
lar-se e entrar no veículo. Isto poderá
resultar em morte ou problemas de
saúde graves.
ATENÇÃO
nEnquanto configura o mostrador
Para evitar a descarga da bateria,
certifique-se que o motor está em fun -
cionamento enquanto configura as
funcionalidades do mostrador.
Informação do sistema Stop
& Start
Page 90 of 496

882-1. Agrupamento de instrumentos
Exibe o tempo atual que o motor esteve
parado durante o funcionamento do
sistema Stop & Start.
Exibe o tempo atual que o motor esteve
parado durante o funcionamento do
sistema Stop & Start. ( P.201)
Definições do sistema Stop &
Start
O tempo de funcionamento que o sis -
tema Stop & Start estará em operação
quando o interruptor “A/C” do ar condi -
cionado estiver em funcionamento
pode ser definido para 2 níveis no
do mostrador de informações múltiplas.
( P.201)
*: Se equipado
nInformação de viagem
1 Pressione a tecla “MENU”.
2 Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
Se for apresentado outro ecrã que não
o “Informação de viagem”, selecione
“Informação de viagem”.
Consumo de combustível nos
últimos 15 minutos
Consumo instantâneo de com-
bustível
Reiniciar a informação de con -
sumo
Média da velocidade do veículo
desde que o motor entrou em
funcionamento
Tempo decorrido desde que o
motor entrou em funcionamento
Informação de consumo
de combustível*
Pode visualizar a informação
de consumo de combustível
no ecrã do sistema multimédia.
Consumo (veículos com
mostrador do sistema
multimédia de 7”/8”)
Page 91 of 496

89
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
Autonomia de condução
A média de consumo de combustí-
vel nos últimos 15 minutos, é divi -
dida por cores entre as médias
passadas e as médias atingidas
desde a última vez que colocou o
interruptor do motor em ON. Utilize
esta média de consumo de com -
bustível como uma referência.
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente das condições
reais.
nHistórico
1 Prima a tecla “MENU”.
2 Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
Se for apresentado outro ecrã que não
o “Histórico”, selecione “Histórico”.
Melhor consumo de combustível
registado
Último consumo de combustível
Registo do consumo de com-
bustível anterior
Atualizar os dados de consumo
de combustível mais recentes
Reiniciar os dados do histórico
O histórico da média de consumo
de combustível, é dividida por
cores entre as médias passadas e
as médias atingidas desde a última
atualização. Utilize esta média de consumo de combustível como
uma referência.
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente das condições
reais.
nAtualizar os dados do histórico
Atualize o consumo de combustível
mais recente selecionando “Clipe” para
voltar a medir o consumo instantâneo
de combustível.
nReiniciar os dados
Os dados de consumo de combustível
podem ser eliminados selecionando
“Limpar”.
nAutonomia de condução
Apresenta a distância máxima estimada
que pode percorrer com o combustível
remanescente.
Esta distância é calculada com base na
sua média de consumo de combustível.
Como resultado, a distância real que
pode ser percorrida pode variar da que
é apresentada.
nInformação de condução
1 Prima a tecla “HOME”.
2 Selecione “Veículo” no ecrã
“Home”.
Se for apresentado outro ecrã que não
o “Info de condução”, selecione “Info de
condução”.
Consumo (veículos com
mostrador do sistema
multimédia de 9”)
Page 92 of 496

902-1. Agrupamento de instrumentos
Média da velocidade do veículo
desde que o motor entrou em
funcionamento
Tempo decorrido desde que o
motor entrou em funcionamento
Autonomia de condução
nConsumo de combustível
1 Prima a tecla “HOME”.
2 Selecione “Veículo” no ecrã
“Home”.
Se for apresentado outro ecrã que não
o “Consumo de combustível”, selecione
“Consumo de combustível”.
Consumo instantâneo de com-
bustível
Último consumo de combustível
Registo do consumo de com-
bustível anterior
Reiniciar os dados do histórico
O histórico da média de consumo
de combustível, é dividida por
cores entre as médias passadas
(azul) e as médias mais baixas
(verde).
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente das condições reais.
nAtualizar os dados do histórico
Atualize o consumo de combustível
mais recente selecionando “Média total”
no mostrador de informações múltiplas
para voltar a medir o consumo instantâ-
neo de combustível.
nReiniciar os dados
Os dados de consumo de combustível
podem ser eliminados selecionando
“Limpar”.
nAutonomia de condução
Apresenta a distância máxima estimada
que pode percorrer com o combustível
remanescente.
Esta distância é calculada com base na
sua média de consumo de combustível.
Como resultado, a distância real que
pode ser percorrida pode variar da que
é apresentada.
Page 93 of 496
3
91
3
Antes de conduzir
Antes de conduzir
3-1. Informações sobre chavesChaves ............................... 92
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Portas laterais..................... 96
Porta da retaguarda............ 99
Sistema de chave inteligente para entrada
e arranque ...................... 102
3-3. Ajustar os bancos Bancos da frente .............. 106
Bancos traseiros ............... 107
Encostos de cabeça ......... 108
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Volante da direção ............ 110
Espelho retrovisor interior. 111
Espelhos retrovisores exteriores ........................ 112
3-5. Abertura e fecho dos vidros e da capota de lona
Vidros elétricos ................. 114
Vidros laterais traseiros .... 115
Capota de lona ................. 116
Page 94 of 496

923-1. Informações sobre chaves
3-1.Informações sobre chaves
As chaves abaixo indicadas são
fornecidas juntamente com o veí-
culo.
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que (tipo A)
Chave (com função de
comando remoto)
Funcionamento do comando remoto
(→P.94)
Chave (sem função de controlo
remoto)
Chapa com o número da chave
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que (tipo B)
Chave (com função de comando remoto)
Funcionamento do comando remoto
(→P.94)
Chapa com o número da chave
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
Chaves eletrónicas
• Funcionamento do sistema de chave inteligente para entrada e arranque
( P.102)
• Funcionamento do comando remoto ( P.94)
Chaves mecânicas
Chapa com o número da chave
nQuando viajar de avião
Quando viajar de avião com uma chave
eletrónica na sua posse, certifique-se
que não prime nenhuma tecla da
mesma enquanto estiver no interior do
avião. Se transportar a chave na sua
carteira, etc., assegure-se que não é
possível pressionar as teclas inadverti -
damente. A ativação de uma tecla pode
originar a emissão de ondas de rádio
que podem interferir com o funciona -
mento do avião.
nPilha da chave eletrónica gasta
(veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
lO tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
lA pilha fica gasta mesmo que não uti -
lize a chave eletrónica. Os sintomas
que se seguem indicam que a pilha
pode estar gasta. Substitua a pilha
quando for necessário. ( P.275)
Chaves
As chaves
Page 95 of 496

93
3
3-1. Informações sobre chaves
Antes de conduzir
• O comando remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
nPilha da chave eletrónica gasta
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
lO tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
lSe a pilha ficar fraca, irá soar um
alarme dentro do habitáculo e será
apresentada uma mensagem no mos-
trador de informações múltiplas
quando o motor parar.
l
Para reduzir o gasto da pilha quando a
chave eletrónica não for utilizada
durante um longo período de tempo,
configure a chave eletrónica para o
modo de poupança de pilha. (
P.103
)
lUma vez que a chave eletrónica
recebe sempre ondas de rádio, a
pilha fica gasta mesmo que não utilize
a chave eletrónica. Os sintomas que
se seguem indicam que a pilha pode
estar gasta. Substitua a pilha quando
for necessário. ( P.275)
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
l
Para evitar uma deterioração grave, não
deixe a chave eletrónica num raio de 1
m dos seguintes dispositivos elétricos
que produzem um campo magnético:
• Televisores
• Computadores
• Telemóveis, telefones sem fios e car -
regadores de bateria
• Recarregar telemóveis ou telefones sem fios
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
lSe deixar a chave eletrónica próxima
do veículo durante mais tempo do que
o necessário e mesmo que não
acione o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque, a pilha da
chave pode gastar mais rapidamente
do que o normal.
nSubstituição da pilha
P.275
nIf “A New Key has been Registered
Contact Your Dealer for Details” for
apresentada no mostrador de
informações múltiplas (veículos
com chave inteligente para entrada
e arranque)
Esta mensagem será apresentada sem -
pre que abrir a porta do condutor
quando as portas tiverm sido destranca -
das a partir do exterior durante, aproxi-
madamente, 10 dias depois de ter sido
registada uma chave eletrónica nova.
Se visualizar esta mensagem e não
tiver registado uma chave eletrónica
nova, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança para que este confirme
se não foi registada uma chave eletró -
nica desconhecida (que não tenha sido
registada por si).
nSe for utilizada a chave errada (em
alguns modelos)
O cilindro da chave roda livremente, iso -
lando o mecanismo interno.
ATENÇÃO
nPara evitar danos na chave
lNão deixe cair as chaves, não as
submeta a impactos fortes nem as
dobre.
lNão exponha as chaves a altas
temperaturas durante longos perío-
dos de tempo.
lNão molhe as chaves nem as lave
numa máquina de lavagem ultras -
sónica, etc.
lVeículos com chave inteligente
para entrada e arranque: Não afixe
materiais metálicos ou magnéticos
às chaves nem as coloque junto a
este tipo de materiais.
lNão desmonte as chaves.
lNão cole um autocolante nem nada
equivalente na superfície da chave
eletrónica.
Page 96 of 496

943-1. Informações sobre chaves
As chaves eletrónicas estão equi-
padas com as funções remotas que
se seguem:
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
Tranca as portas ( P.96)
Destranca as portas ( P.96)
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
Tranca as portas ( P.96)
Destranca as portas ( P.96)
nCondições que afetam o funciona-
mento do comando remoto (veícu-
los sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
A função de comando remoto poderá
não funcionar normalmente nas seguin-
tes situações:
lQuando a pilha da chave eletrónica
estiver gasta
lPerto de uma torre de televisão, cen -
ATENÇÃO
lVeículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque:
Não coloque as chaves perto de
objetos que emitam campos mag -
néticos, tais como televisores, sis -
temas áudio, placas de indução ou
equipamento médico elétrico, tal
como equipamento de terapia de
baixa frequência.
nTransportar a chave eletrónica
consigo (veículos com sistema
de chave inteligente para entrada
e arranque)
Não coloque as chaves a menos de
10 cm de qualquer dispositivo eletró -
nico que esteja ligado. As ondas de
rádio emitidas por esses dispositivos
elétricos a uma distância de 10 cm da
chave eletrónica podem interferir com
a mesma e comprometer o seu fun -
cionamento.
nEm caso de avaria do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros proble -
mas relacionados com as chaves
(veículos com chave inteligente
para entrada e arranque)
P.334
nSe perder uma chave eletrónica
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque)
P.333
Comando remoto