Page 417 of 556
417
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
Cofre
Jale la palanca de liberación del
cofre.
El cofre se abrirá ligeramente.
Levante el gancho para poder
levantar el cofre.
Desbloquee el seguro desde el interior del vehículo para abrir el cofre.
1
2
ADVERTENCIA
■Revisión antes de conducir
Verifique que el cofre esté completamente cerrado y con el segu ro bloqueado.
Si el seguro del cofre no está bloqueado correctamente, podría abrirse mientras el
vehículo está en movimiento y causar un accidente, lo que podrí a ocasionar lesio-
nes graves o la muerte.
Page 418 of 556
418
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Compartimiento del motor
Depósito del líquido de la
dirección hidráulica o eléctrica
(P. 427)
Varilla indicadora del nivel de
aceite del motor ( P. 420)
Depósito de refrigerante
del motor ( P. 423)
Ventiladores de enfriamiento (P. 425)
Tapón de llenado de aceite del
motor ( P. 421)Depósito del líquido
de frenos
(P. 425)
Caja de fusibles ( P. 446)
Depósito del líquido
lavaparabrisas ( P. 431)
Batería (P. 428)
Condensador ( P. 425)
Radiador (P. 425)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 419 of 556
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
4196-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
■Extracción de la cubierta del compartimiento del motor
■Instalación de clipsEmpuje la parte central hacia
arriba
Inserte
Presione
Cubierta del compartimiento del motor
1
2
3
AV I S O
■Cuando se haya instalado la cubierta del compartimiento del mot or
Asegúrese de que la cubierta está instalada de forma segura en su posición original.
Page 420 of 556
420
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Con el motor a su temperatura de operación pero apagado, revise el nivel de
aceite en la varilla indicadora.
■Revisión del aceite del motor
Estacione el vehículo en una superficie nivelada. Después de ca lentar
el motor y apagarlo, espere más de 5 minutos después de apagar el
motor para que el aceite vuelva a la parte inferior del motor.
Saque la varilla indicadora del
nivel de aceite y coloque un
trapo debajo de su extremo.
Limpie la varilla indicadora de nivel.
Vuelva a colocar la varilla indicadora completamente.
Coloque un trapo debajo de su extremo, saque la varilla indicad ora y
revise el nivel de aceite.
Bajo
Normal
Excesivo
La forma de la varilla indicadora
puede cambiar dependiendo del
tipo de vehículo o motor.
Limpie la varilla indicadora y vuelva a colocarla hasta el fond o.
Aceite del motor
1
2
3
4
5
1
2
3
6
Page 421 of 556

LC200_OM_OM60R00S_(XS)
4216-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
■Agregar aceite del motor
Si el nivel de aceite está por
debajo o cerca de la marca de
nivel bajo, agregue aceite de
motor, del mismo tipo que contiene
el motor.
Asegúrese de comprobar el tipo de aceite y prepare los artículos necesa-
rios antes de añadir el aceite.
Quite el tapón de llenado de aceite del motor girándolo en sent ido con-
trario a las manecillas del reloj.
Agregue el aceite del motor lentamente, revisando la varilla indicadora.
Coloque el tapón de llenado de aceite del motor girándolo en el sentido
de las manecillas del reloj.
■ Consumo de aceite del motor
Se consumirá una cierta cantidad de aceite del motor durante la marcha. En las situa-
ciones siguientes, puede aumentar el consumo de aceite y puede ser necesario aña-
dir aceite del motor antes de cumplirse el intervalo de cambio de aceite programado.
● Cuando el motor es nuevo, por ejemplo inmediatamente después de la compra del
vehículo o después de sustituir el motor
● Si se utiliza aceite de baja calidad o de viscosidad no adecuada
● Al conducir a velocidades altas del motor o con una carga pesad a, cuando remol-
que, o si se conduce acelerando y desacelerando constantemente
● Al dejar el motor en marcha al ralentí durante mucho tiempo o a l conducir habitual-
mente con tráfico denso
Selección del aceite del
motor P. 512
Cantidad de aceite
(Bajo Lleno)1,5 L (1,6 qt., 1,3 qt.Ing.)
ArtículosEmbudo limpio
1
2
3
Page 422 of 556

422
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
■Después de cambiar el aceite del motor
Se deben reiniciar los datos de mantenimiento de aceite del motor. Ejecute los
siguientes procedimientos:
Presione o de los interruptores de control del medidor, selec cione .
Presione o de los interruptores de control del medidor, selec cione
“Mantenim. aceite” y después presione .
Seleccione “Sí” y presione .
Aparece un mensaje en la pantalla de información múltiple.
ADVERTENCIA
■ Aceite del motor usado
● El aceite usado de motor contiene contaminantes potencialmente dañinos, que
pueden causar problemas en la piel como inflamación o cáncer de piel, por lo que
debe tener cuidado de evitar en contacto prolongado y repetido con el aceite. Para
quitar el aceite del motor usado de su piel, lávese bien con ab undante agua y
jabón.
● Deseche el aceite y los filtros usados únicamente de manera seg ura y aceptable.
No deseche el aceite y filtro usados en la basura doméstica, en el desagüe ni
sobre la calle. Llame a su concesionario Toyota, estación de servicio o tienda de
autopartes para obtener información concerniente al reciclado o deshecho.
● No deje el aceite del motor usado al alcance de los niños.
AV I S O
■Para evitar daños serios al motor
Revise regularmente el nivel de aceite.
■ Cuando cambie el aceite del motor
● Tenga cuidado de no derramar o salpicar aceite del motor sobre los componentes
del vehículo.
● Evite llenar demasiado o, de lo contrario, se dañará el motor.
● Revise el nivel de aceite en la varilla indicadora cada vez que agregue aceite.
● Asegúrese de volver a apretar correctamente el tapón de llenado de aceite del
motor.
1
2
3
4
Page 423 of 556
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
4236-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
El nivel de refrigerante es adecuado si se encuentra entre las líneas “F” y “L”
del depósito cuando el motor está frío.
Tapón del depósito
“F”
“L”
Si el nivel está en la línea “L” o por
debajo, añada refrigerante hasta la
línea “F”.
Refrigerante del motor
1
2
3
Page 424 of 556

424
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
■Selección del refrigerante
Solo use “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Toyota de súper larga dura-
ción) o un refrigerante similar de alta calidad, con base de et ilenglicol sin silicatos, sin
aminas, sin nitritos y sin boratos, con tecnología híbrida de á cido orgánico de larga
duración.
El refrigerante “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Toyota de súper larga
duración) es una mezcla de 50% de refrigerante y 50% de agua de sionizada. (Tempe-
ratura mínima: -35 C [-31 F])
Para conocer más detalles acerca del refrigerante del motor, póngase en contacto con
su concesionario Toyota.
■ Si el nivel de refrigerante baja al poco tiempo de haberlo rell enado
Haga una inspección visual del radiador, las mangueras, los tapones del depósito de
refrigerante del motor, la llave de drenado y la bomba de agua. Si no encuentra una
fuga, lleve el vehículo a su concesionario Toyota para examinar el tapón y posibles
fugas en el sistema de enfriamiento.
ADVERTENCIA
■ Cuando el motor está caliente
No retire el tapón del radiador.
El sistema de enfriamiento puede estar bajo presión y puede roc iar refrigerante
caliente si quita el tapón, causando lesiones graves, como quem aduras.
AV I S O
■Cuando agregue refrigerante
El refrigerante no es ni agua pura ni solamente anticongelante. Se debe usar la
mezcla correcta de agua y anticongelante para proporcionar la lubricación, protec-
ción anticorrosión y enfriamiento adecuados. Asegúrese de leer la etiqueta del anti-
congelante o refrigerante.
■ Si se derrama el refrigerante
Asegúrese de lavarlo con agua para evitar que las partes o la p intura sufran daño.