Page 257 of 468

255
DS4_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
No guarde los botes o bidones de
AdBlue® en el vehículo.
Recomendaciones de almacenamiento
El AdBlue® se congela por debajo de los
-11
°C aproximadamente y se degrada a partir
de los 25
°C. Se recomienda almacenar los
botes o los bidones en un lugar fresco y
resguardados de los rayos solares .
En estas condiciones, el líquido se puede
conservar al menos durante un año .
En caso de que el aditivo se haya congelado,
se podrá utilizar cuando se haya descongelado
completamente en un espacio a temperatura
ambiente. Antes de proceder a realizar una puesta
a nivel, asegúrese de que el vehículo está
estacionado en una super ficie plana y
horizontal.Procedimiento
F Corte el contacto y retire la llave o,
si su vehículo va equipado con el botón
START/STOP, púlselo para parar el motor.
F
L
evante el suelo del maletero para acceder
al depósito de AdBlue
®. I
nmovilice el suelo fijando el cordón al
gancho del soporte de la bandeja.
F
S
uelte el obturador de plástico negro
utilizando la lengüeta.
F
I
nserte los tetones en el orificio y gire
el tapón azul 1/6
de vuelta en sentido
contrario a las agujas del reloj.
F
S
aque el tapón hacia arriba con cuidado,
sin soltarlo.
No tire los botes ni los bidones de
AdBlue
® con la basura doméstica.
Deposítelos en un contenedor
específico o llévelos a su punto de
venta.
07
Información práctica
Page 258 of 468

256
No deseche los botes de aditivo
AdBlue® junto con la basura doméstica.
Deposítelos en un contenedor
específico para este tipo de productos
o llévelos al punto de venta.
Importante: Si el depósito de AdBlue
®
de su vehículo está completamente
vacío (hecho que se confirma
mediante las indicaciones de alerta y
la imposibilidad de rearrancar el motor)
es imperativo efectuar una puesta a
nivel de 3,8
litros como mínimo (es
decir, dos botes de 1,89
litros).
En caso de que el aditivo salga
proyectado, limpie inmediatamente la zona
con agua fría o con un paño húmedo.
Si el aditivo se cristaliza, elimínelo con
una esponja y agua caliente.
Importante: Cuando efectúe una puesta
a nivel después de una inmovilización
por falta de aditivo , es imperativo esperar
más o menos 5
minutos antes de volver a
poner el contacto, sin abrir la puer ta del
conductor, sin desbloquear el vehículo,
sin introducir la llave en el contactor y sin
introducir la llave del sistema " Acceso y
arranque manos libres " en el habitáculo.
Ponga el contacto y, a continuación,
después de 10
segundos, arranque el motor.
F Hágase con un bote de AdBlue®. Después
de comprobar la fecha de caducidad, lea
atentamente las consignas de utilización
que constan en la etiqueta antes de verter
el contenido del bote en el depósito de
AdBlue
® del vehículo. F
S
i al verter el contenido del bote se
derrama parte del producto, limpie la
zona alrededor del orificio de llenado del
depósito con un paño húmedo.
F
V
uelva a colocar el tapón azul en la boca
del depósito y gírelo un sexto de vuelta
en el sentido de las agujas del reloj al
máximo.
F
V
uelva a colocar el obturador de plástico
negro fijándolo en la trampilla.
F
S
uelte el cordón del gancho del soporte de
la bandeja y baje el suelo del maletero.
07
Información práctica
Page 259 of 468
257
DS4_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
07
Información práctica
Page 260 of 468
DS4_es_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
EN CASO DE AVERÍA
Page 261 of 468
DS4_es_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
08
Page 262 of 468

260
DS4_es_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Kit de reparación provisional de neumáticos
Este kit está compuesto por un compresor y un
cartucho de producto de sellado.
Permite reparar temporalmente un
neumático.
De este modo, podrá llegar hasta el taller más
cercano.Acceso al kit
El kit está guardado en el compartimento previsto
para este uso, debajo del suelo de maletero.
Está diseñado para reparar la mayoría
de los pinchazos que pueden afectar
al neumático, localizados en la banda
de rodadura o en el hombro del
neumático.
Su compresor permite controlar y
ajustar la presión del neumático.
El circuito eléctrico del vehículo permite
conectar un compresor durante el tiempo
necesario para reparar un neumático
dañado o desinflado, o para inflar un
elemento neumático de poco volumen.
Detección de subinflado
Si el vehículo está equipado con
detección de subinflado, el testigo de
subinflado permanecerá encendido
después de reparar la rueda hasta que
la Red CITROËN o un taller cualificado
procedan a la reinicialización del
sistema.
Solo
la toma de 12
V situada en la
parte delantera del vehículo permite
conectar un compresor durante el
tiempo necesario para reparar o inflar
un neumático del vehículo.
Las demás tomas de 12
V del vehículo
no están adaptadas para la utilización
del compresor.
08
En caso de avería
Page 263 of 468
261
DS4_es_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
El adhesivo de limitación de velocidad H
se debe pegar en el volante del vehículo
para no olvidar que circula con una
rueda de uso temporal.
No supere la velocidad de 80 km/h
cuando circule con un neumático
reparado con este kit.
Descripción del kit
A. Selector de posición "Reparación" o " Inf lado".
B.
I
nterruptor de encendido "I" /apagado "O".
C.
B
otón de desinflado.
D.
M
anómetro (en bares y p.s.i.). E. C
ompartimento que incluye un cable con
adaptador para toma de 12 V.
F.
C
artucho de producto de sellado.
G.
T
ubo blanco con tapón para la reparación y
el inflado.
H.
A
dhesivo de limitación de velocidad.
Tipo 1
08
En caso de avería
Page 264 of 468
262
DS4_es_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
No ponga en marcha el compresor
antes de haber acoplado el tubo blanco
a la válvula del neumático: el producto
de sellado se esparciría por el exterior.
1. Sellado
F Desenrolle completamente el tubo blanco G.
F D esenrosque el tapón del tubo blanco.
F
A
cople el tubo blanco a la válvula del
neumático que desea reparar.
Procedimiento de reparación
Evite retirar cualquier cuerpo extraño
que haya penetrado en el neumático. F
C
onecte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12 V del vehículo.
F
A
rranque el motor y déjelo en marcha.
F
C
orte el contacto.
Tenga cuidado, este producto es
nocivo en caso de ingestión e irritante
para los ojos.
Mantenga este producto fuera del
alcance de los niños.
F
G
ire el selector A hasta la
posición "Reparación".
F
C
ompruebe que el interruptor B esté en la
posición "O" .
08
En caso de avería