3
.
.
Odporúčania týkajúce sa jazdy 116
Ochrana proti krádeži 1 18
Štartovanie/vypnutie motora pomocou kľúča
1
18
Štartovanie/vypnutie motora pomocou systému
„Bezkľúčový prístup a štartovanie“
1
20
Elektrická parkovacia brzda
1
21
Manuálna prevodovka
1
25
Automatická prevodovka
1
25
Jazdný režim
1
29
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu
1
29
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
1
30
Stop & Start
1
30
Detekcia podhustenia pneumatík
1
32
CITROËN ConnectedCAM
® 13 4
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania –
všeobecné odporúčania
1
35
Rozpoznanie dopravných značiek
1
37
Programovateľný obmedzovač rýchlosti
1
42
Regulátor rýchlosti (tempomat) – špeciálne
odporúčania
1
44
Programovateľný regulátor rýchlosti (tempomat)
1
44
Uloženie rýchlostí do pamäte
1
46
Highway Driver Assist
1
47
Adaptívny regulátor rýchlosti (tempomat)
1
47
Asistent udržiavania vozidla v
jazdnom pruhu
1
51
Systém Active Safety Brake s
funkciou výstrahy
pre riziko kolízie a
inteligentným systémom
núdzového brzdenia
1
56
Detekcia nepozornosti vodiča
1
59
Aktívna výstraha neúmyselného prekročenia
čiar y
16
1
Systém aktívneho monitorovania mŕ tveho uhla
1
64
Parkovacie snímače
1
67
Top Rear Vision – Top 360
Vision
1
68
Park Assist
1
73Palivová nádrž
1
80
Vhodné palivá
1
81
Ťažné zariadenie
1
82
Režim úspory energie
1
86
Snehové reťaze
1
86
Založenie strešných tyčových nosičov
1
87
Kapota motora
1
88
Motorový priestor
1
89
Kontrola hladín
1
89
Kontroly
1
92
Rady týkajúce sa údržby
1
94
AdBlue
® (BlueHDi) 1 94
Výstražný trojuholník
1
97
Úplné vyčerpanie paliva (diesel)
1
97
Náradie vo vozidle
1
98
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
1
99
Rezer vné koleso
2
03
Výmena žiarovky
2
06
Výmena poistky
2
12
12
V batéria
2
15
Ťahanie vozidla
2
19Rozmer y
2
21
Identifikačné pr vky
2
21
Parametere motorov a vlečné zaťaženia
2
22
Benzínové motory
2
23
Naftové motory
2
24
Riadenie
Praktické informácie
V prípade poruchy Technické parametre
Abecedný zoznam
Prístup k doplnkovým videám
bit.ly/helpPSA
Audio výbava a t elematika
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Obsah
4
Miesto vodiča
1.Ovládací panel vonkajších spätných
zrkadiel a
elektrického otvárania okien
2. Otvorenie kapoty motora
3. Poistky v
prístrojovej doske
4. Zvuková výstraha
Čelný airbag vodiča
5. Združený prístroj
Ovládače na volante6.Stropné osvetlenie
Displej s
výstražnými kontrolkami
bezpečnostných pásov a
čelného airbagu
spolujazdca
Ovládače otváracej strechy
a
zatemňovacej clony
Vnútorné spätné zrkadlo
Tlačidlá tiesňového a
asistenčného
hovoru
CITROËN ConnectedCAM
®
7. Dotykový displej so systémom CITROËN
Connect Radio alebo CITROËN Connect
Nav
8. Spínač zapaľovania
alebo
Tlačidlo START/STOP
9. Ovládacie pr vky prevodovky
10. Ovládač elektrickej parkovacej brzdy
11. Bezdrôtová nabíjačka
12
V zásuvka/zásuvka USB
12 . Tlačidlo výberu jazdného režimu (ECO,
SPORT)
Asistent jazdy zo svahu
Systém Advanced Grip Control
13. Príručná skrinka
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
14 . Stredný ovládací panel (dolný a
horný)
15. Bočný ovládací panel 1.
Ovládače vonkajšieho osvetlenia/
ukazovateľov smeru
2. Ovládače stieračov skla/ostrekovačov
skla/palubného počítača
3. Ovládacie páčky radenia na volante
(s automatickou prevodovkou)
4. Ovládače obmedzovača rýchlosti/
regulátora rýchlosti
5. Ovládače audio systému
Celkový prehľad
5
Bočný ovládací panel
1.Manuálne výškové nastavenie
halogénových svetiel
2. Deaktivácia funkcie aktívnej výstrahy
neúmyselného prekročenia čiary
3. Bezdotykové otváranie/zatváranie veka
kufra
4. Aktivácia funkcie „Udržiavanie vozidla
v
jazdnom pruhu“
5. Prevádzková kontrolka
programovateľného kúrenia
6. Aktivácia vyhrievania čelného skla
7. Deaktivácia alarmu priestorovej ochrany
a
ochrany proti nadvihnutiu
Stredný ovládací panel (dolný
a horný)
1. Ovládače dotykového displeja (CITROËN
Connect Radio) alebo (CITROËN Connect
Nav)
2. Ovládače vyhrievania sedadiel
3. Odhmlievanie čelného skla a
bočných
okien
4. Manuálna recirkulácia vzduchu v
interiéri
5. Odhmlievanie/odmrazovanie zadného skla
6. Vypnutie vetrania
7. Zamknutie/odomknutie zvnútra
8. Deaktivácia systému Stop & Start
9. Núdzové výstražné osvetlenie
8.
Aktivácia/deaktivácia detskej elektrickej
poistky
.
Celkový prehľad
10
Voľba režimu zobrazenia
Každému režimu prislúcha určitý typ informácií
zobrazený na združenom prístroji.
-
„
DIALS“ (Ukazovatele): štandardné
zobrazenie analógových a
digitálnych
ukazovateľov rýchlosti, otáčkomera,
palivomera, ukazovateľa teploty chladiacej
kvapaliny motora a
počítadla celkovo
prejdených kilometrov.
-
„
NAVIGATION“ (Navigácia): štandardné
zobrazenie s
doplnením o aktuálne
navigačné informácie (kartografická
databáza a
navigačné pokyny). -
„
DRIVING“ (Riadenie): štandardné
zobrazenie s doplnením informácií
asistenčných systémov.
-
„
MINIMAL“: minimalizované zobrazenie
s digitálnym ukazovateľom rýchlosti
a počítadlami kilometrov a iba v prípade
výstrahy aj ukazovateľ hladiny paliva
a indikátor teploty chladiacej kvapaliny
motora.
-
„
PERSONAL“ (Osobné): minimalizované
zobrazenie a možnosť výberu zobrazenia
voliteľných informácií v nastaviteľných
zónach vľavo a vpravo.
Nastavenie parametrov režimu zobrazenia
„OSOBNÉ“ a výber informácií zobrazovaných
v nastaviteľných zónach združeného prístroja:
Zmena režimu zobrazenia združeného
prístroja:
F
O
točte kruhový ovládač umiestnený vľavo
od volantu, aby sa zobrazili a postupne
ukázali jednotlivé režimy na ľavej strane
združeného prístroja.
F
L
en čo sa zobrazí zvolený režim
zobrazenia, voľbu potvrďte stlačením
kruhového ovládača.
Nový režim zobrazenia sa použije okamžite.
Ak kruhovým ovládačom nepohnete, po
chvíli sa automaticky nastaví zvolený režim
zobrazenia. So systémom CITROËN Connect Radio
F S tlačte Settings (Nastavenia) na
hornej lište dotykového displeja.
F
Z
voľte „Configuration“
(Konfigurácia).
F
Z
voľte „Instrument panel
personalisation “ (Osobné
nastavenia združeného prístroja). So systémom CITROËN Connect Nav
F
S
tlačte Settings
(Nastavenia) na
hornej lište dotykového displeja.
F
V
yberte „
OPTIONS “ (Možnosti).
F
Z
voľte „
Instrument panel
personalisation “ (Osobné
nastavenia združeného prístroja).
F
P
re každú z nastaviteľných zón zobrazenia,
vpravo a vľavo, si zvoľte typ informácií
pomocou príslušných rolovacích šípok na
dotykovom displeji:
•
„
D
riving aids
“ (Asistenčné systémy
riadenia).
•
„
F
ault
“ (Porucha) (prázdne).
•
„
T
emperatures
“ (Teploty) (motorový
olej).
•
„
M
edia
“ (Médiá).
• „
N avigation
“ (Navigácia).
• „T
rip computer“ (Palubný počítač).
•
„V
igilance level“ (Úroveň pozornosti).
•
„R
ev counter“ (Otáčkomer).
F
P
otvrdením voľbu uložte a opustite ponuku.
Pokiaľ je práve aktívny režim „PERSONAL“
(Osobné), nová voľba sa zobrazí okamžite.
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v
zastavenom vozidle.
Pa
30
Počítadlá kilometrov
Celkový a denný počet prejdených kilometrov
s a zobrazí na tridsať sekúnd po vypnutí
zapaľovania, otvorení dverí vodiča, ako aj pri
uzamknutí a
odomknutí vozidla.
V prípade cesty do zahraničia bude
možno potrebné zmeniť jednotky
vzdialenosti a
rýchlosti: Zobrazenie
vzdialenosti a
rýchlosti musí byť
vyjadrené v
oficiálne používanej jednotke
príslušnej krajiny (km alebo míle). Zmena
jednotky sa vykonáva prostredníctvom
konfiguračnej ponuky displeja na
zastavenom vozidle.
Celkové počítadlo kilometrov
Meria celkovú najazdenú vzdialenosť vozidla
od pr vej registrácie.
Denné počítadlo kilometrov
Meria najazdenú vzdialenosť, ktorú vozidlo
prejde od posledného vynulovania počítadla
vodičom.
Vynulovanie denného počítadla kilometrov
F
P
ri zapnutom zapaľovaní stlačte tlačidlo, až
pokiaľ sa nezobrazia nuly.
Regulátor osvetlenia
Tento systém umožňuje manuálne nastavenie
intenzity osvetlenia miesta vodiča v závislosti
od vonkajšieho svetla.
S tlačidlami So systémom CITROËN
Connect Radio
F Stlačením tohto tlačidla zvoľte
ponuku Nastavenia.
F
V
yberte „ Brightness “ (Jas).
F
N
astavte jas stlačením šípok
alebo premiestnením kurzora.
Nastavenia sa zohľadnia okamžite.
F
S
tlačením mimo okna s nastavením opustíte
ponuku.
Pri rozsvietených svetlách zatlačte na ovládač
A pre zvýšenie intenzity osvetlenia miesta
vodiča a
tlmeného osvetlenia interiéru vozidla Môžete tiež vypnúť displej.
F
S
tlačením tohto tlačidla zvoľte
ponuku Nastavenia.
F
V
yberte „ Dark“ (Tmavý).
Displej sa úplne vypne.
F
O
pätovným zatlačením na displej
(kdekoľvek na jeho povrchu) ho aktivujete.
alebo na ovládač B pre jej zníženie.
Keď intenzita osvetlenia dosiahne požadovanú
úroveň, tlačidlo uvoľnite.
Palubn
33
Na prístup k hlavným ponukám použite
t lačidlá umiestnené pod dotykovým displejom,
následne stlačte virtuálne tlačidlá na
dotykovom displeji.
Niektoré ponuky sa môžu zobraziť na dvoch
stránkach: stlačte tlačidlo „ OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup k
druhej stránke.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonávať činnosti vyžadujúce si jeho
zvýšenú pozornosť len v
zastavenom
vozidle.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas
j a zd y.
Princípy činnosti
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/
aktivovať výberom položky „ OFF“ alebo „ ON“.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
druhej stránke sa pr vá stránka zobrazí
automaticky.
Ponuky
Rádio Médiá.
Pozrite si časť „ Audio výbava a t
elematika“.
Klimatizácia.
Nastavenia teploty, prietoku
vzduchu atď.
Riadenie alebo Vozidlo.**
Aktivácia, deaktivácia a
nastavenia
určitých funkcií.
Telefón.
Pozrite si časť „ Audio výbava a t elematika“.
Aplikácie.
Zobrazenie dostupných pripojených
služieb a
funkcia Eco-coaching .
Potvrdenie.
Návrat na predchádzajúcu stránku
alebo potvrdenie. Pripojená navigácia
.*
Pozrite si časť „ Audio výbava
a
telematika“. **
V z
ávislosti od výbavy.
Funkcie prístupné prostredníctvom tejto ponuky
sú rozdelené na dvoch záložkách: „ Funkcie
riadenia “ a „Nastavenia vozidla “.
Nastavenia funkcie.
Prístup k
ďalším informáciám
o
danej funkcii. *
D
ostupnosť služieb pripojenej navigácie
je potvrdená zobrazením loga TomTom
Traffic na mape. Viac podrobných informácií
nájdete v časti Pripojená navigácia.
Viac informácií o
man
uálnej klimatizácii
a
automatickej dvojzónovej klimatizácii
nájdete v
príslušných kapitolách. Nastavenie hlasitosti/vypnutie
zvuku.
Pozrite si kapitolu „ Audio výbava
a
telematika“.
Môžete sa tiež tromi prstami dotknúť
dotykového displeja, čím zobrazíte všetky
tlačidlá ponuky.
Informácie o
ostatných funkciách nájdete
v
kapitole „ Audio výbava a telematika“.
Informačné pásmo(-a)
V pásme(-ach) dotykového displeja sa
nepretržite zobrazujú určité informácie.
1
Palubn
34
Bočné pásma funkcie CITROËN
Connect Nav
Ľavá strana
- V onkajšia teplota (v prípade rizika
poľadovice sa zobrazí modrá výstražná
ko nt r o lka).
-
P
rístup k Nastaveniam dotykového displeja
a
digitálneho združeného prístroja (dátum/
čas, jazyky, jednotky atď.).
-
P
ripomenutie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a
priamy prístup k príslušnej
ponuke.
Pravá strana
-
Č
as.
-
U
pozornenia.
-
P
ripomenutie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a
priamy prístup k príslušnej
ponuke.
Nastavenie dátumu a času
So systémom CITROËN
Connect Radio
F Vyberte ponuku Settings
(Nastavenia) na hornej lište
dotykového displeja.
F
Z
voľte „Configuration “ (Konfigurácia).
F
Z
voľte „ Date and time “ (Dátum
a
čas).
F
Z
voľte „ Date“ (Dátum) alebo „ Time“ (Čas).
F
V
yberte formáty zobrazenia.
F
Z
meňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
F
P
otvrďte tlačidlom „ OK“.
So systémom CITROËN
Connect Nav
Nastavenie dátumu a času je dostupné len
v prípade, ak je deaktivovaná synchronizácia
s
GPS. F
V
yberte ponuku Settings
(Nastavenia) na lište dotykového
displeja.
F
S
tlačením tlačidla „ OPTIONS“ (Možnosti)
prejdete na vedľajšiu stránku. F
Z
voľte položku „
Setting the
time-date “ (Nastavenie času
a dátumu).
F
V
yberte záložku „
Date“ (Dátum) alebo
„ Time “ (Čas).
F
Z
meňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
F
P
otvrďte tlačidlom „
OK“.
Ďalšie nastavenia
Môžete si zvoliť:
-
č asové pásmo,
-
f
ormát zobrazovania dátumu a času
(12
h/24 h),
-
f
unkcia riadenia letného času (+1 hodina),
-
s
ynchronizácia s GPS (UTC).
Systém automaticky nezmení letný čas
na zimný a
naopak (v závislosti od krajiny
predaja).
Horné pásmo funkcie CITROËN
Connect Radio
- Čas a vonkajšia teplota (v prípade rizika
poľadovice sa zobrazí modrá výstražná
ko nt r o lka).
-
P
ripomenutie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a
priamy prístup k príslušnej
ponuke.
-
P
ripomenutie informácií ponuky Rádio
Médiá a
Telefón.
-
U
pozornenia.
-
P
rístup k Nastaveniam dotykového displeja
a
digitálneho združeného prístroja (dátum/
čas, jazyky, jednotky atď.).
Palubn
72
Zapaľovač cigariet/12 V
z ásuvka(-y) pre príslušenstvo
F Ak chcete použiť zapaľovač cigariet,
zatlačte ho a počkajte niekoľko sekúnd, kým
sa automaticky nevysunie.
F
N
a používanie 12 V príslušenstva (max.
výkon: 120
W) vyberte zapaľovač cigariet
a
pripojte vhodný adaptér.
Táto zásuvka vám umožňuje pripojiť telefónnu
nabíjačku, ohrievač dojčenskej fľaše atď.
Po použití ihneď vráťte zapaľovač cigariet späť
na svoje miesto.
Pripojenie elektrického zariadenia, ktoré
neodporúča spoločnosť CITROËN, ako
napr. nabíjačky s
USB pripojením, môže
vyvolať poruchy činnosti elektrických
zariadení vozidla, ako napríklad zlý
príjem rádiového signálu alebo poruchy
zobrazenia na displejoch.
USB zásuvky
Zásuvka USB, ktorá sa nachádza
vpredu , tiež umožňuje pripojenie
smartfónu pomocou technológií
MirrorLink
TM, Android Auto® alebo
CarPlay®, aby sa mohli niektoré
aplikácie smartfónu používať na
dotykovom displeji. Počas používania zásuvky USB sa
prenosné zariadenie automaticky nabíja.
Počas nabíjania sa zobrazí správa
v
prípade, ak je spotreba prenosného
zariadenia vyššia ako intenzita
elektrického prúdu poskytovaná vozidlom.
Ďalšie informácie o používaní tohto
zariadenia nájdete v časti Audio výbava
a telematika
.
Bezdrôtová nabíjačka
smartfónu
Umožňuje bezdrôtové dobíjanie prenosných
zariadení, ako sú smartfóny, využitím princípu
magnetickej indukcie, v súlade s
normou Qi 1.1.
Prenosné zariadenie, ktoré sa má nabíjať,
musí byť kompatibilné s
normou Qi buď svojou
koncepciou alebo použitím kompatibilného
držiaka alebo schránky.
Oblasť dobíjania je označená symbolom Qi.
Umožňujú pripojenie prenosného zariadenia,
ako je napríklad digitálny zvukový prehrávač
iPod
® za účelom jeho nabitia.
Na dosiahnutie optimálnych výsledkov je
nutné používať originálny kábel alebo kábel
odporúčaný výrobcom.
Tieto aplikácie je možné spravovať pomocou
ovládačov na volante alebo ovládačov audio
systému.
Ergon