Page 505 of 710

5-173
Aracınızı sürerken
5
Römork çekme ekipmanı
Bağlantı parçaları
Bilgilendirme
Çekme bağlantısı takma delikleri ar-
ka lastiklerin arkasındaki gövde altı-
nın her iki tarafında bulunmaktadır.Doğru bağlantı ekipmanına sahip ol-
mak önemlidir. Yan rüzgarlar, yanı-
nızdan geçen büyük kamyonlar ve
bozuk zeminli yollar neden doğru
bağlantıya ihtiyacınız olduğunu gös-
teren birkaç sebeptir. İzlenmesi gere-
ken bazı kurallar:
• Bir römork bağlantısı için aracını-
zın gövdesinde herhangi bir delik
açmanız gerekiyor mu? Gereki-
yorsa, sonradan römorku bıraktığı-
nızda bu delikleri kapattığınızdan
emin olunuz. Eğer delikleri kapat-
mazsanız, egzozdan gelen karbon
monoksit (CO) ve ayrıca kir ve su
aracınızın içine girebilir.
• Aracınızın tamponları römork bağ-
lantısına uygun değildir. Tampon-
larınıza geçici veya diğer tampon
tipi bağlantı parçaları takmayınız.
Sadece, tampona bağlı olmayan
aracın şasisine takılan bağlantı
parçaları kullanınız.
• HYUNDAI aksesuarı çeki kancası
HYUNDAI yetkili servisinde mev-
cuttur.
Emniyet zincirleri
Aracınızla römork arasına daima zin-
cir takmalısınız. Emniyet zincirlerini
römorkun king pininin altından geçi-
rin, böylece king pin bağlantı parça-
sından ayrılırsa yola düşmez. Em-
niyet zincirleri hakkında kullanma
talimatı bağlantı parçası üreticisi
veya römork üreticisi tarafından veril-
miş olabilir. Emniyet zincirlerini bağ-
lamak için üreticinin önerilerine uyu-
nuz. Daima römorkunuzla birlikte
dönebilmenize yetecek kadar boşluk
bırakınız. Emniyet zincirlerinin yere
sürtünmesine asla izin vermeyiniz.
i
OTLE058090
Page 506 of 710

5-174
Aracınızı sürerken
Römork frenleri
Römorkunuzda bir frenleme sistemi
varsa, bunun yerel yönetmeliklere
uygun olduğundan ve normal bir
şekilde takılmış ve çalışmakta oldu-
ğundan emin olunuz.
Eğer römorkunuz, römork frenleri
yüklenmeden azami römork ağırlığı-
nı geçiyorsa, bu durumda kendi fren-
leri olması ve bunların yeterli olması
gerekir. Römork frenleri için talimatı
mutlaka okuyup uygulayın, böylece
onları düzgün şekilde takabilir, ayar-
layabilir ve bakımını yapabilirsiniz.
Aracınızın fren sistemi ile bağlantı
yapmadığınızdan emin olunuz.
Römorkla sürüş
Bir römork çekmek belirli bir deneyim
gerektirir. Yola çıkmadan önce, rö-
morkunuzu tanımalısınız. Aracı rö-
morkun ek yüküyle idare etme ve
frenleme hissine kendinizi alıştırınız.
Kullanmakta olduğunuz aracın artık
çok daha uzun olduğunu ve aracını-
zın tek başınayken olduğu kadar
kolay tepki vermediğini daima aklı-
nızda tutunuz.
Yola çıkmadan önce, römork bağlan-
tısını ve platformunu, emniyet zincir-
lerini, elektrik bağlantısını, ışıklarını,
lastiklerini ve frenlerini kontrol ediniz.
Sürüş sırasında, arada bir römork
içindeki yüklerin sağlam olduğunu ve
lambalar ile römork içindeki diğer
lambaların normal çalışmakta oldu-
ğunu kontrol ediniz.
Mesafe
Önünüzdeki araçla aranızda, aracı-
nızı römorksuz kullanırken bıraktığı-
nızın en az iki katı mesafe bırakınız.
Bu, ani fren veya dönüş yapmak
gereken durumları önlemenize yar-
dım eder.
Sollama
Römork çekerken daha uzun bir sol-
lama mesafesine ihtiyacınız olur. Ve,
artmış olan araç uzunluğu nedeniyle,
şeridinize dönmeden önce geçtiğiniz
aracın çok daha ilerisine gitmeniz
gerekir.
Fren sistemini doğru şekilde
kurduğunuzdan kesinlikle emin
olmadan, römorku kendi frenle-
ri ile kullanmayınız. Bu, amatör-
lerin yapabileceği bir iş değildir.
Bu iş için deneyimli, yetkin bir
römork servisi kullanınız.
UYARI
Page 507 of 710

5-175
Aracınızı sürerken
5
Geri gitme
Direksiyonun alt kısmını bir elinizle
tutunuz. Römorku sola hareket ettir-
mek için elinizi sola doğru hareket
ettiriniz. Römorku sağa hareket ettir-
mek için elinizi sağa doğru hareket
ettiriniz. Geriye daima çok yavaş
gidiniz ve mümkünse birisinin size
kılavuzluk etmesini sağlayınız.
Dönüş yapma
Bir römorkla döneceğiniz zaman,
normalden daha geniş dönünüz.
Bunu yaparsanız römorkunuz yumu-
şak banketlere çıkmaz, kaldırımlara,
trafik levhalarına, ağaçlara veya
başka nesnelere çarpmaz. Sarsıntılı
veya ani manevralardan kaçınınız.
Oldukça önceden sinyal veriniz.
Dönüş sinyalleri
Bir römork çekerken, aracınızda
farklı sinyal lambaları ve ilave tesisat
olmalıdır. Gösterge panelinizdeki ye-
şil oklar bir dönüş veya şerit değiştir-
me sinyali verdiğinizde yanıp söner.
Doğru bağlandığında, römork sinyal-
leri de yanıp sönerek diğer sürücüle-
re döneceğinizi veya şerit değiştire-
ceğinizi bildirir.
Gösterge panelinizdeki yeşil oklar
dönüşlerde, römorkun ampulleri yan-
mış bile olsa, yanıp söner. Böylece,
arkanızdaki sürücüler sinyalinizi gör-
medikleri halde, siz gördüklerini zan-
nedebilirsiniz. Arada bir römork am-
pullerinin çalışıp çalışmadığını kont-
rol etmek önemlidir. Ayrıca, kabloları
her söktüğünüzde ve yeniden taktığı-
nızda da ışıkları kontrol etmelisiniz.
Römork aydınlatma sistemini
doğrudan araç aydınlatma sis-
temine bağlamayınız. Onaylan-
mış bir römork kablo donanımı
kullanınız. Bunu kullanmamak
aracınızın elektrik sisteminin
hasar görmesine ve/veya yara-
lanmanıza neden olabilir. Yar-
dım için HYUNDAI yetkili servi-
sine danışmanızı öneririz.
UYARI
Page 508 of 710

5-176
Aracınızı sürerken
Yokuşlarda sürme
Uzun veya dik bir eğimden aşağı
inmeye başlamadan önce hızınızı
azaltınız ve daha küçük bir vitese
geçiniz. Eğer vites küçültmezseniz,
frenlerinizi çok fazla kullanmak zo-
runda kalırsınız. Böylece frenler aşırı
ısınabilir ve yeterli derecede çalış-
mayabilir.
Yukarı doğru uzun bir eğimde moto-
run ve şanzımanın aşırı ısınmasını
önlemek için, vites küçültünüz ve hı-
zınızı 70 km/sa. civarına düşürünüz.
Eğer römorkunuz, römork frenleri
yüklenmeden azami römork ağırlığı-
nı geçiyorsa ve aracınız otomatik
şanzımanlı/(DCT) Çift kavramalı
şanzımanlı ise, römorku çekerken D
(İleri) konumunda sürmelisiniz.
Römorku çekerken aracınızı D (İleri)
konumunda sürmek şanzımanın ısın-
masını önler ve ömrünü uzatır.Motoru ve/veya şanzımanı aşırı
ısınmaya karşı korumak için:
• Dik eğimlerde yokuş yukarı
römork çekerken (%6’nın üzerin-
de eğimli) motorun aşırı ısınma-
dığından emin olmak için, hara-
ret göstergesini izleyiniz. Hara-
ret göstergesi ibresi, kadran
üzerinde “H” (SICAK) bölgeye
girerse, aracı sağa çekiniz ve en
kısa zamanda emniyetli biçimde
durunuz ve motorun soğumasını
bekleyiniz. Yeniden hareket et-
mek için motorun yeterince so-
ğumasını bekleyiniz.
• Aracınızın hızını mutlaka römork
ağırlığına ve yokuş yukarı eğimi-
ne göre ayarlamalısınız.
• Dik yokuşlarda bir römork çe-
kerken çift kavramalı şanzıman-
la donatılmış araçlarda, şanzı-
man kavraması aşırı ısınabilir.
(Devam ediyor)(Devam ediyor)
• Kavrama aşırı ısındığında, gü-
venli koruma modu devreye
girer. Eğer güvenli koruma mo-
du devreye girerse, gösterge
panelindeki vites konum göster-
gesi bir sesli uyarıyla birlikte
yanıp söner.
• Bu esnada, LCD ekranda bir
uyarı mesajı görünür ve sürüş
sarsıntılı olabilir.
• Eğer bu uyarıyı dikkate almazsa-
nız, sürüş koşulları daha da kö-
tüleşebilir.
• Normal sürüş koşullarına dön-
mek için, aracı düz bir yolda dur-
durunuz ve tekrar kalkış yapma-
dan önce birkaç dakika fren pe-
dalına basınız.
NOT
Page 509 of 710

5-177
Aracınızı sürerken
5
Yokuşlarda park etme
Genel olarak, aracınıza bir römork
bağlı ise, yokuşta park etmeyiniz.
Ancak, römorkunuzu yokuşta park
etmek zorundaysanız, şu şekilde
yapınız:
1. Aracınızı park yerine çekiniz.
Direksiyonu kaldırıma doğru çevi-
riniz (yokuş aşağı iseniz sağa,
yokuş yukarı iseniz sola).
2. Aracı P (Park, otomatik şanzıman-
lı/çift kavramalı şanzımanlı araç-
larda) konumuna veya nötr (düz
şanzımanlı araçlarda) konumuna
getiriniz.
3. El frenini çekiniz ve kontağı kapa-
tınız.
4. Araç yokuş aşağı olduğunda rö-
morkun lastiklerinin altına takoz
yerleştiriniz.
5. Aracı çalıştırınız, frene basınız,
vitesi boşa alınız, el frenini bırakı-
nız ve takozlar yükü emene kadar
frenleri yavaşça bırakınız.6. Frene basınız ve el frenini çekiniz.
7. Araç yokuş yukarı park edildiğin-
de, vitesi 1. vites konumuna veya
P (Park) (otomatik şanzımanlı/çift
kavramalı şanzımanlı araçta)
konumuna, yokuş aşağı park edil-
diğinde ise R (Geri) (düz vitesli
araçlarda) konumuna getiriniz.
8. Kontağı kapatınız ve ayağınızı
frenden çekiniz, fakat el frenini
çekilmiş olarak bırakınız.
Yokuşa park ettikten sonra
hareket etmeye hazır
1. Vites kolu P (Park, otomatik şanzı-
manlı/çift kavramalı şanzımanlı
araçlarda) veya nötr (düz şanzı-
manlı araçlarda) konumunda ola-
rak frene basınız ve fren pedalını
basılı tutarken:
• Motoru çalıştırınız;
• Vitesi geçiriniz; ve
• El frenini indiriniz.
2. Ayağınızı yavaşça fren pedalın-
dan çekiniz.
3. Römork takozlardan kurtulana ka-
dar yavaşça hareket ediniz.
4. Durunuz ve birisinin takozları top-
layıp yerine yerleştirmesini sağla-
yınız.
Ciddi veya ölümcül yaralanmayı
önlemek için:
•El frenini iyice çekmeden
aracı terk etmeyiniz. Eğer
motoru çalışır durumda bırak-
tıysanız, araç aniden hareket
edebilir. Siz veya diğer kişiler
ciddi veya ölümcül şekilde
yaralanabilirsiniz.
•Aracı yokuşta tutmak için gaz
pedalına basmayınız.
UYARI
Page 510 of 710

5-178
Aracınızı sürerken
Römork çekerken aracınızın
bakımı
Düzenli olarak römork çektiğinizde
aracınızın normalden daha sık bakı-
ma ihtiyacı olur. Özellikle dikkat edil-
mesi gereken önemli unsurlar motor
yağı, otomatik şanzıman sıvısı, aks
yağı ve soğutma sistemi sıvısıdır.
Sıkça kontrol edilmesi gereken diğer
önemli bir nokta frenlerin durumudur.
Eğer römork çekiyorsanız, yolculu-
ğunuza başlamadan önce bu bölüm-
leri gözden geçirmek iyi bir fikirdir.
Römorkunuzun ve bağlantı parçası-
nın da bakımlarını yapmayı unutma-
yınız. Römorkunuzla birlikte verilen
bakım programını takip ediniz ve
periyodik olarak kontrol ediniz.
Tercihen, kontrolleri her gün sürüşe
başlamadan önce yapınız. Bağlantı
parçasının tüm somun ve cıvataları-
nın sıkılmış olması çok önemlidir.Araç hasarını önlemek için:
• Römork kullanımı nedeniyle
ağırlaşan yük yüzünden, sıcak
günlerde veya yokuş çıkarken
hararet oluşabilir. Eğer hararet
göstergesi aşırı hararet gösteri-
yorsa, klimayı kapatınız ve emni-
yetli bir yerde aracı durdurarak
motoru soğutunuz.
• Araç çekerken, otomatik şanzı-
man yağını (varsa) daha sık
kontrol ediniz.
• Aracınızda klima yoksa, römork
çekerken motor performansını
arttırmak için bir yoğuşturucu
fan takmalısınız.
NOT
Page 511 of 710

5-179
Aracınızı sürerken
5
Sürücü kapısı eşiğindeki iki etikette
aracınızın tasarlandığı ağırlık göste-
rilmektedir. Lastik ve yükleme bilgile-
ri etiketi ve sertifika etiketi.
Aracınızı yüklemeden önce, aracını-
zın ağırlık derecelerini aracın özellik-
lerinden ve aracın Tip Onay Belge-
sinden öğrenmek için aşağıdaki şart-
lara dikkat ediniz:
Baz Boş Ağırlık
Aracın tam dolu yakıt deposu ve tüm
standart ekipmanı dahil ağırlığıdır.
Yolcular, yük veya isteğe bağlı ekip-
man buna dahil değildir.
Araç Boş Ağırlığı
Yeni aracınızı bayiden aldığınız za-
manki ağırlığı artı üzerindeki aksesu-
arları kapsayan ağırlıktır.
Yük Ağırlığı
Bu rakam Baz Boş Ağırlığa ilave edi-
len, yük ve isteğe bağlı ekipman da
dahil, tüm ağırlıkları kapsar.GAWR (Brüt Aks Ağırlığı)
Bu, araç boş ağırlığı ve tüm yolcular
da dahil, her bir aksa (ön ve arka)
yüklenen toplam ağırlıktır.
GAWR (Brüt Aks Ağırlığı Oranı)
Bu, tek bir aksın (ön veya arka) taşı-
yabileceği azami izin verilen ağırlıktır.
Bu rakamlar Tip Onay Etiketinde
gösterilmiştir. Her akstaki toplam yük
asla GAWR değerini geçmemelidir.
GVW (Brüt Araç Ağırlığı)
Bu, Baz Boş Ağırlık artı fiili Yük
Ağırlığı artı yolculardır.
GVWR (Brüt Araç Ağırlığı Oranı)
Bu, tam yüklü aracın (tüm opsiyonlar,
ekipman, yolcular ve yük dahil) izin
verilen azami ağırlığıdır. GVWR
değeri, sürücü kapı eşiğinde bulunan
Tip Onay Etiketinde gösterilir.Aşırı Yükleme
ARAÇ AĞIRLIĞI
Aracınızın Brüt Aks Ağırlığı De-
recesi (GAWR) ve Brüt Araç
Ağırlığı Derecesi (GVWR) sürücü
(veya ön yolcu) kapısındaki Tip
Onay Etiketinde gösterilir. Bu
dereceleri aşmak kazaya veya
aracın hasar görmesine neden
olabilir. Yükünüzün ağırlığını her
nesneyi (ve insanları) araca koy-
madan önce tartarak hesaplaya-
bilirsiniz. Aracınızı aşırı yükle-
memeye dikkat ediniz.
UYARI
Page 512 of 710