Page 345 of 390

343
Uconnect 4 con menú de teléfono, radio y pantalla de 7"
1 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
2 — Mobile Phone Battery Life (Duración
de la batería del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone (Teléfo-
no móvil actualmente emparejado)
4 — Siri
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
6 — Transfer To/From Uconnect System
(Transferir desde/al sistema Uconnect)
7 — Conference Call* (Llamada en confe-
rencia)
8 — Phone Settings (Ajustes de teléfono)
9 — Text Messaging (Mensajes de texto)**
10 — Direct Dial Pad (Teclado de marca-
ción directa)
11 — Recent Call Log (Registro de últimas
llamadas)
12 — Browse Phone Book Entries (Buscar
entradas en la libreta de direcciones)
13 — End Call (Finalizar llamada)14 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a
marcar/Retener)
15 — Do Not Disturb (No molestar)
16 — Reply With Text Message (Responder
con mensaje de texto)
* — La función de llamada en conferencia
solo está disponible en dispositivos móviles
GSM
** — La función de mensajes de texto no
está disponible en todos los teléfonos móvi-
les (requiere el perfil Bluetooth® MAP)
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 343
Page 346 of 390

MULTIMEDIA
344
Uconnect 4C/4C NAV con menú de teléfono, radio y pantalla de 8,4"
La característica Uconnect Phone le permite
realizar y recibir llamadas manos libres por telé-
fono móvil. Los conductores también pueden
realizar llamadas usando su voz o los botones de
la pantalla táctil (consulte la sección Orden por
voz). La función de llamadas manos libres es posible
con la tecnología Bluetooth®, el estándar global
que permite a diferentes dispositivos electrónicos
conectarse entre sí de forma inalámbrica.
Si el botón Uconnect Phone está en el volante,
significa que dispone de las funciones de Ucon-
nect Phone.
NOTA:
El teléfono Uconnect Phone requiere el uso de
un teléfono móvil equipado con el perfil de
manos libres Bluetooth®, versión 1.0 o supe-
rior.
La mayoría de dispositivos/teléfonos
móviles son compatibles con el sistema
Uconnect, sin embargo, algunos disposi-
tivos/teléfonos móviles podrían no incluir
todas las funciones necesarias para usar
todas las características del sistema Ucon-
nect.
Para la atención al cliente de Uconnect, visite:
DriveUconnect.eu o un concesionario autorizado.
1 — Currently Paired Mobile Phone
(Teléfono móvil actualmente emparejado)
2 — Mobile Phone Signal Strength
(Intensidad de la señal del teléfono móvil)
3 — Do Not Disturb (No molestar)
4 — Reply with Text Message (Responder con
mensaje de texto)
5 — Current Phone Contact’s Name
(Nombre de contacto telefónico actual)
6 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
7 — Phone Pairing (Emparejamiento de teléfo-
nos)
8 — Text Messaging Menu** (Menú de mensajes
de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación di-
recta)
10 — Contact Menu (Menú de contactos)
11 — Recent Call Log (Registro de últimas lla-
madas)
12 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
13 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
14 — Decline Incoming Call (Rechazar llamada
entrante)
15 — Answer/Redial/Hold (Responder/Volver a
marcar/Retener)
16 — Mobile Phone Battery Life (Duración de la
batería del teléfono móvil)
17 — Transfer To/From Uconnect System
(Transferir desde/al sistema Uconnect)
* — La función de llamada en conferencia solo
está disponible en dispositivos móviles GSM
** — La función de mensajes de texto no está
disponible en todos los teléfonos móviles (re-
quiere el perfil Bluetooth® MAP)
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 344
Page 347 of 390

345
Emparejamiento (conexión inalámbrica) de
su teléfono móvil al sistema Uconnect
El emparejamiento de teléfonos móviles es el
proceso para establecer la conexión inalámbrica
entre un teléfono móvil y el sistema Uconnect.
NOTA:
Para usar la función de Uconnect Phone, antes
debe averiguar si su teléfono móvil y software
son compatibles con el sistema Uconnect.
Visite www.DriveUconnect.eu o un concesio-
nario autorizado para conocer la información
de compatibilidad de los teléfonos móviles.
El emparejamiento del teléfono móvil no está
disponible con el vehículo en movimiento.
Se pueden emparejar hasta 10 teléfonos
móviles al sistema Uconnect. Inicio del procedimiento de emparejamiento en la
radio
Uconnect 3 con pantalla de 5":
Uconnect 3
1. Coloque el encendido en la posición ACC u en ON/RUN (Encendido/En marcha).
2. Pulse el botón Phone (Teléfono).
3. Seleccione "Settings" (Configuración).
4. Seleccione "Paired Phones" (Teléfonos emparejados). 5. Seleccione "Add device" (Añadir disposi-
tivo).
Mientras el sistema se conecta, Ucon-
nect Phone mostrará el mensaje "In
progress" (Proceso en curso).
Uconnect 4 con pantalla de 7":
Uconnect 4
1. Coloque el encendido en la posición ACC u en ON/RUN (Encendido/En marcha).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón Phone (Teléfono) en la barra de menú. Se
mostrará el mensaje "No phone connected.
Do you want to pair a phone?" (No hay
ningún teléfono conectado. ¿Desea empa-
rejar uno?). Seleccione Yes (Sí).
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 345
Page 348 of 390

MULTIMEDIA
346
3. A continuación, siga los pasos paraemparejar el teléfono mediante la conec-
tividad Bluetooth®.
4. Una vez logrado el emparejamiento, se mostrará el mensaje "Make this your
Favorite?" (¿Desea que este sea su dispo-
sitivo favorito?). A continuación, selec-
cione Yes (Sí) o No.
Uconnect 4C/4C NAV con pantalla de 8,4":
Uconnect 4C/4C NAV
1. Coloque el encendido en la posición ACC u en ON/RUN (Encendido/En marcha). 2. En la pantalla táctil, pulse el botón
Phone (Teléfono) en la barra de menú.
Si no hay ningún teléfono conectado al
vehículo, se mostrará un mensaje que
le solicitará emparejar un teléfono.
Seleccione Yes (Sí) en este mensaje.
Tras pulsar Yes (Sí), la radio le pedirá
que siga los pasos para conectar el
teléfono por Bluetooth®.
Mientras el sistema se conecta, Ucon-
nect Phone mostrará el mensaje "In
progress" (Proceso en curso). Si el
emparejamiento es correcto, se
mostrará un mensaje. Haga clic en
"OK" (Aceptar) en este mensaje.
También se puede acceder al emparejamiento del
teléfono de una de estas formas:
1. Coloque el encendido en la posición ACC (Control de crucero adaptable) u ON/
RUN (Encendido/Marcha).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón Apps (Aplicaciones) en la barra de menú. 3. Pulse "Settings" (Configuración).
4. Pulse "Phone/Bluetooth®" (Teléfono/
Bluetooth®).
5. Pulse "Paired Phones and Audio Devices" (Teléfonos emparejados y dispositivos de
audio).
6. Pulse "Add Devices" (Añadir disposi- tivos).
Después, sigue las instrucciones en pantalla para
emparejar el teléfono con el vehículo.
NOTA:
Mientras el sistema se conecta, Uconnect
Phone mostrará el mensaje "In progress"
(Proceso en curso).
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 346
Page 349 of 390

347
Emparejamiento del iPhone®:
Bluetooth® encendido/dispositivo Uconnect
Para buscar dispositivos disponibles en su
iPhone® con Bluetooth®:
1. Pulse el botón "Settings" (Configuración).
2. Seleccione "Bluetooth®".
Asegúrese de que la función Blue-
tooth® está activada. Una vez acti-
vado, el teléfono móvil comenzará a
buscar las conexiones Bluetooth®.
3. Cuando su teléfono móvil localice el
sistema Uconnect, seleccione "Uconnect".
Finalización del procedimiento de emparejamiento
del iPhone®:
Solicitud de emparejamiento
Cuando se le indique en el teléfono móvil, acepte
la solicitud de conexión de Uconnect Phone.
NOTA:
En algunos teléfonos móviles tendrá que
introducir el número PIN.
Seleccione el nivel de prioridad del iPhone®
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono
móvil favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este
teléfono móvil será el prioritario. Este telé-
fono móvil tendrá preferencia sobre los telé-
fonos emparejados dentro del alcance y se
conectará al sistema Uconnect automática-
mente al acceder al vehículo. Solo un telé-
fono móvil o dispositivo de audio Bluetooth®
pueden conectarse a la vez al sistema Ucon-
nect. Si selecciona "No", solo tiene que
seleccionar "Uconnect" en la pantalla del
dispositivo de audio/teléfono móvil Blue-
tooth®, y el sistema se volverá a conectar al
dispositivo Bluetooth®.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 347
Page 350 of 390

MULTIMEDIA
348
Emparejamiento de su dispositivo Android™:
Dispositivo Uconnect
Para buscar dispositivos disponibles en su dispo-
sitivo Android™ con Bluetooth®:
1. Pulse el botón Menu (Menú).
2. Seleccione "Settings" (Configuración).
3. Seleccione "Connections" (Conexiones).
4. Encienda Bluetooth®.
Asegúrese de que la función Blue-
tooth® está activada. Una vez acti-
vado, el teléfono móvil comenzará a
buscar las conexiones Bluetooth®. 5. Cuando su teléfono móvil localice el
sistema Uconnect, seleccione "Ucon-
nect".
Su teléfono móvil podría solicitarle
que descargue la libreta de teléfonos,
marque "Do Not Ask Again" (No volver
a preguntar) para descargarla automá-
ticamente. De esta forma, podrá
realizar llamadas diciendo el nombre
del contacto.
Finalización del procedimiento de emparejamiento
en Android™:
Solicitud de emparejamiento
Confirme que la clave que se muestra en el telé-
fono móvil coincide con la clave que se muestra
en el sistema Uconnect y, a continuación, acepte
la solicitud de emparejamiento de Bluetooth®.
NOTA:
En algunos teléfonos móviles hay que intro-
ducir el PIN manualmente, introduzca el PIN
que se muestra en la pantalla de Uconnect.
Seleccione el nivel de prioridad del teléfono móvil
Android™
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono móvil
favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este teléfono
móvil será el prioritario. Este teléfono móvil
tendrá preferencia sobre los teléfonos empare-
jados dentro del alcance y se conectará al sistema
Uconnect automáticamente al acceder al vehí-
culo. Solo un teléfono móvil o dispositivo de audio
Bluetooth® pueden conectarse a la vez al sistema
Uconnect. Si selecciona "No", solo tiene que
seleccionar "Uconnect" en la pantalla del disposi-
tivo de audio/teléfono móvil Bluetooth®, y el
sistema se volverá a conectar al dispositivo Blue-
tooth®.
NOTA:
Tenga en cuenta que las actualizaciones del
software, ya sean en su teléfono o en el
sistema Uconnect, pueden crear interferen-
cias con la conexión Bluetooth®. Si esto
sucede, solo tiene que repetir el proceso de
emparejamiento. Sin embargo, debe asegu-
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 348
Page 351 of 390

349
rarse primero de eliminar el dispositivo de la
lista de teléfonos del sistema Uconnect. A
continuación, asegúrese de eliminar Ucon-
nect de la lista de dispositivos en la configu-
ración Bluetooth® de su teléfono.
Ahora está preparado para realizar llamadas
manos libres. Pulse el botón Uconnect Phone
en el volante para comenzar.
NOTA:
Consulte el sitio web UconnectPhone.eu o
www.DriveUconnect.eu o un concesionario
autorizado para obtener más información
sobre el emparejamiento del teléfono móvil y
una lista de teléfonos compatibles.
Órdenes comunes del teléfono (ejemplos)
“Call John Smith” (Llamar a John Smith)
“Call John Smith mobile” (Llamar al móvil de
John Smith)
“Dial 1 248 555 1212” (Marcar 1 248 555
1212)
"Redial" (Volver a marcar)
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada
Durante una llamada, pulse el botón "Mute"
(Silenciar) en la pantalla principal del teléfono,
que solo aparece cuando hay una llamada en
curso, para silenciar y reactivar la llamada.
Cómo transferir la llamada en curso entre el
auricular y el vehículo
Durante una llamada, pulse el botón "Transfer"
(Transferir) de la pantalla principal del teléfono
para transferir una llamada en curso entre el auri-
cular y el vehículo.
Libreta de teléfonos
El sistema Uconnect sincronizará automática-
mente su libreta de teléfonos del teléfono empa-
rejado, si el teléfono es compatible con dicha
función. Las entradas de la libreta de teléfonos se
actualizan cada vez que se conecte el teléfono.
Las entradas de la libreta de teléfonos se visua-
lizan en el menú Contacts (Contactos). Si las
entradas de su libreta de teléfonos no aparecen,
compruebe los ajustes de su teléfono. Algunos
teléfonos requieren la activación de esta función
manualmente.
Puede examinar su libreta de teléfonos en la
pantalla táctil del sistema Uconnect, pero solo
se puede editar en el teléfono. Para navegar,
pulse el botón Phone (Teléfono) en la pantalla
táctil y, a continuación, el botón Phonebook
(Libreta de teléfonos) en la pantalla táctil.
Las entradas favoritas de la agenda pueden guar-
darse como Favorites (Favoritos) para acceder
más rápidamente. Los favoritos se muestran en el
menú de favoritos.
Consejos para las órdenes por voz
Si dice los nombres completos (p. ej. "Llamar a
Juan Aguilera" en lugar de "Llamar a Juan") el
sistema será más preciso.
Puede "encadenar" órdenes juntas para obtener
resultados más rápidos. Por ejemplo, diga "Call
John Doe, mobile" (Llamar a Juan Aguilera,
móvil).
Si está escuchando las opciones de órdenes
por voz disponibles, no tiene que escuchar toda
la lista. Cuando oiga la orden que necesita,
pulse el botón del volante, espere al pitido
y diga su orden.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 349
Page 352 of 390

MULTIMEDIA
350
Cambio de volumen
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
para comenzar un diálogo y, a continuación,
diga una orden. Por ejemplo, "Help" (Ayuda).
Use la perilla giratoria ON/VOLUME (Encen-
dido/Volumen) para regular el volumen a un
nivel cómodo mientras el sistema Uconnect
está hablando.
NOTA:
El ajuste de volumen para Uconnect es dife-
rente al del sistema de audio.
NOTA:
Para acceder a la ayuda, pulse el botón VR del volante y diga "Help" (Ayuda). Pulse el
botón VR y diga "Cancel" (Cancelar) para
cancelar la sesión de ayuda.
Uso de la función Do Not Disturb
(No molestar)
Con Do Not Disturb (No molestar), puede desac-
tivar las notificaciones de llamadas y mensajes de
texto recibidos para mantener la vista en la carre-
tera y las manos en el volante. Para su como-
didad, dispone de una pantalla con contador que
le permite realizar el seguimiento de las llamadas
y mensajes de texto perdidos mientras utilizaba
Do Not Disturb (No molestar). Para activar Do Not Disturb (No molestar), selec-
cione "Pairing" (Emparejamiento) en la barra de
menú y seleccione "Do Not Disturb" (No molestar)
en el menú de configuración. También puede
activarlo mediante el botón "Do Not Disturb" (No
molestar) que aparece en la parte superior de
cada pantalla del teléfono.
Do Not Disturb (No molestar) puede responder
automáticamente con un mensaje de texto, una
llamada o ambos, al rechazar una llamada
entrante y enviarla al buzón de voz.
Los mensajes de respuesta automática pueden
ser:
"I am driving right now, I will get back to you
shortly" (Estoy conduciendo en este momento;
en breve responderé a su llamada).
Cree un mensaje de respuesta automática con
un máximo de 160 caracteres.
En el modo Do Not Disturb (No molestar), se
puede seleccionar una llamada en conferencia de
modo que puede realizar una segunda llamada sin
ser interrumpido por las llamadas entrantes.
NOTA:
En la pantalla táctil solo se verá el comienzo de
su mensaje.
La respuesta con mensaje de texto no es
compatible con iPhone®.
La respuesta automática con mensaje de texto
solo está disponible en los teléfonos compati-
bles con Bluetooth® MAP.
Mensajes de texto entrantes
Tras el emparejamiento del sistema Uconnect con
un dispositivo móvil habilitado con Bluetooth®
que dispone de perfil de acceso a mensajes
(MAP), el sistema puede indicar que hay un nuevo
mensaje entrante y leerlo a través del sistema de
audio del vehículo.
Para escuchar mensajes de texto entrantes, o
cualquier mensaje que se encuentre en el telé-
fono móvil, seleccione el menú "Messages"
(Mensajes) y pulse el botón "Listen" (Escuchar)
junto al mensaje que desea escuchar.
NOTA:
Solo se pueden ver o leer los mensajes de
texto entrantes que se reciben durante el
ciclo de encendido actual.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 350