01
02
03
04
05
2
Índice
DS4_es_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Apertura y cierreSeguridad
64 Llave con mando a distancia
70
A
cceso y arranque manos libres
80
Puertas
81
Maletero
83
Alarma
87
Elevalunas
92
A
sientos delanteros
98
A
sientos traseros
99
R
eglaje del volante
100
Retrovisores
104
A
ire acondicionado manual
106
A
ire acondicionado automático bizona
110
D
esempañado-Deshelado del parabrisas
111
D
esempañado-Deshelado de la luneta
trasera
112
A
condicionamiento delantero
114
P
arabrisas panorámico
115
C
onsolas centrales
117
R
eposabrazos delantero
121
Ac
ondicionamiento de las plazas traseras
122
A
condicionamiento del maletero 128 M
ando de luces
132
E
ncendido automático de las luces
133
A
lumbrado de acogida
13 4
R
eglaje de la altura los faros
135
A
lumbrado direccional
137
M
ando de limpiaparabrisas y limpialuneta
138
B
arrido automático
142
L
uces de techo
14 3
I
luminación ambiental
14 4
I
luminación del maletero
Vista general
Eco-conducción
Instrumentación de a bordo Alumbrado y visibilidad
Ergonomía y confort
14 Cuadros de a bordo
16
Cuentarrevoluciones
17
Testigos
33
In
dicadores
43
T
est manual
46
Pe
rsonalización de los colores
del cuadro de a bordo
47
P
antalla monocroma C
51
P
antalla táctil
56
O
rdenador de a bordo 14 8
R
ecomendaciones generales
relacionadas con la seguridad
14 9
S
eñal de emergencia
14 9
C
laxon
15 0
U
rgencia o asistencia
15 4
S
istemas de asistencia a la frenada
155
S
istemas de control de la trayectoria
157
C
inturones de seguridad
161
Airbags
166
A
sientos para niños
168
N
eutralización del airbag frontal del
acompañante
175
S
illas infantiles ISOFIX
180
S
eguro para niños
4
10
5
DS4_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Interior
Acondicionamiento del maletero 122-124
- B andeja trasera
-
Ganchos
-
T
oma de 12 V
-
Linterna
-
A
nillas de anclaje
Asientos traseros
9
8-99
Acondicionamiento trasero
1
21
-
T
oma de 12 V
-
R
eposabrazos trasero
-
T
rampilla de esquís
Sillas infantiles
1
66-179
Fijaciones ISOFIX
1
75-179Asientos delanteros
9
2-97
Cinturones de seguridad
1
57-160
Airbags
161-165
Guantera
112
Neutralización del airbag frontal del acompañante
1
63, 168-170
Acondicionamiento
d e l a n t e r o
11
2 -113 , 115 -12 0
-
T
oma Jack /USB
-
T
oma de 12 V
-
R
eposabrazos delantero
-
T
oma de 230 V/50 Hz
-
Alfombrillas
-
C
ajones de almacenamientoParabrisas panorámico
1
14
-
Pe
rsianas de ocultación
-
Parasol
Vista general
166
Información general sobre los asientos para niños
A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de sus
h ijos también depende de usted.
CITROËN recomienda que los niños
viajen en las plazas traseras del vehículo:
- "de espaldas al sentido de la
marcha" hasta los 3
años;
-
"
en el sentido de la marcha" a
partir de los 3
años.
Para garantizar una seguridad óptima, respete
las siguientes indicaciones:
-
C
onforme a la reglamentación europea,
todos los niños menores de 12
años
o que midan menos de un metro y
cincuenta centímetros deben viajar en
los asientos para niños homologados
adecuados según su peso , en las plazas
equipadas con cinturón de seguridad o con
anclajes ISOFIX*.
-
E
stadísticamente, las plazas más
seguras para instalar a los niños son
las plazas traseras del vehículo.
-
L
os niños que pesen menos de 9
kg
deben viajar obligatoriamente en
posición "de espaldas al sentido de
la marcha" tanto en la plaza delantera
como en las traseras.
*
L
a reglamentación sobre el transporte de los
niños es específica de cada país. Consulte la
legislación vigente en su país.
05
Seguridad
172
Sillas infantiles recomendadas por CITROËN
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
L1
"
RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instala de espaldas al sentido de la marcha. Grupos 2
y 3: desde 15 hasta 36 kg
L5
"
RÖMER KIDFIX XP"
Puede fijarse a los anclajes ISOFIX del vehículo.
El niño queda sujeto por el cinturón de seguridad. L6
"
BOOSTER GRACO"
El niño queda sujeto mediante el cinturón de seguridad.
CITROËN ofrece una gama de sillas infantiles que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos
:
05
Seguridad
175
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
Su vehículo ha sido homologado conforme a la
última reglamentación ISOFIX.
Las sillas, presentadas a continuación,
van equipadas con anclajes ISOFIX
reglamentarios:
Fijaciones "ISOFIX"
Cada silla dispone de 3 anillas: -
U
na anilla B
, situada detrás del asiento
e identificada mediante una marca,
denominada Top Tether , que permite fijar
la correa superior.
El sistema de fijación ISOFIX garantiza un
montaje fiable, sólido y rápido de la silla infantil
en el vehículo.
Las sillas infantiles ISOFIX van equipadas
con dos cierres que se enganchan fácilmente
en las anillas A .
Algunas disponen también de una correa
superior que se ancla a la anilla B .La instalación incorrecta de una silla
infantil en el vehículo compromete la
protección del niño en caso de colisión.
Respete estrictamente las consignas de
montaje indicadas en el manual de instalación
que se entrega con la silla infantil.
Para conocer las posibilidades de instalación
de las sillas ISOFIX en el vehículo, consulte la
tabla recapitulativa. Para instalar una silla infantil ISOFIX
en la plaza izquierda de la banqueta
trasera, aparte el cinturón de seguridad
trasero central hacia el centro del
vehículo antes de fijar la silla ISOFIX,
para que ésta no obstaculice el
funcionamiento del cinturón.
-
P
ase la correa de la silla infantil por detrás
del respaldo del asiento, centrándola
entre los orificios de las varillas del
reposacabezas.
-
F
ije el enganche de la correa superior a la
anilla B .
-
T
ense la correa superior.
Para fijar la silla infantil a la anilla TOP
TETHER :
-
R
etire y guarde el reposacabezas antes
de instalar una silla infantil en esta plaza
(vuelva a colocar el reposacabezas cuando
desinstale la silla infantil).
-
D
os anillas A , situadas entre el respaldo
y el cojín de asiento del vehículo,
identificadas mediante una marca.
05
Seguridad
176
Sillas infantiles ISOFIX recomendadas por CITROËN
Consulte también el manual de
instalación del fabricante de la silla
infantil para conocer las indicaciones
de instalación y desmontaje de la silla.
CITROËN ofrece una gama de sillas infantiles ISOFIX recomendadas y homologadas para su vehículo.
"RÖMER Baby- Safe Plus" y su base ISOFIX
(talla: E )
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
Se instala "de espaldas al sentido de la
marcha" mediante una base ISOFIX que se
fija a las anillas A .
La base incluye una pata con altura
regulable que se apoya en el suelo del
vehículo.
Esta silla infantil también se puede fijar
mediante un cinturón de seguridad. En tal
caso, solo se utiliza la carcasa, que se fija al
asiento del vehículo mediante el cinturón de
seguridad de tres puntos. "
Baby P2C Mini" y su base ISOFIX
(talla: C, D, E )
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
Se instala "de espaldas al sentido de la
marcha" con una base ISOFIX que se fija a
las anillas A.
La base incluye una pata con altura
regulable que se apoya sobre el suelo del
vehículo.
Esta silla también se puede fijar mediante el
cinturón de seguridad.
En este caso, solo se utiliza la carcasa fijada
al asiento del vehículo mediante el cinturón
de seguridad de tres puntos.
05
Seguridad
177
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"(talla: B1)
Grupo 1: de 9
a 18 kg
Se instala únicamente "en el sentido de la
marcha".
Se fija a las anillas A, y a la anilla B , denominada
TOP TETHER, mediante una correa superior.
3
posiciones de inclinación de la carcasa:
sentado, reposo, tumbado.
Este asiento para niños también puede utilizarse
en las plazas no equipadas con anclajes ISOFIX.
En este caso, debe fijarse obligatoriamente
al asiento el vehículo mediante el cinturón de
seguridad de tres puntos. Regule el asiento
delantero del vehículo para que los pies del niño
no toquen el respaldo.
"Baby P2C Midi" y su base ISOFIX (tallas: D, C, A, B, B1 )
Grupo 1: de 9
a 18 kg
Se instala "de espaldas al sentido de la
marcha" mediante una base ISOFIX que se
fija a las anillas A .
La base incluye una pata con altura regulable
que se apoya sobre el suelo del vehículo.
Esta silla también se puede instalar "en el
sentido de la marcha".
Esta silla infantil no se puede fijar mediante
un cinturón de seguridad.
Se recomienda utilizar la silla orientada "de
espaldas al sentido de la marcha" hasta los
3
años de edad.
05
Seguridad
178
Tabla recapitulativa para la instalación de los asientos para niños
ISOFIX
Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños ISOFIX en las plazas del vehículo
equipadas con anclajes ISOFIX.
En los asientos infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la clase ISOFIX de la silla infantil, determinada por una letra comprendida entre la A y la G,
se indica en el asiento infantil junto al logo ISOFIX.
I UF: Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX universal "en el sentido de la marcha"
que se fije con la correa alta.
IL- SU: Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX semiuniversal, de tipo:
-
"
de espaldas al sentido de la marcha" equipado con correa alta o con pata de apoyo;
-
"e
n el sentido de la marcha" equipado con pata de apoyo;
-
c
apazo equipado con correa alta o con pata de apoyo.
Para fijar la correa alta, consulte el apartado "Fijaciones ISOFIX".
* Los capazos y las cunas para automóvil no se pueden instalar en la plaza del acompañante.
** El capazo ISOFIX, fijado en las anillas inferiores de una plaza ISOFIX, ocupa toda la banqueta trasera. Peso del niño/
Edad orientativa
Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Hasta 6
meses
aprox. Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Hasta 1
año aprox.De 9
a 18 kg (grupo 1)
De 1
a 3 años aprox.
Tipo de asiento infantil ISOFIX Capazo*
"de espaldas al sentido de
la marcha""de espaldas al
sentido de la marcha""en el sentido de la marcha"
Clase ISOFIX F G C D E C D A B B1
Asientos para niños ISOFIX universales
y semiuniversales que se pueden instalar
en las plazas traseras laterales IL- SU
** IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Desmonte y guarde el reposacabezas
antes de instalar una silla infantil con
respaldo en la plaza del acompañante.
Vuelva a montar el reposacabezas una
vez haya retirado la silla infantil.
05
Seguridad