Page 513 of 576

507
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
HIGHLANDER HV_EE
AV I S O
Quando usar o pneu de reserva
compacto
Lembre-se que o pneu de reserva com-
pacto foi especificamente concebido
para o seu veículo. Não utilize o pneu
de reserva compacto do seu veículo
em nenhum outro veículo.
Não utilize mais do que um pneu de
reserva compacto ao mesmo tempo.
Substitua o pneu de reserva compacto
por um pneu normal, logo que possível.
Evite acelerações súbitas, mudanças
de direção abruptas, travagens brus-
cas e engrenar velocidades que pos-
sam provocar súbitas travagens com o
motor.
Quando o veículo estiver equipado
com pneu de reserva compacto (Veí-
culos com pneu de reserva com-
pacto)
A velocidade do veículo pode não ser
detetada com precisão e os sistemas a
seguir mencionados podem não funcio-
nar corretamente:
• ABS e Assistência à travagem
• VSC
•TRC
• EPS
•VDIM
• Controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades
• PCS (Sistema de Pré-colisão)
• LTA (Apoio ao reconhecimento do tra-
çado da faixa de rodagem)
• RSA (Reconhecimento de sinais de
trânsito) (se equipado)
• Luz Automática de Máximos
• Sistema de aviso da pressão dos
pneus
• Sensor Toyota de assistência ao esta-
cionamento (se equipado)
• PKSB (Travagem de apoio ao estacio-
namento) (se equipado)
• Monitor Toyota de assistência ao esta-
cionamento)
• Monitor de vista panorâmica (se equi-
pado)
• BSM (Monitorização do Ângulo Morto)
• Sistema de navegação (se equipado)
Para além disso, não só o sistema que se
segue não poderá ser utilizado na sua
capacidade máxima, mas também pode
afetar de forma adversa os componentes
do trem de transmissão:
•E-Four
Limite de velocidade para utilização
de um pneu de reserva compacto
(Veículos com pneu de reserva com-
pacto)
Não conduza a velocidades superiores a
80 km/h quando o veículo estiver equi-
pado com pneu de reserva compacto.
O pneu de reserva compacto não foi con-
cebido para condução a velocidades ele-
vadas. O não cumprimento desta
precaução pode provocar um acidente
resultando em morte ou ferimentos gra-
ves.
Depois de utilizar as ferramentas e o
macaco
Antes de iniciar a condução, certifique-se
que todas as ferramentas e o macaco
estão devidamente guardados no seu
local de arrumação para, dessa forma,
reduzir a possibilidade de ferimentos em
caso de colisão ou travagem súbita.
ATENÇÃO
Tenha cuidado ao conduzir sobre
lombas com o pneu de reserva
compacto instalado (Veículos com
pneu de reserva compacto)
Quando circular com um pneu de
reserva compacto instalado, o veículo
fica mais baixo do que com pneus con-
vencionais. Tenha cuidado quando cir-
cular em pisos irregulares.
Page 514 of 576

5087-2. No caso de uma emergência
HIGHLANDER HV_EE
ATENÇÃO
Conduzir com correntes nos
pneus e pneu de reserva com-
pacto (Veículos com pneu de
reserva compacto)
Não instale correntes no pneu de
reserva compacto.
As correntes podem danificar a carro-
çaria e comprometer o desempenho
de condução.
Quando substituir os pneus
Quando remover ou montar as jantes,
pneus ou a válvula e transmissor de
aviso da pressão dos pneus, contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança, uma
vez que os pode danificar se estes não
forem devidamente manuseados.
Quando guardar o pneu vazio
Certifique-se que não existe
nenhum objeto preso entre o pneu
e a parte inferior da carroçaria.
Aperte os parafusos de fixação
para prender o pneu de reserva ao
respetivo suporte pelo gancho.
Guarde o pneu de reserva no res-
petivo local de acondicionamento.
O não cumprimento desta medida
pode resultar em danos no suporte
do pneu de reserva. O acondiciona-
mento correto reduz a possibilidade
de ferimentos em caso de colisão e
em caso de travagem súbita.
Mande reparar o pneu de reserva o
mais rapidamente possível.
Acondicionamento correto do
pneu de reserva
Se o conjunto do guincho estiver
inclinado quando guardar pneu, o
conjunto pode ficar preso na aber-
tura da jante. Consequentemente,
não será possível levantar devida-
mente o pneu de reserva resul-
tando em danos no pneu ou no
cabo.
Não tente rodar o parafuso de fixa-
ção do pneu de reserva se este nao
estiver no conjunto do guincho,
uma vez que o cabo pode desli-
gado do veio dentro da unidade.
Consequentemente não será pos-
sível levantá-lo nem baixá-lo. Se
rodar o parafuso de fixação do
pneu de reserva sem que o pneu
esteja no conjunto do guincho e
não fo possível levantar nem baixar
o cabo, contacte um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Page 515 of 576

509
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
HIGHLANDER HV_EE
Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
A chave eletrónica pode não
estar a funcionar corretamente.
(P.512)
Pode não haver combustível sufi-
ciente no depósito do veículo.
Reabasteça o veículo.
Pode haver uma avaria no sis-
tema imobilizador. (P. 8 5 )
Pode haver uma avaria no sis-
tema de bloqueio da coluna de
direção.
O sistema híbrido pode estar
avariado devido a um problema
elétrico, tal como pilha da chave
eletrónica gasta ou fusível quei-
mado. Contudo, dependendo do
tipo de avaria, está disponível
uma medida provisória para
colocar o sistema híbrido em
funcionamento. (P.509)Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
A bateria de 12 volts pode estar
descarregada. (P.514)
As ligações dos terminais da
bateria de 12 volts podem estar
soltas ou corroídas. (P.433)
Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
Um ou ambos os terminais da
bateria de 12 volts estão desliga-
dos. (P.433)
A bateria de 12 volts pode estar
descarregada. (P.514)
Se não for possível reparar o pro-
blema ou se desconhecer os pro-
cedimentos para reparação,
contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou qualquer reparador da
sua confiança
.
Quando o sistema híbrido não
entrar em funcionamento, pode uti-
lizar os procedimentos que se
seguem como medida provisória
para colocar o sistema híbrido em
funcionamento, caso o interruptor
Power esteja a funcionar normal-
mente.
Se o sistema híbrido
não entrar em
funcionamento
Existem várias razões para o
sistema híbrido não entrar em
funcionamento que variam,
dependendo da situação.
Verifique o seguinte e execute
o procedimento adequado:
O sistema híbrido não entra
em funcionamento apesar
de ter seguido o procedi-
mento de arranque correto.
(P.237)
As luzes interiores e os
faróis estão escurecidos, ou
a buzina não soa ou soa
baixo.
As luzes interiores e os
faróis não acendem ou a
buzina não soa.
Arranque de emergência do
sistema híbrido
Page 516 of 576

5107-2. No caso de uma emergência
HIGHLANDER HV_EE
Não utilize este procedimento de
arranque exceto em casos de
emergência.
1Puxe o interruptor do travão de
estacionamento para se certifi-
car que este está aplicado.
(P.247)
O indicador do travão de estaciona-
mento acende.
2Coloque a alavanca das veloci-
dades em P.
3Coloque o interruptor Power em
ACC.
4Prima o interruptor Power e
mantenha-o pressionado
durante, cerca de, 15 segundos,
enquanto pressiona, com fir-
meza, o pedal do travão.
Mesmo que consiga colocar o sis-
tema híbrido em funcionamento
usando os passos acima descritos,
o sistema pode estar avariado.
Leve o veículo a um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
Se perder as chaves
Pode mandar fazer chaves
novas num concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qual-
quer reparador da sua con-
fiança utilizando, para o efeito,
a outra chave e o número gra-
vado na chapa da chave.
Guarde a chapa num lugar
seguro, por exemplo na car-
teira, e não dentro do veículo.
ATENÇÃO
Se perder uma chave eletrónica
Se a chave eletrónica permanecer
perdida, o risco de furto do veículo
aumenta significativamente. Dirija-se
imediatamente a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança, levando as restan-
tes chaves eletrónicas que lhe foram
fornecidas com o veículo.
Page 517 of 576

511
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
HIGHLANDER HV_EE
Se não conseguir acionar o inter-
ruptor de abertura da tampa de
acesso ao bocal de abasteci-
mento do depósito de combustí-
vel, remova a cobertura no
interior do compartimento da
bagagem e puxe a alavanca.
Quando utilizar a alavanca para des-
trancar a tampa de acesso ao bocal
de abastecimento do depósito de combustível, pode não haver uma
redução adequada do nível de pres-
são no depósito de combustível.
Para evitar derrame de combustí-
vel, rode o tampão devagar quando
o remover
.
Durante o abastecimento, pode
ocorrer derrame de combustível
devido a descarga de ar no interior
do depósito de combustível. Por
conseguinte, abasteça o depósito
devagar e com cuidado
.
Se não for possível abrir
a tampa de acesso ao
bocal de abastecimento
do depósito de combus-
tível
Se não conseguir acionar o
interruptor de abertura da
tampa de acesso ao bocal de
abastecimento do depósito de
combustível, pode utilizar o
procedimento que se segue
para a abrir.
Abrir a tampa de acesso ao
bocal de abastecimento do
depósito de combustível
Page 518 of 576

5127-2. No caso de uma emergência
HIGHLANDER HV_EE
Quando a chave eletrónica não fun-
ciona corretamente
Certifique-se que o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
não foi desativado nas configurações
pessoais. Se estiver desativado,
ative-o. (Configurações pessoais:
P.537)
Verifique se o modo de poupança da
pilha está ativado. Se estiver ativado,
cancele a função. (P.152)
Destrancar as portas
Utilize a chave mecânica (P.134)
para o seguinte:1Tranca todas as portas
2Destranca todas as portas
Funções associadas à chave
1Fecha os vidros e o teto de abrir
*
(
rode e mantenha nessa posição)
2Abre os vidros e o teto de abrir*
(rode e mantenha nessa posição)
Estas definições devem ser configura-
das num concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou
em qualquer reparador da sua con-
fiança.
*: Se equipado
Se a chave eletrónica
não funcionar
devidamente
Se a comunicação entre a
c h a v e e l e t r ó n i c a e o v e í c u l o f o r
interrompida (P.152) ou se
não for possível utilizar a
chave eletrónica porque a
pilha está gasta, não poderá
utilizar o sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque nem o comando
remoto. Nestes casos, é possí-
vel abrir as portas e colocar o
sistema híbrido em funciona-
mento, seguindo os procedi-
mentos abaixo.
Trancar e destrancar as portas
Page 519 of 576

513
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
HIGHLANDER HV_EE
1Certifique-se que coloca a ala-
vanca das velocidades em P e
pressione o pedal do travão.
2Toque com o lado da chave ele-
trónica que tem o emblema
Toyota no interruptor Power.
Quando a chave eletrónica for dete-
tada, soa um sinal sonoro e o interrup-
tor Power muda para ON.
Quando o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque for desativado
nas configurações pessoais, coloque o
interruptor Power emACC.
3Pressione o pedal do travão com
firmeza e verifique se a indicação é exibida no mostrador de
informações múltiplas.
4Prima o interruptor Power rapi-
damente e com firmeza.
No caso de, ainda assim, não ser
possível colocar o sistema híbrido
em funcionamento, contacte um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota ou qualquer repa-
rador da sua confiança.
Parar o sistema híbrido
Coloque a alavanca das velocidades em
P, aplique o travão de estacionamento e
prima o interruptor Power como faz nor-
malmente quando desliga o sistema
híbrido.
Substituir a pilha da chave eletrónica
Uma vez que o procedimento acima
indicado é uma medida temporária,
recomendamos que substitua a pilha da
chave eletrónica imediatamente quando
esta ficar gasta. (P.459)
Alarme
Se utilizar a chave mecânica para trancar
as portas, o alarme não será ativado.
Se destrancar uma porta com a chave
mecânica e o alarme estiver ativado, este
poderá disparar. (
P. 9 7 )
Alterar os modos do interruptor
Power
Liberte o pedal do travão e prima o
interruptor Power, no passo 3, acima. O
sistema híbrido não entra em funciona-
mento e os modos alteram sempre que
pressionar o interruptor. (P.239)
AV I S O
Quando utilizar a chave mecâ-
nica e acionar os vidros elétricos
ou o teto de abrir(se equipado)
Acione os vidros elétricos ou o teto de
abrir apenas depois de confirmar que
não existe a possibilidade de nenhum
passageiro ficar com uma parte do
corpo presa nos vidros elétricos ou no
teto de abrir. Para além disso, não per-
mita que as crianças utilizem a chave
mecânica. As crianças ou outros pas-
sageiros podem ficar com partes do
corpo presas nos vidros elétricos ou no
teto de abrir.
Colocar o sistema híbrido
em funcionamento
Page 520 of 576
5147-2. No caso de uma emergência
HIGHLANDER HV_EE
Se tiver um jogo de cabos da bate-
ria (ou carregador auxiliar) e um
segundo veículo com uma bateria
de 12 volts, pode colocar o seu veí-
culo em funcionamento com a
bateria auxiliar seguindo os pas-
sos abaixo indicados.
1Confirme que tem a chave ele-
trónica na sua posse.
Veículos com alarme: Quando ligar os
cabos da bateria (ou carregador auxi-
liar), dependendo da situação, o alarme
pode ser ativado e as portas podem
trancar. (P. 9 8 )
2Abra o capot (P.426) e a
tampa da caixa de fusíveis.
Se a bateria de 12 Volts
descarregar
Os procedimentos que se
seguem podem ser usados para
colocar o sistema híbrido em
funcionamento caso a bateria
de 12 volts esteja descarregada.
Também pode contactar um
concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autori-
zado, qualquer reparador da
sua confiança ou uma oficina
qualificada.
Voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento