La guía de utilización en línea
Si el apartado "MyDS" no está disponible en el portalDS del país, \
consulte su guía de utilización en la siguiente dirección:
http://service.dsautomobiles.com Acceda a su guía de utilización a través de la web de DS
AUTOMOBILES, apartado "MyDS".
Seleccione: Elija una de las siguientes formas para consultar su guía de utilizac\
ión
en línea.
Este espacio personal y a medida le permitirá establecer un contacto \
directo y privilegiado con la Marca.el idioma;
el vehículo, la silueta;
la fecha de edición de su guía de utilización correspondiente a\
la
fecha de matriculación del vehículo. Escanee este código para acceder directamente a su guía de
utilización.
Consultando la guía de utilización en línea podrá acceder a \
la
última información disponible, que identificará fácilmente gracias al
marcapáginas con el siguiente pictograma:
10
Si viaja como pasajero, evite utilizar
continuamente los soportes multimedia (vídeo,
música, videojuegos...); así contribuirá a limitar
el consumo de energía eléctrica y, por lo tanto,
de carburante.
Desconecte los dispositivos portátiles antes de
abandonar el vehículo.
Eco-conducción
La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones
de CO
2.
Mejore el uso de la caja de
velocidades
Con una caja de velocidades manual,
arranque con suavidad e introduzca
inmediatamente una marcha más larga. En
fase de aceleración, efectúe los cambios de
marcha con rapidez.
Con una caja de velocidades automática, dé
prioridad al modo automático, sin pisar con
fuerza ni bruscamente el pedal del acelerador.
El indicador de cambio de marcha le
propondrá introducir la marcha más adecuada:
cuando la indicación aparezca en el cuadro de
a bordo, sígala lo antes posible.
En los vehículos equipados con cajas de
velocidades automáticas, este indicador solo
aparece en modo manual.
Conduzca con suavidad
Respete las distancias de seguridad entre
vehículos, favorezca el freno motor con
respecto al pedal del freno y pise el acelerador
de forma progresiva. Estas actitudes
contribuyen a ahorrar carburante, reducir las
emisiones de CO
2 y atenuar el ruido de la
c
irculación.
Cuando las condiciones del tráfico permitan
una circulación fluida, si el volante dispone del
mando "Cruise", seleccione el regulador de
velocidad a partir de 40
km/h.
Limite el uso de los sistemas
eléctricos
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado
calor en el habitáculo, ventílelo bajando las
ventanillas y abriendo los aireadores, antes de
encender el aire acondicionado.
A velocidad superior a 50 km/h, cierre las
ventanillas y deje los aireadores abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento del vehículo
que permite limitar la temperatura del
habitáculo (persiana de ocultación del techo
corredizo, estores...). No circule con los faros antiniebla y la luz
antiniebla trasera encendidos cuando haya
suficiente visibilidad.
No deje el motor en funcionamiento,
especialmente en invierno, antes de introducir
la primera marcha; el vehículo se calentará
con mayor rapidez durante la circulación. Corte el aire acondicionado, salvo si su
regulación es automática, una vez haya
alcanzado la temperatura de confort deseada.
Apague el desempañado y el deshelado si
estos no se gestionan automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos térmicos.
Conducción ecológica
11
DS4_es_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Limite las causas de
sobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque las
maletas más pesadas al fondo del maletero, lo
más cerca posible de los asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la
resistencia aerodinámica (barras de techo,
portacargas, portabicicletas, remolque...). En
su lugar se recomienda utilizar un maletero de
techo.
Retire las barras de techo o el portacargas
después de utilizarlos.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.
Respete las indicaciones de
mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión
de inflado de los neumáticos, consultando la
etiqueta situada en la entrada de puerta del
lado del conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
-
A
ntes de realizar un trayecto largo.
-
E
n cada cambio de estación.
-
D
espués de un estacionamiento
prolongado.
No olvide revisar también la rueda de repuesto
y los neumáticos del remolque o caravana.
Realice un mantenimiento regular del vehículo
(aceite, filtro de aceite, filtro de aire, filtro
de habitáculo...) y siga el calendario de las
operaciones del Plan de mantenimiento del
fabricante.
Con un motor diésel Blue HDi, cuando el
sistema SCR falla, el vehículo se vuelve
contaminante. Acuda lo antes posible a la
red CITROËN o a un taller cualificado para
restablecer el nivel de emisiones de óxidos de
nitrógeno conforme a la normativa. Al llenar el depósito de carburante, no insista
después del tercer corte de la pistola, así
evitará derramar carburante.
En un vehículo nuevo, observará que el
consumo medio de carburante se regulariza
después de los 3.000
primeros kilómetros.
Conducción ecológica
17
DS4_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Información visual que avisa al conductor del estado de funcionamiento de un sistema (testigos de
funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de una anomalía (testigos de alerta).
Testigos
Al poner el contacto
Al poner el contacto del vehículo, algunos
testigos de alerta se encienden durante unos
segundos.
Al arrancar el motor, esos mismos testigos
deben apagarse.
Si alguno permanece encendido, consulte en
esta guía el testigo de alerta correspondiente
antes de iniciar la marcha.
Avisos asociados
Algunos testigos pueden presentar dos tipos
de encendido: fijo e intermitente.
Solo poniendo en relación el tipo de encendido
con el estado de funcionamiento del vehículo
puede saber si la situación es normal o si se
trata de una anomalía. En caso de anomalía, el
encendido del testigo puede ir acompañado de
una señal sonora y/o un mensaje.
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo en
circulación, el encendido de uno de los siguientes
testigos indica la aparición de una anomalía que
requiere la intervención del conductor.
Debe realizarse un diagnóstico
complementario de toda anomalía que
provoque el encendido de un testigo de alerta.
Para ello, sírvase del mensaje asociado.
Si surge algún problema, no dude en consultar
con la red CITROËN o con un taller cualificado.
Testigos de funcionamiento
El encendido de uno de los siguientes testigos
en el cuadro de a bordo y/o en la pantalla
del cuadro de a bordo confirma la puesta en
marcha del sistema correspondiente.
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos
confirma la interrupción voluntaria del sistema
correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora y
de la indicación de un mensaje.
01
Instrumentación de a bordo
18
DS4_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoTipo de encendidoCausa Acciones/Observaciones
STOP fijo, solo o asociado a
otro testigo de alerta,
acompañado de una
señal sonora y un
mensaje en la pantalla El encendido del testigo indica una
anomalía grave en el sistema de
frenos o de dirección asistida, en el
circuito de aceite del motor o en el de
refrigeración. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles, ya que el motor
podría apagarse durante la circulación.
Estacione, corte el contacto y consulte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
Temperatura
máxima del
líquido de
refrigeración fijo
La temperatura del circuito de
refrigeración es demasiado elevada. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para completar el
nivel, si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red CITROËN
o con un taller cualificado.
Presión de aceite
del motor fijo
Fallo del circuito de lubricación del
motor. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
CITROËN o con un taller cualificado.
* Según el país de comercialización. Cinturón no
abrochado/
desabrochado*
fijo y a continuación
intermitente,
accompañado de una
señal sonora creciente El conductor o el acompañante
no se han abrochado o se han
desabrochado el cinturón.
Tire de la correa correspondiente e inserte la hebilla
en el cierre.
Este testigo recuerda la información proporcionada por
los testigos de la consola de techo.
Al menos uno de los pasajeros traseros
se ha desabrochado el cinturón.
01
Instrumentación de a bordo
19
DS4_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoTipo de encendidoCausa Acciones/Observaciones
Carga de la
batería fijo
Fallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,
correa del alternador destensada o
rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red CITROËN o con
un taller cualificado.
Freno de
estacionamiento
eléctrico intermitente
El freno eléctrico no se acciona
automáticamente.
Fallo del tensado/destensado. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad.
Estacione sobre suelo plano (en horizontal), introduzca
una velocidad (para una caja automática, sitúe
la palanca de cambios en la posición P
), corte el
contacto y consulte con la red CITROËN o con un
taller cualificado.
Freno de
estacionamiento
fijo
El freno de estacionamiento está
accionado o no se ha destensado
bien. Pisando el pedal del freno, destense el freno de
estacionamiento para que se apague el testigo.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información relativa al freno de
estacionamiento manual o eléctrico, consulte el
apartado correspondiente.
01
Instrumentación de a bordo
20
DS4_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Frenosfijo, asociado al testigo
STOP Disminución significativa del nivel de
líquido en el circuito de frenos.Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de
seguridad posibles.
Complete el nivel con un líquido de frenos recomendado por
CITROËN.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la Red CITROËN o
a un taller cualificado para proceder a la revisión del circuito.
+ fijo, asociado al testigo
de anomalía del freno
de estacionamiento
eléctrico, si éste está
destensadoFallo del circuito de frenos.
Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
CITROËN o con un taller cualificado.
+ fijo, asociado a los
testigos STOP y ABS
Fallo del repartidor electrónico de
frenada (REF). Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la Red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Testigo
Tipo de encendidoCausa Acciones/Observaciones
Anomalía
del freno de
estacionamiento
eléctrico fijo
Fallo del freno de estacionamiento
eléctrico. Consulte enseguida con la red CITROËN o con un
taller cualificado.
Para más información relativa al Freno de
estacionamiento eléctrico
, consulte el apartado
correspondiente.
01
Instrumentación de a bordo
21
DS4_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Serviciotemporal,
acompañado de un
mensaje Detección de una o varias anomalías
leves que no tienen testigo
específico. Identifique la causa de la anomalía consultando el
mensaje que aparece en pantalla.
Puede solucionar usted mismo algunas anomalías,
como una puerta abierta o el inicio de saturación
del filtro de partículas (en cuanto las condiciones de
circulación lo permitan, regenere el filtro circulando
a una velocidad de al menos 60
km/h, hasta que se
apague el testigo).
Para las demás anomalías, consulte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
fijo, acompañado de
un mensaje Detección de una o varias anomalías
graves que no tienen testigo
específico. Identifique la causa de la anomalía consultando
el mensaje que aparece en pantalla y consulte
imperativamente con la red CITROËN o con un taller
cualificado.
fijo, asociado a un
encendido intermitente
y luego fijo de la llave
de mantenimiento Ha superado el plazo de revisión. Solo con las versiones diésel Blue HDi.
Llevar a revisar su vehículo lo antes posible.
Testigo
Tipo de encendidoCausa Acciones/Observaciones
Sistema de
autodiagnóstico
del motor intermitente
Fallo del sistema de control del motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador.
Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
fijo Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
01
Instrumentación de a bordo