Page 209 of 320

156)A rendszer a következő körülmények
között lehet, hogy nem képes helyesen
érzékelni a sávot. Ha szükséges, állítsa az
LDW kapcsolót „KI” állásba: amikor olyan
úton halad, ahol a felfestés (akár fehér, akár
sárga) kopott vagy kosszal összekenődött
olyan mértékben, hogy a rendszer nem
tudja felismerni; amikor a sávjelölések
bizonytalanul látszanak, mint például,
esőben, hóban, ködben vagy akkor, amikor
nappal szemben halad; amikor a jármű
olyan helyen halad, ahol a sáv jelölések
megszakadnak, mint például díjbeszedő
kapunál vagy autópálya csatlakozásnál;
amikor olyan útszakaszon halad, ahol a régi
jelzéseket nem távolították el teljesen, vagy
árnyék van, vagy hómaradványok vannak,
vagy sávjelöléssel összetéveszthető,
keréknyomban levő tócsák vannak
(különösen eső után, amikor az útfelület
visszaveri a fényt), vagy hasonló zavaró
tényezők állnak fenn; amikor nem a
haladósávban és nem is az előző sávban
halad; amikor egy zárt sávszakasz mellett
vagy egy ideiglenes sávban halad
útépítésnél; amikor különösen szűk sávban
halad; amikor a követési távolság az Ön
járműve és az Ön előtt haladó jármű között
nagyon lecsökken (különösen akkor, ha a
jelet az Ön előtt haladó jármű eltakarja, túl
közel halad a jelhez); amikor behajt egy
kereszteződésbe vagy az út egy olyan
pontjára, ahol a sávok bonyolultan vannak
felfestve; amikor olyan útszakaszon halad
át, ahol a sávok száma növekszik/csökken
vagy több sáv keresztezi egymást; amikor a
sávot dupla vagy más speciális vonal jelzi;
amikor kanyargós vagy hepehupás úton
halad; amikor esővízzel, hóval vagy jéggel
stb. borított úton halad; amikor olyan
helyen halad át, ahol a fényerő hirtelenülmegváltozik, például alagútba behajtásnál
vagy alagútból kihajtásnál; amikor éles
kanyart vesz be; amikor az útfelület
visszaveri azt a fényt, ami a szembejövő
irányból világít; a jármű nagyon billeg,
amikor lépcsőn vagy az útfelület más
szabálytalanságain halad át; amikor a
fényszóró világítása nem megfelelő, mivel a
lencsék koszosak vagy tönkrementek, vagy
a fényszóró nincs megfelelően
beállítva;amikor a jármű túlzottan az egyik
oldalára dől a nehéz rakomány vagy a nem
azonosra beállított gumiabroncsnyomások
miatt; amikor a szembejövő járművek fénye
belevilágít az LDW kamerába; amikor a
jármű nem szabványos gumiabroncsokkal
(túlzottan kopott abroncsokkal vagy
átmeneti tartalék abronccsal) van
felszerelve, amikor hóláncot használ vagy
amikor nem előírásos, például módosított
felfüggesztést használ; amikor a szélvédő
esővízzel, hóval vagy porral stb. van borítva;
157)Tartsa be az alább megadott
utasításokat, hogy LDW-jét jó működési
állapotban tartsa: mindig tartsa a szélvédőt
tisztán; kímélje meg az LDW kamerát az
erős ütésektől és az erős nyomástól. Ne
kísérelje meg szétszerelni; az LDW
installáció megzavarása vagy eltávolítása
semmilyen körülmények között nem
megengedett. A kamerát a gyárban
precízen irányba állították; ne tegyen semmi
olyat, mint például tapadó címkét az LDW
kameralencsék előtti területre a szélvédőn;
csak EREDETI alkatrészeket használjon,
amikor az ablaktörlőket cseréli.TOLATÓKAMERA
(ahol van)
A tolatókamera egy olyan rendszer,
amely a jármű mögötti képet mutatja a
multikommunikációs rendszer (MCS)
vagy az okostelefon link képernyőjén
(audio) vagy az AUDIO KIJELZŐN.
247) 248) 249)
158)
A tolatókamera látótere
A tolatókamera látótere a képen látható
területre korlátozott. Nem tudja mutatni
a hátsó lökhárító két oldalát és alsó
részét, stb. Tolatáskor
szemrevételezéssel győződjön meg a
jármű környezetének a
biztonságosságáról.
(342. ábra)AHA103707
207
Page 210 of 320

Tolatókamera elhelyezkedése
A tolatókamera (A) a hátsó ajtó
fogantyújának a közelében van
beszerelve.
A tolatókamera használata
Amikor a sebességváltó kart vagy a
kiválasztó kart „R” állásba teszi,
miközben a gyújtáskapcsoló „BE”
állásban van vagy az üzemmód BE
állásban van, a jármű mögötti képautomatikusan megjelenik a Multi
Communication System (MCS), a
Smartphone Link Display Audio vagy a
DISPLAY AUDIO képernyőjén. Ha a
sebességváltó kart vagy a kiválasztó
kart bármely más állásba teszi, a
képernyő visszatér az eredeti
kijelzéshez.
159)
Megjegyzés Mivel a tolatókamerának
speciális objektívje van, a képernyőn a
parkolóhelyek közötti vonalak esetleg
nem párhuzamosnak látszanak.
Megjegyzés Az alábbi helyzetekben a
képernyő kijelzése esetleg nehezen
látható. Ekkor nincs rendellenes állapot.
Alacsony megvilágítás (éjjel)
Ha a napfény vagy egy jármű
fényszórója közvetlenül az objektívbe
világít
Ha egy fluoreszcens lámpa
közvetlenül az objektívbe világít, a
képernyő kijelzés villoghat. Ekkor nincs
rendellenes állapot.
Megjegyzés Ha a kamera forró, majd
lehűti eső vagy jármű mosása, az
objektív bepárásodhat. Ez a jelenség
nem meghibásodást jelez.
Megjegyzés Ha a külső hőmérséklet
rendkívül magas vagy rendkívül
alacsony, a tolatókamera képei esetleg
nem tiszták. Ekkor nincs rendellenes
állapot.Megjegyzés Ha egy rádió berendezést
telepítettek a kamera közelében, a
tolatókamera képei interferenciát
okozhatnak az elektromos rendszerben
és a rendszer működése nem megfelelő
lehet.
Megjegyzés Nem lehetséges teljesen
látni az akadályokat, ha az objektív
koszos. Ha az objektívet vízcseppek,
hó, sár vagy olaj beszennyezi, törölje le
a szennyeződést ügyelve arra, hogy ne
karcolja meg az objektívet.
Megjegyzés Az alábbi elővigyázatosság
intézkedéseket tegye meg. Ezek
figyelmen kívül hagyása a kamera hibás
működéséhez vezethet.
Ne tegye ki a kamerát fizikai
rázkódásnak, pl. erős ütés vagy egy
tárgy nekidobása.
Ne használjon szerves anyagokat,
viaszt, olajeltávolítót és üvegtisztítót a
kamerán. Ha ilyenek rátapadtak,
azonnal törölje le.
Ne fröccsentsen forró vizet a
kamerára.
Soha ne permetezzen vagy
fröccsentsen vizet a kamerára vagy a
környékére.
Ne csatlakoztassa le, szerelje szét
vagy módosítsa a kamerát.
Ne karcolja meg a kamerát, mivel ez
sérülést okozhat a tolatókamera
képeiben.
(343. ábra)AHA103723
(344. ábra)AHA103710
208
A GÉPKOCSI INDÍTÁSA ÉS VEZETÉSE
Page 211 of 320

Referenciavonalak a képernyőn
A képernyőn megjelennek a
referenciavonalak és a hátsó lökhárító
felső felülete (A).
A vörös vonal (B) a hátsó lökhárító
mögött körülbelül 50 cm-re levő
távolságot jelzi.
A két zöld vonal (C) a jármű
karosszéria külsejétől körülbelül
20 cm-re levő távolságot jelzi
Rövid keresztirányú vonalak (1–3)
jelzik a hátsó lökhárítótól mért
távolságot.
1. Körülbelül a hátsó lökhárító hátsó
éle 2. Körülbelül 100 cm 3. Körülbelül
200 cm
160)
A kijelző és a tényleges útfelület
közötti eltérések
A távolság és jármű szélesség jelző
referenciavonalak vízszintes lapos
útfelületen alapulnak. Az alábbi
esetekben a kijelző referenciavonalak és
a tényleges útfelületen levő távolság
közötti eltérések keletkeznek.
Ha a jármű hátsó részét az utasok
súlya és a járműben levő poggyász
lenyomja
A referenciavonalak közelebb látszanak,
mint a tényleges távolság. Ezért ha egy
akadály van egy emelkedőn,
távolabbinak látszik mint a tényleges
helyzete.
A. Tényleges tárgyak
B. A képernyőn mutatott tárgyakHa emelkedő van a jármű mögött
A referenciavonalak közelebb látszanak,
mint a tényleges távolság. Ezért ha egy
akadály van egy emelkedőn,
távolabbinak látszik mint a tényleges
helyzete.
A. Tényleges tárgyak
B. A képernyőn mutatott tárgyak
(345. ábra)AG0027115
(346. ábra)AHA104720
(347. ábra)AHA103736
209
Page 212 of 320

Ha lejtő van a jármű mögött
A referenciavonalak távolabb látszanak,
mint a tényleges távolság.
Ezért ha egy akadály van egy lejtőn,
közelebbinek látszik mint a tényleges
helyzete.
A. Tényleges tárgyak
B. A képernyőn mutatott tárgyak
Ha térbeli tárgyak vannak a
járműhöz közel
Ha térbeli tárgyak vannak a járműhöz
közel, a képernyőn kijelzett távolság
eltérhet a tényleges távolságtól.Ha térbeli tárgyakhoz közelít
A távolság és jármű szélesség jelző
referenciavonalak célja egy lapos
tárgytól mért távolság jelzése, pl.
vízszintes lapos útfelület. Ezért egy
kiálló tárgytól mért és a képernyőn
mutatott távolság eltérhet a tényleges
távolságtól egy kiálló tárgy esetén.
Ne használja referenciaként térbeli
tárgyaktól mért távolsághoz.Példa: A képernyőn a B tűnik a
legközelebbinek, majd távolsági
sorrendben a C és az A pont. Az A és a
B pont valójában ugyanolyan távolságra
vannak a járműtől és a C pont távolabb
van, mint az A és a B pont.
FIGYELMEZTETÉS
247)A parkolás és egyéb manőverek
felelőssége mindig és bármely esetben a
sofőrt terheli. Az ilyen manőverek
végrehajtásakor mindig bizonyosodjon meg
arról, hogy nincsenek emberek (különösen
gyerekek) vagy állatok a célterületen. A
tolatókamera segítség a sofőrnek, de a
sofőr figyelme soha nem lankadhat
potenciálisan veszélyes manőverek közben,
még alacsony sebességnél sem. Mindig
lassan tolasson, hogy akadályokkal
találkozva rögtön meg tudjon állni.
(348. ábra)AHA103749
(349. ábra)AHE100241
(350. ábra)AHA103765
210
A GÉPKOCSI INDÍTÁSA ÉS VEZETÉSE
Page 213 of 320

248)A tolatókamera egy olyan segítő
rendszer, amely lehetővé teszi a vezető
számára, hogy ellenőrizhesse a jármű
mögötti akadályokat. Látóköre korlátozott,
így túlzottan ne bízzon meg benne.
Vezessen éppen olyan óvatosan, mint
akkor, ha nem lenne felszerelve a járműve
tolatókamerával.
249)Szemrevételezéssel saját szemével
győződjön meg a jármű környezetének a
biztonságosságáról. Ne bízzon meg feltétel
nélkül a tolatókamerában.
FIGYELMEZTETÉS
158)A helyes működés érdekében
létfontosságú a kamera tisztán és
szennyeződésmentesen (sár, föld, hó, jég)
tartása. Tisztításkor ügyeljen arra, hogy ne
sértse vagy karcolja meg a kamerát. Ne
használjon száraz, kemény, durva
textildarabot. A kamerát mindig tiszta,
szükség esetén autósamponos vízzel
mossa le. Gőzt vagy nagynyomású
vízsugarat használó tisztítóeszköz
használata esetén gyorsan tisztítsa a
kamerát, a víz vagy gőz kiömlőnyílását az
érzékelőktől legalább 10 cm-re tartva. Ne
ragasszon matricát a kamerára.
159)A tolatókamerának speciális lencséje
van, amely a képernyőn megjelenő
tárgyakat a valóságos helyzetüknél
közelebb vagy távolabb mutathatja.160)A járműben levő személyek számától,
az üzemanyag mennyiségétől, a csomagok
tömegétől és elhelyezésétől és/vagy az
útfelület állapotától függően a tolatókamera
képén levő vonalak lehet, hogy nem
pontosan pozicionálódnak a tényleges
úthoz képest. A referencia vonalakat csak
tájékoztatásként használja és mindig
közvetlenül végezzen biztonsági ellenőrzést
a jármű mögött és annak környezetében,
amikor vezet.
211
Page 214 of 320
SZÜKSÉG ESETÉN
Defektes gumi vagy kiégett izzó?
Néha probléma akadályozhatja az
utazását.
A vészhelyzettel kapcsolatos oldalak
segítenek Önnek abban, hogy a kritikus
helyzeteket önállóan és nyugodtan
kezelje.
Szükséghelyzet esetén ajánljuk, hogy
hívja fel a garanciafüzetben levő zöld
számot.
Lehetséges a 00 800 3428 0000 zöld
szám hívása is, hogy megtudja, hol van
a legközelebbi Fiat márkaképviselet.ERA GLONASS.............213
HA A JÁRMŰ MEGHIBÁSODIK . . .218
VÉSZINDÍTÁS..............219
MOTOR TÚLMELEGEDÉS......221
AZ ÜZEMANYAGRENDSZER
LÉGTELENÍTÉSE............222
SZERSZÁMOK, EMELŐ ÉS
EMELŐKAR...............222
HOGYAN CSERÉLJÜNK
ABRONCSOT..............227
V O N TATÁ S................234
KEZELÉS KEDVEZŐTLEN
VEZETÉSI VISZONYOK MELLETT .237
OLVADÓVEZETÉK...........238
BIZTOSÍTÉKOK.............239
LÁMPAIZZÓ CSERE..........247
212
SZÜKSÉG ESETÉN
Page 215 of 320

ERA GLONASS
Az ERA-GLONASS rendszert a
balesetek súlyosságának a
csökkentése végett tervezték. A
helyszín és a jármű információt a
rendszer a segélyhívó központba küldi
baleset vagy hirtelen rosszullét esetén;
a segélyhívó rendszer pedig szükség
szerint intézkedik segélyautó
kiküldéséről.
250) 251) 252) 253)
Megjegyzés Ez a rendszer egy
segélyhívó központnak tesz jelentést,
de közvetlenül nem intézkedik
segélyautóról vagy átadja a jelentést az
útszolgálatnak. Ez a rendszer
segélyhívással segítséget nyújt
közlekedési baleset vagy hirtelen
rosszullét esetén, de nincs utasvédelmi
funkciója.
A segélyhívás folyamataA – Vörös lámpa
B – Zöld lámpa
C – Fedél
D – S.O.S. kapcsoló
E – Mikrofon
F – Ajtó hangszóró (csak az első utas
ülésnél)
254)
1 – A gyújtáskapcsoló vagy a működési
mód „BE” állásba kapcsolását követően
a vörös lámpa (A) és a zöld lámpa (B)
kb. 10 másodpercig világít. Kb.
10 másodperccel azt követően, hogy a
lámpák kialszanak, a rendszer
készenléti állapotba kerül.
255) 256) 257)
2–Arendszer a következőképpen
működik.Automatikus jelentés:amikor a
járművet egy bizonyos szint feletti hatás
éri.
Megjegyzés A hatás mértékétől, illetve
az ütközés szögétől függően a rendszer
lehet, hogy a rendszer nem működik.
Manuális jelentés:amikor felnyitja a
fedelet (C) és lenyomja az S.O.S.
gombot (D).
258)
161)
Megjegyzés Ne nyomja le az S.O.S.
gombot máskor, hanem csak sürgős
esetben, például balesetkor vagy
hirtelen rosszullét esetén. Amikor egy
segélyautó stb. kihívása csak
csínytevésből történik, akkor a
költségeket leszámlázzák.
3 – A zöld lámpa villog és a rendszer
hívja a segélyközpontot.
259)
4 – A zöld lámpa lassan villog és a
helyszín, valamint a jármű információ
elküldésre kerül a segélyközpont
részére.
5 – Amikor a zöld lámpa a villogásról
folyamatos világításra vált és a berregő
egyszer megszólal, akkor lehetővé válik
a segélyközpont egy munkatársával
történő beszélgetés.
260) 261)
(351. ábra)AH3101138
(352. ábra)AHA114143
213
(ahol van)
Page 216 of 320
Megjegyzés Ha a jármű oldalmikrofonja
(E) és/vagy a hangszórók
meghibásodnak, akkor nem lesz képes
arra, hogy a segélyközpont
munkatársával beszéljen. A hívás nem
szakítható meg a jármű részéről.
6 – A segélyközpont szükség esetén
intézkedik egy segélyautó küldéséről.
214
SZÜKSÉG ESETÉN