Page 129 of 648

NOTA
•Si el indicador de seguridad comienza a
destellar continuamente mientras
conduce, no apague el motor. Continúe
conduciendo hasta un técnico
autorizado Mazda y hágalo revisar. Si
apaga el motor mientras el indicador
está destellando, no podrá volverlo a
arrancar.
•Debido a que los códigos electrónicos
son repuestos al reparar el sistema
inmovilizador, se necesitarán las llaves.
Asegúrese de llevar todas las llaves a un
técnico autorizado Mazda de manera
que las pueda programar.
Sistema antirrobo*
Si el sistema antirrobos detecta una
entrada inapropiada en el vehículo o el
sensor de intrusiones detecta movimiento
en el vehículo que puede resultar en el
robo del vehículo (con sensor de
intrusiones) o sus contenidos, la alarma
alerta haciendo sonar la sirena/bocina y
destellar las luces de aviso de peligro.
El sistema no funcionará a menos que
haya sido armado correctamente. Por lo
tanto cuando deje su vehículo, siga el
procedimiento de armado correcto.
Sensor de intrusión
*
El sensor de intrusiones usa ondas
ultrasónicas para detectar movimientos
dentro del vehículo y para alertar de la
intrusión en el vehículo.
El sensor de intrusiones detecta ciertos
tipos de movimientos dentro del vehículo,
sin embargo, también podría responder a
fenómenos exteriores al vehículo como
vibraciones, ruidos fuertes, viento y
corrientes de aire.
PRECAUCIÓN
Para que el sensor de intrusiones funcione
correctamente, asegúrese de lo siguiente:
No cuelgue vestimenta ni objetos de un
reposacabezas o gancho para ropa.
Vuelva los parasoles de extensión a sus
posiciones originales.
No tape el sensor de intrusiones
cubriéndolo o colocándole objetos
encima.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
*Algunos modelos3-49
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 130 of 648

No permita que el sensor de intrusiones
se ensucie ni lo limpie con líquidos.
No golpee ni provoque un impacto en el
sensor de intrusiones o en el bisel del
sensor de intrusiones.
No instale asientos que no sean
productos genuinos de Mazda.
Para no obstruir el sensor de intrusiones,
no coloque objetos ni carga que sean
más altos que los reposacabezas
próximo al sensor de intrusiones.
Sensor de intrusión y bisel de sensor de intrusión
▼ Funcionamiento
Condiciones para el disparo de la
sirena/bocina
La sirena/bocina suena intermitentemente
y las luces de aviso de peligro parpadean
durante aproximadamente 30 segundos
cuando el sistema se dispara en cualquiera
de los siguientes casos:
•Abriendo una puerta con la llave
auxiliar o un seguro interior.
•Al abrir a la fuerza una puerta, el capó o
el portón trasero.
•Al abrir el capó usando la palanca de
desbloqueo del capó.
•Al colocar el conmutador de arranque en
la posición ON sin usar el botón
pulsador de encendido.
•(Con sensor de intrusiones)
Cuando el sensor de intrusión detecta un
movimiento dentro del vehículo.
El sistema se volverá a activar (hasta 10
veces) si persiste un a de las condiciones
detalladas más arriba.
•(Con sensor de intrusiones)
Si se desconecta el terminal de la batería
(las luces de emergencia no parpadean).
El sistema se activará aproximadamente
10 veces.
NOTA
•Si la compuerta trasera no se abre
mientras el sistema antirrobos está
funcionando.
•Para vehículos equipados con la
compuerta trasera eléctrica, la
compuerta trasera se puede abrir
incluso si el sistema antirrobos está
funcionando al pulsar el botón de
compuerta trasera eléctrica en el
transmisor o el interruptor del abridor
de la compuerta trasera eléctrica
mientras lleva consigo la llave.
•Si la batería se descarga mientras el
sistema antirrobo está armado, la
bocina/sirena se activará y las luces de
advertencia de peligro parpadearán
cuando se cargue o cambie la batería.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-50
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 131 of 648

▼Como armar el sistema
1. Cierre bien las ventanillas y el techo
solar
*.
NOTA
(Con sensor de intrusiones)
Incluso con una ventanilla o el techo
solar abierto
*, el sistema se puede
armar, sin embargo, dejar las
ventanillas y el techo solar
*
parcialmente abierto puede invitar a
los ladrones, o el viento que sople
hacia adentro del vehículo puede
disparar la alarma.
La función del sensor de intrusiones se
puede cancelar.
Consulte la sección Cancelando el
sensor de intrusión (Con sensor de
intrusiones) en la página 3-51.
2. Coloque el conmutador de arranque en la posición OFF.
3. Asegúrese de que el capó, las puertas y el portón trasero estén cerrados.
4. Pulse el botón de bloqueo en el transmisor o cierre la puerta del
conductor desde afuera con la llave
auxiliar.
Las luces de emergencia parpadearán
una vez.
(Con función de sistema avanzado
de telemando de las puertas)
Pulse un interruptor de solicitud.
El indicador de seguridad en el panel
de instrumentos destella dos veces por
segundo durante 20 segundos.
5. Después de 20 segundos, el sistemaestará completamente armado.
NOTA
•El sistema antirrobos también se
puede armar activando la función de
doble cierre automático con todas
las puertas, la compuerta trasera y
el capó cerrados.
Consulte la sección Transmisor en la
página 3-4.
•El sistema se desarmará si una de
las siguientes operaciones tiene
lugar en menos de aproximadamente
20 segundos después de oprimir el
botón para cerrar:
•Abriendo el seguro de una puerta.
•Abriendo una puerta.
•Abriendo el capó.
•Cambiando el conmutador de
arranque a ON.
Para volver a armar el sistema,
vuelva a realizar el proceso de
armado.
•Cuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en
el transmisor o usando la llave
auxiliar mientras el sistema
antirrobos está ar mado, las luces de
advertencia de peligro destellarán
una vez para indicar que el sistema
está armado.
▼ Cancelando el sensor de intrusión
(Con sensor de intrusiones)
Si el sistema antirrobos se arma con una
de las siguientes condiciones, cancele el
sensor de intrusiones para evitar que la
alarma se active innecesariamente.
•Dejando el vehículo con objetos
móviles, pasajeros o
mascotas dentro.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
*Algunos modelos3-51
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 132 of 648

•Al dejar un objeto que pueda rodar en el
interior del vehículo, como cuando se
coloca el vehículo en una superficie
inclinada, inestable al transportarlo.
•Al colgar objetos pequeños/accesorios
dentro del vehículo, colgar vestimenta
en el gancho para ropa, o colocar otros
objetos que podrían moverse fácilmente
dentro del vehículo.
•Al estacionar en un área donde hayan
vibraciones o ruidos fuertes.
•Al usar una lavadora de alta presión o
un lavadero automático.
•Los golpes y las vibraciones
provenientes del granizo o truenos y
rayos se transmite al vehículo.
•Puertas cerradas con una ventanilla o
techo solar
* abierto.
•Un calentador accesorio u otro
dispositivo que produce movimientos de
aire y vibraciones funciona mientras el
sistema antirrobos está armado.
NOTA
Si una puerta o la compuerta trasera
permanece cerrada durante 30 segundos,
todas las puertas y la compuerta trasera
se cierran doble y automáticamente y el
sistema antirrobos se arma incluso si una
ventanilla o el techo solar
* se ha dejado
abierto.
Para cancelar el sensor de intrusión, pulse
el botón de cancelación de sensor de
intrusiones en el transmisor en menos de
aproximadamente 20 segundos después de
pulsar el botón de bloqueo.
Las luces de emergencia parpadearán tres
veces.
NOTA
•Para volver a activar el sensor de
intrusión, desconecte el sistema
antirrobo armado y vuelva a armarlo.
•El sensor de intrusión estará activado
cuando el sistema antirrobo esté
armado. Para cancelar el sensor de
intrusión, oprima el botón de
cancelación de sensor de intrusiones
cada vez que arme el sistema antirrobo.
▼ Para desactivar un sistema armado
Un sistema armado se puede desactivar
con cualquiera de los siguientes métodos:
•Pulse el botón de desbloqueo en el
transmisor.
•Puesta en marcha del motor con el botón
pulsador de encendido.
•(Con función de sistema avanzado de
telemando de las puertas)
•Pulsando un interruptor de solicitud
en las puertas.
Las luces de emergencia parpadearán dos
veces.
NOTA
Cuando las puertas son abiertas
oprimiendo el botón para abrir en el
transmisor mientras el sistema antirrobos
está desarmado, las luces de advertencia
de peligro destellarán dos veces para
indicar que el sistema está desarmado.
▼ Para detener la alarma
Una alarma que se haya activado se puede
desactivar mediante cualquiera de los
siguientes métodos:
•Pulse el botón de desbloqueo en el
transmisor.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-52*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43
Page 133 of 648
•Puesta en marcha del motor con el botón
pulsador de encendido.
•(Con función de sistema avanzado de
telemando de las puertas)
•Pulsando un interruptor de solicitud
en las puertas.
•Pulsando el dispos itivo eléctrico de
apertura del portón trasero mientras se
lleva la llave.
•Pulse el botón de la compuerta trasera
eléctrica en el transmisor.
Las luces de emergencia parpadearán dos
veces.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-53
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 134 of 648

Período de rodaje
No se ha especificado ningún período de
rodaje, pero se recomienda tener en cuenta
las siguientes precauciones durante los
primeros 1.000 km para mejorar el
rendimiento, economía y vida útil del
vehículo.
•No haga funcionar el motor a altas
revoluciones.
•No conduzca lento o rápido, durante
largo tiempo a una misma velocidad.
•No conduzca con el acelerador a fondo o
con el motor a altas revoluciones
durante períodos largos de tiempo.
•Evite frenar abruptamente.
•Evite arrancar acelerando a fondo.
•No remolque un trailer.
Ahorro de combustible y
protección del
medioambiente
La forma de conducir su Mazda determina
la distancia que se podrá recorrer con un
depósito de combustible. Use estas
sugerencias para ahorrar combustible y
reducir las emisiones de CO
2.
•Evite largos períodos de calentamiento.
Una vez que el motor funcione de forma
normal, comience a conducir.
•Evite los arranques rápidos.
•Conduzca a baja velocidad.
•Anticípese a la hora de accionar los
frenos (evite frenadas bruscas).
•Siga el programa de mantenimiento
(página 6-4) y haga que un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda realice las
inspecciones y el servicio.
•Use el acondicionador de aire sólo
cuando sea necesario.
•Disminuya la velocidad en carreteras
irregulares.
•Mantenga los neumáticos bien inflados.
•No lleve pesos innecesarios.
•No descanse su pie e n el pedal de freno
al conducir.
•Mantenga las ruedas correctamente
alineadas.
•Mantenga las ventanillas cerradas al
conducir a alta velocidad.
•Disminuya la velocidad al conducir con
viento de frente y viento cruzado.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-54
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 135 of 648

ADVERTENCIA
Nunca se debe apagar el motor al
descender una cuesta a marcha libre:
Apagar el motor para bajar una cuesta a
marcha libre es peligroso. Puede causarle
la pérdida del control de la dirección
asistida y de los frenos hidráulicos, y podría
dañar la transmisión. La pérdida del
control de la dirección asistida o de los
frenos hidráulicos puede causar un
accidente.
Conducción peligrosa
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado si fuera necesario
hacer un rebaje sobre una superficie
resbalosa:
Rebajar a marcha baja cuando se conduce
sobre una superficie re sbalosa es peligroso.
El cambio repentino de la velocidad del
neumático hará que el neumático patine.
Esto puede llevar a la pérdida de control
del vehículo y un accidente.
Evite girar muy cerrado, velocidad excesiva
y maniobras abruptas cuando conduzca
estos vehículo:
Las curvas muy cerradas, velocidad excesiva y las
maniobras abruptas de este vehículo son
peligrosas pues pueden re sultar en el aumento de
los riesgos de pérdida del control del vehículo,
vuelcos, heridas personales o la muerte.
Este vehículo tiene un centro de gravedad
alto. Los vehículos con un centro de
gravedad alto, como los vehículos
utilitarios, se comportan de un modo
diferente a los vehículos con un centro de
gravedad más bajo.
Los vehículos utilitarios no son diseñados
para dar curvas a alta velocidad así como
los automóviles deportivos no son
diseñados para desempeñarse
satisfactoriamente a campo traviesa.
Además, los vehículos utilitarios tienen una
tasa de vuelcos significativamente mayor
que la de otros tipos de vehículos.
En un vuelco, una persona que no usa
cinturón de seguridad tiene más
probabilidades de morir que una persona
que usa cinturón de seguridad.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-55
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 136 of 648

Cuando se conduce sobre hielo o en agua,
nieve, barro, arena o peligros similares:
•Se debe ser precavido y dejar una mayor
distancia para frenar.
•Se debe evitar frenar o maniobrar
bruscamente.
•No bombee los frenos. Continúe pisando
el pedal de freno.
Consulte la sección sobre el sistema
antibloqueo de frenos (ABS) en la
página 4-77.
•Si se queda atrapado, seleccione una
marcha inferior y acelere suavemente.
No deje que las ruedas delanteras giren
en vacío.
•Si se necesitara más tracción sobre
superficies resbaladizas, como el hielo o
nieve apretada, coloque arena, sal de
roca, cadenas, alfombras u otro material
no resbaladizo debajo de las ruedas
delanteras.
NOTA
Las cadenas para nieve sólo deben
instalarse en las ruedas delanteras.
Alfombra del piso
Recomendamos el uso de alfombras del
piso originales de Mazda.
ADVERTENCIA
Asegúrese que las alfombras del piso están
aseguradas con los aros o los retenedores
para evitar que se enrollen debajo de los
pedales (lado del conductor):
Usando una alfombra del piso que no está
asegurada es peli groso pues puede
interferir con el pedal del acelerador y el
freno (lado del conductor), que puede
resultar en un accidente.
Use sólo una alfombra del piso que estén
de acuerdo con la forma del piso del lado
del conductor y asegúrese que está
orientada correctamente.
Asegure la alfombra del piso usando los
aros o retenedores.
Hay varias maneras de asegurar las
alfombras del piso dependiendo del tipo
usado, por lo tanto asegure la alfombra de
acuerdo al tipo.
Después de instalar la alfombra del piso,
asegúrese que no se desliza de lado a lado
o de atrás a adelante, y que haya suficiente
separación del lado del conductor con los
pedales del acelerador y del freno.
Después de retirar la alfombra del piso
para limpiarla o por otra razón, asegúrese
siempre de reinstalarla mientras presta
atención a las precauciones antes
mencionadas.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-56
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43