Page 497 of 648

▼Cambio de un neumático
ADVERTENCIA
Use siempre neumáticos que estén en
buenas condiciones:
Conducir con neumáticos desgastados es
peligroso. La reducción en la efectividad de
los frenos, precisión de la dirección y la
tracción puede provocar en un accidente.
Cambie los cuatro neumáticos a la misma
vez:
Es peligroso cambiar sólo un neumático. La
respuesta del vehículo podría verse
afectada y el vehículo podría no frenar
correctamente resultando en la pérdida del
control del vehículo. Mazda recomienda
expresamente que cambie los cuatro
neumáticos a la misma vez.
Si el neumático se desgasta de forma
pareja, un indicador de desgaste con forma
de barra aparecerá atravesado la banda de
rodamiento.
Cambie el neumático cuando suceda eso.
Banda nueva Indicador de desgaste
Banda
desgastada
Debe cambiar el neumático antes que la
banda cruce toda la banda de rodamiento.
▼Neumático de repuesto temporario
Por lo menos una vez al mes verifique el
neumático de repuesto temporario para
confirmar que esté bien colocado y
correctamente inflado.
NOTA
El neumático de repuesto temporario se
deteriora gradualmente incluso si no se
usa.
El neumático de repuesto temporario es
más fácil de manipular debido a su
estructura que es más ligera y pequeña que
un neumático convencional. Este
neumático se debe usar sólo en caso de
emergencia y sólo por una distancia corta.
Utilice el neumático de repuesto
temporario sólo hasta que se repare el
neumático convencional, lo que debe ser
realizado lo antes posible.
Consulte la sección Neumático en la
página 9-9.
PRECAUCIÓN
No use su llanta de neumático de
repuesto temporario con un neumático
para nieve o un neumático
convencional. Ninguno de ambos
calzará correctamente y se puede dañar
el neumático y la llanta.
El neumático de repuesto temporario
tiene una vida útil de menos de 5.000 km.
La vida útil puede ser menor
dependiendo de las condiciones de
conducción.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-39
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 498 of 648

El neumático de repuesto temporario es
para uso limitado, sin embargo, cuando
aparece la banda sólida indicadora de
desgaste de neumático, cambie por otro
neumático de repuesto temporario con
las mismas características (página 6-39).
▼ Cambio de una llanta
ADVERTENCIA
Use siempre llantas del tamaño correcto
para su vehículo:
Usar una llanta de tamaño equivocado es
peligroso. La capacidad de frenado y la
maniobrabilidad del vehículo se podría ver
afectada, ocasionando la pérdida del
control y provocando un accidente.
PRECAUCIÓN
Una llanta de tamaño incorrecto puede
afectar adversamente:
Calce del neumático
Duración de la llanta y cojinetes
Altura del vehículo sobre el suelo
Separación de las cadenas para nieve
Calibración del velocímetro
Reglaje de faros
Altura del parachoques
Sistema de control de la presión de los
neumáticos
*
NOTA
•Cuando se cambia una llanta por
cualquier razón, se debe verificar que la
nueva llanta sea igual a la que ha sido
especificada por la fábrica, en diámetro,
ancho del borde y descentramiento
(interior/exterior).
•Para más detalles, consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Un balance apropiado de las ruedas le da
una mayor comodidad durante la
conducción y permite reducir el desgaste
de la banda de rodamiento del neumático.
Las ruedas desbalanceadas producen
vibraciones molestas y desgaste desparejo
del neumático, con zonas cóncavas o lisas.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-40*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 499 of 648
Bombillas
Tipo A (Con faros LED adaptativos (ALH))
Tipo B (Sin faros LED adaptativos (ALH))
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-41
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition12017-6-17 15:32:43
Page 500 of 648
Faros (Luz de cruce)
Faros (Luces de carretera)
Faros (Luces de cruce/carretera)
Luces de marcha diurna/Luces de posición/Luces de señal de viraje delanteras
Luces de posición
Luces de marcha diurna
Faros antiniebla delanteros*
Luces de señal de viraje delanteras
Luces de señal de viraje laterales
Luces de freno/cola
Luces de señal de viraje traseras
Luces de cola
Luces de marcha atrás
Luces de freno
Faro antiniebla trasero (Modelo con volante a la izquierda)*
Faro antiniebla trasero (Modelo con volante a la derecha)*
Luz de parada de montaje alto
Luces de placa de matrícula
Luces en el techo (Delanteras)/Luces para lectura de mapas (Delanteras)
Luces para lectura de mapas (Centrales)
Luz en el techo (Trasera)
Luces de espejos cosméticos
Luces ambiente (huecos de puertas traseras/delanteras)
Luz del compartimiento para equipajes
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-42*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 501 of 648

PRECAUCIÓN
Al desmontar la óptica o la lámpara
usando un destornillador de punta plana,
asegúrese que el destornillador de punta
plana no haga contacto con el terminal
interior. Si el destornillador de punta plana
hace contacto con el terminal, podría
producirse un cortocircuito.
NOTA
•Para cambiar la bombilla, consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
•Para tirarlo a la basura lejos del
alcance de los niños, envuelva la
bombilla vieja en la tapa de protección
y la caja de la bombilla de repuesto.
▼Cambio de las bombillas exteriores
Faros, Luces de marcha diurna/Luces
de posición/Luces de señal de viraje
delanteras (Tipo A)
, Faros antiniebla
delanteros*, Luces de freno, Luces de
cola, Luz de freno de montaje alto,
Luces de señal de viraje laterales
La bombilla LED no se puede cambiar
sola debido a que es una unidad integrada.
La bombilla LED tiene que ser cambiada
con la unidad. Le recomendamos a un
técnico autorizado Mazda cuando sea
necesario realizar el cambio.
Luces de posición (Tipo B), Luces de
señal de viraje delanteras (Tipo B)
NOTA
Al cambiar una bombilla de las luces de
viraje delanteras y las luces de posición/
luces de posición laterales delanteras, gire
el volante y cambie la dirección en la cual
están apuntando los neumáticos a la
posición donde resulte fácil cambiar la
bombilla.
Gire el volante después de arrancar el
motor y apague el motor después de
terminar de girar el volante.
1. Si está cambiando la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante
completamente hacia la derecha, y
apague el motor. Si está cambiando la
bombilla izquierda, gire el volante
hacia la izquierda, y apague el motor.
2. Asegúrese que la llave de encendido está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
3. Gire el tornillo hacia la izquierda y desmóntelo.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos6-43
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 502 of 648
4. Tire del centro de cada retenedor deplástico y desmonte los retenedores, y
luego retire parcialmente el
guardabarros.
Desmontaje
Instalación
5. Desconecte el mazo de conductoresliberando la abrazadera.
6. Gire el conector y el conjunto de labombilla hacia la izquierda y retírela.
7. Desconecte la bombilla del conector.
Luces de posición
Intermitentes delanteros
8. Instale la bombilla nueva en el ordeninverso al procedimiento de
desmontaje.
NOTA
No hay problemas con la
funcionalidad del mazo de conductores
desconectado en el paso 5 se deja
desconectado.
Por lo tanto, no hay necesidad de
conectar el mazo de conductores.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-44
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 503 of 648
Luces de marcha diurna (Tipo B)
1. Asegúrese que la llave de encendidoestá desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Gire los tornillos hacia la izquierda y
quítelos.
3. Gire el conector y el conjunto de la bombilla hacia la izquierda y retírela.
4. Instale la bombilla nueva en el orden
inverso al procedimiento de
desmontaje.
Intermitentes traseros
1. Asegúrese que la llave de encendido está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Retire la cubierta.
3. Gire los tornillos hacia la izquierda y
quítelos.
4. Tire de la unidad hacia atrás para desmontarla.
5. Desconecte el mazo de conductoresliberando la abrazadera.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-45
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 504 of 648

6. Gire el conector y el conjunto de labombilla hacia la izquierda y retírela.
7. Instale temporariamente la unidad dela luz con el conector sacado por la
parte de arriba de la unidad de la luz.
Rango de retirada de conector
PRECAUCIÓN
El mazo de cableado se puede dañar
al instalar temporalmente la unidad
de la luz. Al realizar el procedimiento,
tenga en cuenta los siguientes
puntos.
Saque el conector del interior
rango de retirada tal como se
indica en la figura.
No empuje a la fuerza la unidad de
la luz dentro del vehículo.
Al instalar temporalmente la unidad
de la luz, cubra la superficie de
instalación de la unidad de la luz del
parachoques trasero con un paño
suave. El parachoques trasero se
podría rayar o dañar si la unidad de
la luz hace contacto.
8. Desconecte la bombilla del conector.
9. Instale la bombilla nueva en el orden
inverso al procedimiento de
desmontaje.
Luces de marcha atrás
1. Asegúrese que la llave de encendido está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Retire la cubierta.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-46
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43