Page 33 of 292

31
Palubný počítač
Zobrazuje informácie o aktuálnej jazde (dojazd,
s potreba paliva, priemerná rýchlosť atď.). Zobrazenie jednotlivých záložiek palubného
počítača
So združeným prístrojom s ukazovateľmi
Zobrazenie údajov palubného počítača sa volí
stlačením konca ovládacej páčky stieračov
alebo otočením kruhového ovládača, ktorý sa
nachádza vľavo od volantu. F
P re postupné zobrazenie jednotlivých
záložiek palubného počítača stlačte tlačidlo,
umiestnené na konci ovládača stierača .
Zobrazenie údajov na
združenom prístroji- Okamžité informácie s nasledovnými
údajmi:
•
a
utonómia ( jazdný dosah),
•
o
kamžitá spotreba,
•
č
asomer funkcie Stop & Start.
-
Ú
sek „1“ s týmito údajmi:
•
p
riemerná rýchlosť,
•
p
riemerná spotreba paliva,
•
p
rejdená vzdialenosť,
pre pr vý úsek.
-
Ú
sek „2“ s týmito údajmi:
•
p
riemerná rýchlosť,
•
p
riemerná spotreba paliva,
•
p
rejdená vzdialenosť,
pre druhý úsek.
Vynulovanie údajov o ú seku
F Keď je zobrazený požadovaný úsek, stlačte
tlačidlo na konci ovládača stieračov skla na
viac ako 2
sekundy.
Úseky „ 1“ a „ 2“ sú od seba nezávislé a
ich
použitie je rovnaké.
So systémom CITROËN
Connect Nav
F Stlačením tohto tlačidla zvoľte ponuku Nastavenia.
F
V
yberte „ OPTIONS “ (Možnosti).
F
Z
voľte „ Screen configuration “
(Konfigurácia displeja).
F
V
yberte záložku „ Brightness (J a s).
F
N
astavte jas stlačením šípok
alebo premiestnením kurzora.
F
S
tlačením tohto tlačidla uložíte
nastavenia a
opustíte ponuku.
Môžete tiež vypnúť displej. F
S
tlačením tohto tlačidla zvoľte
ponuku Nastavenia.
F
V
yberte „ Switch off screen “
(Vypnúť displej).
Displej sa úplne vypne.
F
O
pätovným zatlačením na displej
(kdekoľvek na jeho povrchu) ho aktivujete. S digitálnym združeným prístrojom
Údaje palubného počítača sa zobrazujú tr vale,
ak vyberiete režim zobrazenia „RIADENIE“
alebo „OSOBNÉ“, v závislosti od verzie.
Vo všetkých ostatných režimoch zobrazenia
spôsobí stlačenie konca ovládača stieračov
skla dočasné zobrazenie týchto údajov
v
š
pecifickom okne.
1
Palubn
Page 34 of 292

32
Priemerná spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg)V ypočítaná od posledného
vynulovania údajov o
úseku.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)Vypočítaná od posledného
vynulovania údajov o
úseku.
Prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)Vypočítaná od posledného
vynulovania údajov o
úseku.
Časomer funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/
minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop
& Start, časomer sčítava dobu režimu STOP
počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Okamžitá spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg) V ypočítaná za niekoľko posledných
sekúnd.
Táto hodnota môže kolísať v
dôsledku
zmeny štýlu jazdy alebo profilu vozovky,
pri ktorých dôjde k
veľkej zmene okamžitej
spotreby.
Ak je dojazd nižší ako 30
km, zobrazia sa
p o m l č k y.
Po doplnení najmenej 5
litrov paliva sa dojazd
prepočíta a
zobrazí sa v
prípade, ak presiahne
hodnotu 100
km.
Ak sa na vozidle za jazdy tr valo zobrazia
pomlčky namiesto čísel, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo iný kvalifikovaný ser vis.
Dotykový displej
Tento systém umožňuje prístup k:
- t r valému zobrazeniu času a vonkajšej
teploty (v prípade rizika námrazy sa zobrazí
modrá kontrolka).
-
ov
ládačom vykurovacieho/klimatizačného
systému,
-
p
onukám pre úpravu nastavení funkcií
a
systémov vozidla,
-
ov
ládačom audio systému a telefónu
a
zobrazeniu príslušných informácií,
-
z
obrazeniu pomocných vizuálnych funkcií
pri manévrovaní s
vozidlom (grafické
informácie z
parkovacích snímačov, Park
A s s i s t …) ,
-
i
nternetovým službám a zobrazeniu
príslušných informácií.
a v
závislosti od výbavy umožňuje prístup:
-
k r
ežimu a nastaveniu intenzity masáže
predných sedadiel,
-
k o
vládačom navigačného systému
a
zobrazeniu príslušných informácií.
Táto funkcia sa zobrazí iba pri rýchlosti vyššej
ako 30
km/h.
Niekoľko definícií…
Dojazd
(km alebo míle)
Počet kilometrov, ktoré je
ešte možné prejsť vozidlom
s
pal
ivom zostávajúcim
v
nádrži (v závislosti od
priemernej spotreby na
niekoľkých posledných
najazdených kilometroch).
Pa
Page 35 of 292

33
Na prístup k hlavným ponukám použite
t lačidlá umiestnené pod dotykovým displejom,
následne stlačte virtuálne tlačidlá na
dotykovom displeji.
Niektoré ponuky sa môžu zobraziť na dvoch
stránkach: stlačte tlačidlo „ OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup k
druhej stránke.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonávať činnosti vyžadujúce si jeho
zvýšenú pozornosť len v
zastavenom
vozidle.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas
j a zd y.
Princípy činnosti
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/
aktivovať výberom položky „ OFF“ alebo „ ON“.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
druhej stránke sa pr vá stránka zobrazí
automaticky.
Ponuky
Rádio Médiá.
Pozrite si časť „ Audio výbava a t
elematika“.
Klimatizácia.
Nastavenia teploty, prietoku
vzduchu atď.
Riadenie alebo Vozidlo.**
Aktivácia, deaktivácia a
nastavenia
určitých funkcií.
Telefón.
Pozrite si časť „ Audio výbava a t elematika“.
Aplikácie.
Zobrazenie dostupných pripojených
služieb a
funkcia Eco-coaching .
Potvrdenie.
Návrat na predchádzajúcu stránku
alebo potvrdenie. Pripojená navigácia
.*
Pozrite si časť „ Audio výbava
a
telematika“. **
V z
ávislosti od výbavy.
Funkcie prístupné prostredníctvom tejto ponuky
sú rozdelené na dvoch záložkách: „ Funkcie
riadenia “ a „Nastavenia vozidla “.
Nastavenia funkcie.
Prístup k
ďalším informáciám
o
danej funkcii. *
D
ostupnosť služieb pripojenej navigácie
je potvrdená zobrazením loga TomTom
Traffic na mape. Viac podrobných informácií
nájdete v časti Pripojená navigácia.
Viac informácií o
man
uálnej klimatizácii
a
automatickej dvojzónovej klimatizácii
nájdete v
príslušných kapitolách. Nastavenie hlasitosti/vypnutie
zvuku.
Pozrite si kapitolu „ Audio výbava
a
telematika“.
Môžete sa tiež tromi prstami dotknúť
dotykového displeja, čím zobrazíte všetky
tlačidlá ponuky.
Informácie o
ostatných funkciách nájdete
v
kapitole „ Audio výbava a telematika“.
Informačné pásmo(-a)
V pásme(-ach) dotykového displeja sa
nepretržite zobrazujú určité informácie.
1
Palubn
Page 36 of 292

34
Bočné pásma funkcie CITROËN
Connect Nav
Ľavá strana
- V onkajšia teplota (v prípade rizika
poľadovice sa zobrazí modrá výstražná
ko nt r o lka).
-
P
rístup k Nastaveniam dotykového displeja
a
digitálneho združeného prístroja (dátum/
čas, jazyky, jednotky atď.).
-
P
ripomenutie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a
priamy prístup k príslušnej
ponuke.
Pravá strana
-
Č
as.
-
U
pozornenia.
-
P
ripomenutie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a
priamy prístup k príslušnej
ponuke.
Nastavenie dátumu a času
So systémom CITROËN
Connect Radio
F Vyberte ponuku Settings
(Nastavenia) na hornej lište
dotykového displeja.
F
Z
voľte „Configuration “ (Konfigurácia).
F
Z
voľte „ Date and time “ (Dátum
a
čas).
F
Z
voľte „ Date“ (Dátum) alebo „ Time“ (Čas).
F
V
yberte formáty zobrazenia.
F
Z
meňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
F
P
otvrďte tlačidlom „ OK“.
So systémom CITROËN
Connect Nav
Nastavenie dátumu a času je dostupné len
v prípade, ak je deaktivovaná synchronizácia
s
GPS. F
V
yberte ponuku Settings
(Nastavenia) na lište dotykového
displeja.
F
S
tlačením tlačidla „ OPTIONS“ (Možnosti)
prejdete na vedľajšiu stránku. F
Z
voľte položku „
Setting the
time-date “ (Nastavenie času
a dátumu).
F
V
yberte záložku „
Date“ (Dátum) alebo
„ Time “ (Čas).
F
Z
meňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
F
P
otvrďte tlačidlom „
OK“.
Ďalšie nastavenia
Môžete si zvoliť:
-
č asové pásmo,
-
f
ormát zobrazovania dátumu a času
(12
h/24 h),
-
f
unkcia riadenia letného času (+1 hodina),
-
s
ynchronizácia s GPS (UTC).
Systém automaticky nezmení letný čas
na zimný a
naopak (v závislosti od krajiny
predaja).
Horné pásmo funkcie CITROËN
Connect Radio
- Čas a vonkajšia teplota (v prípade rizika
poľadovice sa zobrazí modrá výstražná
ko nt r o lka).
-
P
ripomenutie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a
priamy prístup k príslušnej
ponuke.
-
P
ripomenutie informácií ponuky Rádio
Médiá a
Telefón.
-
U
pozornenia.
-
P
rístup k Nastaveniam dotykového displeja
a
digitálneho združeného prístroja (dátum/
čas, jazyky, jednotky atď.).
Palubn
Page 37 of 292

35
Elektronický kľúč s funkciou
d iaľkového ovládania
a
zabudovaným kľúčom
Funkcia diaľkového ovládania
Diaľkové ovládanie obsahuje jednoduchý
kľúč, ktorý umožňuje centrálne odomknutie/
uzamknutie vozidla pomocou zámku, ako aj
naštartovanie a
vypnutie motora. Záložné postupy umožňujú uzamknúť/
odomknúť vozidlo v
prípade poruchy
diaľkového ovládania, centrálneho zamykania,
batérie atď. Viac informácií o záložných
postupoch nájdete v príslušnej časti.
Integrovaný kľúč
Diaľkové ovládanie umožňuje, v závislosti
od verzie, uskutočniť nasledovné funkcie na
diaľku:
-
o
domknutie/uzamknutie/super-uzamknutie
vozidla a
krytu palivovej nádrže,
-
o
domknutie – otvorenie/zatvorenie kufra,
-
o
svetlenie na diaľku,
-
ak
tivácia/deaktivácia alarmu,
-
l
okalizácia vozidla,
-
o
tvorenie/zatvorenie okien,
-
z
atvorenie panoramatickej strechy a clony,
-
l
okalizácia vozidla,
-
zn
ehybnenie vozidla. Kľúč zabudovaný do diaľkového ovládania
umožňuje uskutočniť nasledovné funkcie (v
závislosti od verzie):
-
o
domknutie/uzamknutie/super-uzamknutie
vozidla,
-
a
ktivácia/deaktivácia mechanickej detskej
bezpečnostnej poistky,
- a ktivácia/deaktivácia čelného airbagu
spolujazdca,
-
n
údzové odomknutie/uzamknutie dverí.
Bez systému „ Bezkľúčový prístup
a
štar tovanieSo systémom „
Bezkľúčový prístup
a štar tovanie
Odomknutie vozidla
S diaľkovým ovládaním
F Na rozloženie/zloženie kľúča stlačte toto
tlačidlo. F
A
k chcete vysunúť kľúč alebo ho zasunúť
naspäť, potiahnite a podržte tlačidlo.
F
V
ozidlo odomknete stlačením
tohto tlačidla.
Odomknutie je signalizované rýchlym blikaním
ukazovateľov smeru po dobu niekoľkých
sekúnd. V závislosti od verzie vášho vozidla sa
vyklopia vonkajšie spätné zrkadlá a zapne sa
uvítacie osvetlenie.
2
P
Page 38 of 292

36
Selektívne odomknutie
Dvere vodiča a kr yt palivovej nádrže
F
S
tlačte tlačidlo odomknutia.
F
S
tlačte opäť, aby ste odomkli ostatné dvere
a
batožinový priestor.
Celkové alebo selektívne odomknutie
a
deaktivácia alarmu, v závislosti od verzie, je
potvrdené rýchlym blikaním smerových svetiel.
V závislosti od verzie sa vyklopia vonkajšie
spätné zrkadlá.
Otvorenie okien
S kľúčom
F Otočením kľúča v zámku dverí vodiča
smerom dopredu vozidlo odomknete.
Selektívne odomknutie
a
otvorenie kufra
Nastavenia selektívneho odomknutia kufra
a
jeho motorizovanej prevádzky sa vykonávajú
v
ponuke konfigurácie vozidla. F
D
lhým stlačením tohto tlačidla
odomknete kufor a iniciujete
motorizované otvorenie
vyklápacích dverí.
Pokiaľ je selektívne odomknutie
vyklápacích dverí kufra deaktivované,
stlačenie tlačidla odomknutia odomkne
celé vozidlo.
Pokiaľ je motorizovaná prevádzka
vyklápacích dverí kufra deaktivovaná,
stlačenie tlačidla uvoľní dvere.
Ak si želáte vozidlo uzamknúť, je potrebné
zatvoriť dvere kufra.
Uzamknutie vozidla
S diaľkovým ovládaním
F Stlačením tohto tlačidla uzamknete vozidlo.
Zamknutie je signalizované súvislým
rozsvietením ukazovateľov smeru po dobu
približne dvoch sekúnd. Vonkajšie spätné
zrkadlá sa sklopia (v závislosti od verzie). Ak zostali niektoré z
dverí alebo kufor otvorené,
k centrálnemu uzamknutiu nedôjde; vozidlo sa
uzamkne, a následne sa okamžite opätovne
odomkne, čo je počuť ako odskočenie zámku.
Ak je vozidlo zamknuté a
v
y ho odomknete
bez toho, aby ste otvorili dvere alebo
kufor, znova sa automaticky zamkne po
uplynutí tridsiatich sekúnd.
Automatické sklopenie a vyklopenie
vonkajších spätných zrkadiel je možné
deaktivovať prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla.
S kľúčom
F Otočením kľúča v zámku dverí vodiča
smerom k zadnej časti vozidlo uzamknete.
Skontrolujte, či sú dvere a
kufor riadne
uzavreté.
Zatvorenie okien a otváracej strechy
Stlačenie a
následné pridržanie uzamykacieho
tlačidla umožní zatvorenie okien a
otváracej
strechy do požadovanej polohy.
Tento úkon zároveň zatvorí zatemňovaciu
clonu.
V závislosti od verzie stlačením
tlačidla na odomknutie po dobu
dlhšiu ako 3
sekundy sa otvárajú
okná.
Okno sa zastaví, keď tlačidlo uvoľníte. V predvolenom nastavení je selektívne
odomknutie kufra aktivované a
motorizovaná
funkcia je deaktivovaná.
Dvere a
kryt palivovej nádrže ostanú
uzamknuté.
P
Page 39 of 292

37
Uistite sa, že žiaden predmet ani osoba
nebráni správnemu zatvoreniu okien
a otváracej strechy.
Ak na verziách vybavených alarmom
chcete ponechať okná a/alebo otváraciu
strechu čiastočne otvorené, musíte najpr v
deaktivovať priestorovú ochranu alarmom.
Viac informácií o
alarme nájdete
v
príslušnej časti.
Super-uzamknutie
Super-uzamknutie deaktivuje vonkajšie
a vnútorné ovládanie dverí a tlačidlo
centrálneho zamykania umiestnené na
prístrojovej doske.
Zvuková výstraha zostane funkčná.
V prípade, ak je vozidlo uzamknuté týmto
spôsobom, nikdy nenechávajte žiadnu
osobu v
jeho interiéri.
Ak je vaše vozidlo vybavené alarmom,
aktivácia bude signalizovaná
niekoľkosekundovým rozsvietením
ukazovateľov smeru.
S diaľkovým ovládaním
F Do 5 sekúnd od uzamknutia
vozidla opäť stlačte tlačidlo,
čím dosiahnete jeho super-
uzamknutie.
S kľúčom
F Do 5 sekúnd od uzamknutia vozidla opäť
otočte kľúčom smerom k zadnej časti
vozidla, čím dosiahnete jeho super-
uzamknutie.
Lokalizácia vozidla
Táto funkcia umožňuje lokalizáciu vášho
vozidla na diaľku a to predovšetkým v prípade
nedostatočného svetla. Vaše vozidlo musí byť
uzamknuté.
F
S
tlačte toto tlačidlo. Zapne sa
stropné osvetlenie a
ukazovatele
smeru budú niekoľko sekúnd
blikať.
Rozsvietenie svetiel na
diaľku
Táto funkcia je dostupná v závislosti od verzie
v ášho vozidla. F
K
rátko stlačte toto tlačidlo.
Obrysové svetlá, stretávacie
svetlá, osvetlenie evidenčného
čísla vozidla a bodové osvetlenie
vonkajších spätných zrkadiel sa
rozsvietia na 30 sekúnd.
Ďalšie stlačenie tlačidla do uplynutia časového
limitu svetlá okamžite vypne.
Bezkľúčový prístup a
štartovanie
Tento systém umožňuje odomknutie,
uzamknutie a naštartovanie vozidla, pričom
stačí, aby sa elektronický kľúč stále nachádzal
v
zóne rozpoznania „ A“.
2
Pr
Page 40 of 292

38
Elektronický kľúč sa používa aj ako
diaľkové ovládanie. Viac informácií
o diaľkovom ovládaní nájdete
v
príslušnej kapitole.
Odomknutie vozidla
Odomknutie celého vozidla
F Keď sa elektronický kľúč nachádza v identifikačnej zóne A , vsuňte ruku za
rukoväť jedných z
predných dverí alebo
stlačte tlačidlo otvorenia dverí batožinového
priestoru (umiestnené vľavo).
Ak je aktivovaná motorizovaná funkcia dverí
batožinového priestoru, tento úkon aktivuje
jeho automatické otvorenie. Otvorenie okien
V závislosti od verzie umožní pridržanie
ruky za rukoväťou alebo stlačenie ovládača
otvorenia veka kufra otvorenie okien do
požadovanej polohy.
Blikanie smerových svetiel po dobu niekoľkých
sekúnd signalizuje:
-
u
zamknutie vozidla na verziách bez alarmu,
-
d
eaktiváciu alarmu pre ostatné verzie.
V závislosti od verzie sa vyklopia vonkajšie
spätné zrkadlá.
Selektívne odomknutie
Dvere vodiča a kr yt palivovej nádrže
F
V
ložte ruku za rukoväť dverí vodiča.
F
O
domknutie celého vozidla vykonáte
vsunutím ruky za rukoväť dverí niektorého
spolujazdca, pričom sa musí elektronický
kľúč nachádzať v
blízkosti dverí
spolujazdca, alebo stlačením ovládača
otvárania veka kufra, pričom elektronický
kľúč sa musí nachádzať v
blízkosti zadnej
časti vozidla.
Nastavenie parametrov selektívneho
odomknutia dverí vodiča sa vykonáva
prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla. Blikanie smerových svetiel po dobu niekoľkých
sekúnd pri otvorení dverí vodiča signalizuje:
-
s
elektívne odomknutie vozidla pre verzie
bez alarmu,
-
d
eaktiváciu alarmu pre ostatné verzie.
V závislosti od verzie sa vyklopia vonkajšie
spätné zrkadlá.
Selektívne odomknutie kufra
F Zatlačením tohto ovládača otvorenia dverí kufra odomknete len kufor.
Ostatné dvere ostanú uzamknuté.
Pokiaľ bolo selektívne odomknutie kufra
deaktivované, stlačenie tohto ovládača
odomkne aj ostatné dvere. Aktivácia alebo deaktivácia
selektívneho odomknutia kufra sa
vykonáva prostredníctvom ponuky
Vozidlo/Riadenie na dotykovom
displeji.
Pr