Page 529 of 786
5286-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Pour utiliser la tablette latérale,
relevez-la.
Tablette latérale (s ur modèles équipés)
■Rangement de la tablette latérale
Pour rabattre la tablette latérale, tirez le
levier pour déverrouiller. Tenez la tablette
pour lui permettre de s’abaisser lente-
ment jusqu’au déclic.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous ne vous en servez pas, rangez la tablette latérale en l’abais-
sant complètement.
NOTE
Pour éviter tout dommage à la tablette latérale, n’installez pas d’objet très
lourd sur celle-ci.
Page 530 of 786

5296-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Caractéristiques intérieures
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
La commande d’ouverture de porte de garage (émetteur universel
HomeLink) est fabriquée sous licence HomeLink.
L’émetteur compatible HomeLink® dont est équipé votre véhicule a 3
boutons que vous pouv ez programmer pour commander 3 dispositifs
différents. Reportez-vous à la méthode de programmation expliquée
ci-dessous appropriée au dispositif.
Boutons
Témoin indicateur HomeLink®
Témoins d’actionnement de
porte de garage
■Avant la programmation de HomeLink®
● Lors de la programmation, il est possible que les portes de
garage, portails ou autres dispos itifs se mettent à fonctionner.
Pour cette raison, veillez à ce que les personnes et les objets
soient à l’écart de la porte de ga rage ou d’autres dispositifs afin
d’éviter toute blessure ou autres dangers éventuels.
● Il est recommandé de placer une nouvelle pile dans la télécom-
mande pour que la programmation soit plus précise.
● Les systèmes d’ouvre-portes de garage fabriqués après 1995
peuvent être équipés avec une protection à code aléatoire. Si
c’est le cas, vous aurez besoin d’un escabeau ou d’un autre dis-
positif sûr et robuste, afin d’atte indre le bouton “learn” ou “smart”
sur le moteur de l’ouvre-porte de garage.
Mécanisme d’ouvertu re de porte de garage
: Sur modèles équipés
Le mécanisme d’ouverture de porte de garage peut être pro-
grammé pour actionner des portes de garage, barrières, portails
d’entrée, serrures de porte, systèmes d’éclairage domestique,
systèmes de sécurité, et autres dispositifs.
Programmation de HomeLink®
1
2
3
Page 531 of 786

5306-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
■Programmation de HomeLink®
Pointez la télécommande du
dispositif sur le rétroviseur à
une distance de 1 à 3 in. (25
à 75 mm) des boutons de
HomeLink®.
Gardez un œil sur le témoin
indicateur HomeLink® pendant
la programmation.
Pour les propriétaires résidant aux États-Unis
Maintenez le bouton
HomeLink® que vous souhai-
tez programmer et le bouton
de l’émetteur portable
appuyés simultanément.
Lorsque le témoin indicateur
HomeLink® ne clignote plus
lentement en orange mais
clignote rapidement en vert
(code tournant) ou est conti-
nuellement allumé en vert
(code fixe), relâchez les deux
boutons.
Programmation d’un portail d’entr ée (pour les utilisateurs rési-
dant aux États-Unis)/Programmati on d’un dispositif commercia-
lisé au Canada
D’une main, maintenez le bouton HomeLink® que vous souhai-
tez programmer appuyé. De l’autre main, appuyez sur la télé-
commande et relâchez-la toutes les 2 secondes et répétez ce
cycle jusqu’à ce que le témoin indicateur HomeLink® commence
à clignoter rapidement. Ensu ite, relâchez les boutons.
1
2
2
Page 532 of 786

5316-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Caractéristiques intérieures
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Pour vérifier si l’émetteur HomeLink® fonctionne, appuyez sur le
bouton nouvellement programmé et observez le témoin indica-
teur:
● Si le témoin indicateur s’allume en continu/sans clignoter, la
programmation est terminée et vo tre dispositif doit s’activer
lorsque vous appuyez sur le bouton HomeLink® et que vous le
relâchez.
● Si le témoin indicateur clignote rapidement pendant 2
secondes puis s’allume en continu/sans clignoter, reportez-
vous au paragraphe “Programmation d’un système à code
aléatoire”.
Répétez les étapes ci-dessus pour programmer un autre disposi-
tif pour les boutons HomeLink® restants.
■Programmation d’un système à code aléatoire
Localisez le bouton “learn”
ou “smart” sur le moteur du
mécanisme d’ouverture de la
porte de garage dans le
garage.
Ce bouton se situe normale-
ment à l’emplacement où le
câble de l’antenne suspendue
est connecté à l’appareil. Le
nom et la couleur de ce bouton
peuvent varier selon le fabri-
cant. Veuillez consulter le
manuel du propriétaire qui vous
a été fourni avec votre motorisa-
tion de porte de garage pour
plus de détails à ce sujet.
Appuyez et relâchez le bou-
ton “learn” ou “smart”.
Effectuez dans un délai
de 30 secondes après avoir
effectué .
3
4
1
2
3
2
Page 533 of 786

5326-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Maintenez le bouton de
HomeLink® programmé
(situé à l’intérieur du véhi-
cule) appuyé pendant 2
secondes, puis relâchez-le.
Répétez cette séquence
(appuyez/maintenez/relâ-
chez) jusqu’à 3 fois pour ter-
miner la programmation.
Si le moteur de la commande d’ouverture de la porte de garage s’active
lorsque vous appuyez sur le bouton HomeLink®, le moteur du méca-
nisme d’ouverture de la porte de garage reconnaît le signal HomeLink®.
■Activation de la transmission bidirectionnelle avec une porte
de garage (seulement disponi ble pour les dispositifs compa-
tibles)
Lorsque la transmission bidirectionnelle est activée, elle vous per-
met de vérifier l’état de l’ouvertur e et de la fermeture de la porte de
garage grâce à des témoins pr ésents dans votre véhicule.
La transmission bidirectionnelle est disponible uniquement si le
moteur du mécanisme d’ouverture de la porte de garage utilisé est
un dispositif compatible. (Afin de vérifier la compatibilité du disposi-
tif, reportez-vous au manuel du propriétaire qui vous a été fourni
avec votre motorisation d’ouvertu re/fermeture de porte de garage.)
Appuyez sur un bouton HomeLink® programmé pour actionner
une porte de garage.
Dans la minute suivant la pression sur le bouton HomeLink®,
après que la manœuvre de la porte de garage s’est arrêtée,
appuyez sur le bouton “learn” ou “smart” sur le moteur du méca-
nisme d’ouverture de la porte de garage. Dans les 5 secondes
suivant l’établissement de la tran smission bidirectionnelle avec la
motorisation d’ouverture/fermeture de porte de garage, les deux
témoins d’activation de porte de garage présents dans le véhi-
cule clignotent rapidement (vert).
3
1
2
Page 534 of 786
5336-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Caractéristiques intérieures
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
■Reprogrammation d’un seul bouton HomeLink®
Lorsque la procédure suivante es t exécutée, les boutons sur les-
quels un dispositif a déjà été enregistré peuvent être écrasés:
D’une main, maintenez le bouton HomeLink® souhaité appuyé.
Lorsque le témoin HomeLink® commence à clignoter, maintenez
le bouton de HomeLink® appuyé et exécutez “Programmation de
HomeLink®” depuis (le témoin HomeLink® commence à cli-
gnoter au bout de 20 secondes).
1
2
1
Page 535 of 786

5346-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Appuyez sur le bouton HomeLink® approprié. Le témoin indicateur
HomeLink® doit s’allumer.
L’état d’ouverture et de fermeture
de la porte de garage est indiqué
par les témoins.
Ouverture
Fermeture
Cette fonction est disponible uni-
quement si le moteur du méca-
nisme d’ouverture de la porte de
garage utilisé est un dispositif com-
patible. (Afin de vérifier la compati-
bilité du dispositif, reportez-vous
au manuel du propriétaire qui vous
a été fourni avec votre motorisation
d’ouverture/fermeture de porte de
garage.)
Les témoins peuvent fonctionner à une distance d’environ 820 ft. (250
m) de la porte de garage. Toutefoi s, en cas d’obstacles, tels que des
maisons ou des arbres, entre la porte de garage et le véhicule, les
signaux de rétroaction provenant de la porte de garage risquent de ne
pas être reçus.
Afin de rappeler l’état précédent d’activation de la porte, appuyez sur
les boutons HomeLink® “1” et “2” ou “2” et “3” simultanément pendant
2 secondes puis relâchez-les. L’état enregistré en dernier s’affiche
pendant 5 secondes.
Utilisation de HomeLink®
Témoins d’actionnement de porte de garage
1
2
CouleurStatut
Orange (clignotant)En cours d’ouverture/de fermeture
Ve r tOuverture/fermeture terminée
Rouge (clignotant)Les signaux de rétroaction ne
peuvent pas être reçus
Page 536 of 786

5356-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Caractéristiques intérieures
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Maintenez les 2 boutons exté-
rieurs appuyés pendant 10
secondes, jusqu’à ce que le
témoin indicateur HomeLink® ne
soit plus allumé continuellement
(orange) mais clignote rapidement
(vert).
Si vous vendez votre véhicule,
assurez-vous d’effacer les pro-
grammes enregistrés dans la
mémoire de HomeLink®.
■ Programmes enregistrés dans la mémoire de HomeLink®
●Les codes enregistrés ne sont pas effacés même si le câble de la batterie
est débranché.
● Si l’apprentissage a échoué lors de l’enregistrement d’un code différent
dans un bouton HomeLink® qui possède déjà un code enregistré, alors le
code déjà enregistré n’est pas effacé.
■ Avant la programmation
● Installez une pile neuve dans l’émetteur.
● Orientez le côté de l’émetteur contenant la pile à l’opposé de l’émetteur
HomeLink.
■ Certification du mécanisme d’ouverture de porte de garage
This device complies with FCC rules part 15 and Industry Canada RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference
that may be received including interference that may cause undesired opera-
tion.
WARNING:
The transmitter has been tested and complies with FCC and IC rules.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the device.
The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that
Industry Canada technical specifications were met.
Effacement de la mémoire complète de l’émetteur HomeLink®
(ensemble des troi s programmations)