Page 97 of 468

95
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Con el motor en marcha, los asientos
delanteros pueden calentarse por separado.
Mando de los asientos calefactados
No utilice la función cuando el asiento
no esté ocupado.
Reduzca lo antes posible la intensidad
de la calefacción.
Cuando las temperaturas del asiento y
del habitáculo han alcanzado un nivel
suficiente, puede detener la función;
un consumo más bajo de corriente
permite la disminución del consumo de
carburante.Se desaconseja una utilización
prolongada en el reglaje máximo para las
personas con piel sensible.
Existe riesgo de sufrir quemaduras para
las personas cuya percepción del calor
esté alterada (enfermedad, ingesta de
medicamento...).
Existe riesgo de recalentamiento del
sistema en caso de utilización de material
aislante, como cojines o fundas de
asiento.
No utilice la función:
-
s
i lleva ropa húmeda,
-
e
n presencia de asientos para niños.
Para mantener la integridad de la
resistencia térmica:
-
n
o coloque objetos pesados,
-
n
o se suba sobre las rodillas ni de pie
sobre el asiento,
-
n
o utilice objetos cortantes,
-
n
o derrame líquidos.
Para prevenir el riesgo de cortocircuitos:
-
n
o utilice productos líquidos para el
mantenimiento del asiento,
-
n
o utilice la función si el asiento está
húmedo.
F
U
tilice la rueda de reglaje, situada en el
lateral de los dos asientos delanteros,
para encender y elegir la intensidad de
calefacción deseada:
0:
Apagado
1:
Calefacción ligera
2:
Calefacción media
3:
Calefacción fuerte
03
Ergonomía y confort
Page 98 of 468
96
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Gire la rueda hasta que el apoyo lumbar sea el deseado. F
P resione la parte delantera o trasera del
mando hasta que el apoyo lumbar sea el
deseado. F
P
ulse el mando para activar la función.
El testigo del mando se enciende y la función
masaje se activa durante 60 minutos. Durante
ese tiempo, el masaje se realiza en 6
ciclos
de 10
minutos cada uno (6 minutos de masaje
seguidos de 4
minutos de pausa).
Al cabo de una hora, la función se desactiva
automáticamente. El testigo del mando se
apaga.
Desactivación
En cualquier momento puede desactivar
la función masaje pulsando el mando. El
movimiento continuará hasta que el asiento
recupere la posición inicial anterior al masaje.
Función masaje
Reglaje lumbar manual Reglaje lumbar eléctricoEsta función le proporciona un masaje lumbar.
Sólo funciona con el motor en marcha.
03
Ergonomía y confort
Page 99 of 468

97
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Memorización de las posiciones de conducción
Sistema que permite memorizar los reglajes
eléctricos del asiento del conductor y de los
retrovisores exteriores. Las tecIas situadas en
el lateral del asiento del conductor permiten
memorizar dos posiciones.Memorización de una posición
F Ponga el contacto.
F R egule la posición del asiento y los
retrovisores exteriores.
F
P
ulse la tecla M y, en los cuatro segundos
siguientes, pulse las teclas 1
o 2.
U
na señal sonora indica que la posición ha
sido memorizada.
Recuperación de una posición memorizada
Con el contacto puesto o el motor
en marcha
F Pulse las teclas 1 o 2 para recuperar la
posición correspondiente
U
na señal sonora indica el fin del reglaje.
La memorización de una nueva
posición anula la anterior. Es posible interrumpir el movimiento de
recuperación pulsando las teclas
M
, 1
o 2 o utilizando un mando de
reglaje del asiento.
No es posible recuperar una posición
durante la circulación.
La recuperación de las posiciones
se neutraliza aproximadamente
45
segundos después de cortar el
contacto.
Con las teclas M/1/2
03
Ergonomía y confort
Page 100 of 468
98
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Asientos traserosLa banqueta consta de un cojín fijo en un único bloque y respaldo abatible (2/3 - 1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
F
A
vance el asiento delantero
correspondiente si es necesario.
F
C
oloque el cinturón de seguridad entre los
reposacabezas lateral y central para evitar
que luego quede aprisionado al enderezar
el respaldo.
F
P
onga los reposacabezas en posición
baja.
Abatimiento del respaldo
F Tire hacia delante del mando 1 para
desbloquear el respaldo 2 .F
E
nderece el respaldo 2 y bloquéelo.
F
C
ompruebe que la señal roja situada en el
mando 1 no quede visible.
F
C
oloque el cinturón de seguridad en el
lateral del respaldo.
Recolocación del respaldo
Al enderezar el respaldo, compruebe
que los cinturones no han quedado
aprisionados.
F
V
uelque el respaldo 2
sobre el cojín de
asiento.
03
Ergonomía y confort
Page 101 of 468
99
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Cuentan con una única posición de uso (alta) y
una posición de reposo (baja).
Los reposacabezas son desmontables.
Para retirar un reposacabezas:
F
D
esbloquee el respaldo con el mando 1 .
F
I
ncline ligeramente el respaldo 2 hacia
delante.
F
T
ire del reposacabezas hacia arriba hasta
el tope.
Reposacabezas traseros
Nunca circule con los reposacabezas
desmontados. Éstos deben estar
montados y correctamente regulados.
Reglaje del volante
F Con el vehículo parado, tire del mando
para desbloquear el volante.
F
R
egule la altura y la profundidad para
adaptar su posición de conducción.
F
E
mpuje el mando para bloquear el volante.Por motivos de seguridad, estos
reglajes siempre deben efectuarse con
el vehículo parado.
F
A c
ontinuación, presione la pestaña de
desbloqueo A .
03
Ergonomía y confort
Page 102 of 468

100
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Retrovisores
Cada uno de ellos está equipado con un
espejo regulable, que permite la visión trasera
lateral necesaria para las situaciones de
adelantamiento o estacionamiento.
Los retrovisores pueden plegarse para
estacionar en lugares estrechos.
Desempañado/Deshelado
F Desplace el mando A hacia la derecha o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
F
A
ccione el mando B en las cuatro
direcciones para regular el retrovisor.
F
V
uelva a colocar el mando A en posición
central.
Retrovisores exteriores
Por motivos de seguridad, los
retrovisores deben regularse para
reducir el "ángulo muerto".
Pliegue
F Desde el exterior: bloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave.
F
D
esde el interior: con el contacto puesto,
tire del mando A en posición central hacia
atrás.
Si los retrovisores se han plegado
con el mando A , no se desplegarán
al desbloquear el vehículo. En ese
caso, será necesario tirar de nuevo del
mando A .
Si el vehículo está equipado con este
sistema, el desempañado/deshelado
de los retrovisores exteriores se
efectúa pulsando el mando de
desempañado de la luneta.
El desempañado-deshelado de la luneta
trasera sólo funciona con el motor en marcha. Los objetos observados están en
realidad más cerca de lo que parece.
Tenga esto en cuenta para apreciar
correctamente la distancia con los
vehículos que se acerquen por detrás.
Regulación
Para más información sobre el desempañado/
deshelado de la luneta trasera
, consulte el
apartado correspondiente.
03
Ergonomía y confort
Page 103 of 468

101
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Despliegue
F Desde el exterior: desbloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave.
F
D
esde el interior: con el contacto puesto,
tire del mando A en posición central hacia
atrás.
El pliegue y despliegue de los
retrovisores exteriores con el mando a
distancia puede neutralizarse en la red
CITROËN o en un taller cualificado.
Si es necesario, es posible plegar los
retrovisores manualmente.
Programación
F Con el motor en marcha, introduzca la marcha atrás.
F
S
eleccione y regule los retrovisores
izquierdo y derecho.
La posición de los retrovisores se memoriza de
forma inmediata.
Puesta en marcha
F Con el motor en marcha, introduzca la marcha atrás.
Parada
F Saque la marcha atrás y espere diez segundos.
o
F
P
onga el mando A en posición central.
El espejo del retrovisor vuelve a su posición
inicial.
También vuelve a su posición inicial:
-
C
uando la velocidad supera los 10 km/h.
-
A
l apagar el motor.
Inclinación automática en marcha
atrás
Sistema que permite observar el suelo durante
las maniobras de estacionamiento en marcha
atrás. F
D
esplace el mando A hacia la derecha
o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
El espejo del retrovisor seleccionado se
inclina hacia abajo hasta alcanzar la posición
programada.
03
Ergonomía y confort
Page 104 of 468
102
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Retrovisor interior
Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las
molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos...
Modelo manual
Reglaje
F R egule el retrovisor para orientar
correctamente el espejo en la posición
"día".
Posición día/noche
Gracias a un sensor que mide la luminosidad
procedente de detrás del vehículo, este
sistema cambia progresivamente entre los
modos día y noche de forma automática.
Modelo "electrocromo" automático
Con el fin de garantizar una visibilidad
óptima en las maniobras, el espejo se
aclara automáticamente en cuanto se
introduce la marcha atrás.
F
T
ire de la palanca para pasar a la posición
antideslumbramiento "noche".
F
E
mpuje la palanca para pasar a la posición
normal "día".
03
Ergonomía y confort